西雅图酋长1855年写给美国总统的一封信
ChiefSeattle:1855
lowing
letter,ntbyChiefSeattleoftheDwamishTribeinWashingtontoPresidentPiercein
1855,illustratesthedignity,wisdom,andcontinuingrelevanceofthisnative
continentalvision.
kindofhim,
illconsideryour
offer,forweknowifwedonotsothewhitemanmaycomewithgunsandtakeour
iefSeattlesaysyoucancountonastrulyasourwhitebrotherscan
sarelikethestars-theydonott.
Howcanyoubuyorllthesky-thewarmthoftheland?Theideaisstrangetous.
you
buythemfromus?artofthiarthissacredtomy
hiningpineneedle,everysandyshore,everymistinthedarkwoods,
everyclearing,andeveryhumminginctisholyinthememoryandexperienceof
mypeople.
tionoflandisthe
sametohimasthenext,forheisastrangerwhocomesinthenightandtakesfromthe
thisnothisbrother,buthinemy,andwhenhehas
conqueredit,eshisfather'sgravesandhischildren'sbirthrightis
hapsitis
becautheredmanisasavageanddoesnotunderstand.
Thereisnoquietplaceinthewhiteman'etolistentotheleavesof
hapsbecauIamasavageanddonot
tistheretolifeifaman
cannothearthelovelycryofthewhippoorwillortheargumentsofthefrogsarounda
pondatnight?TheIndianprefersthesoftsoundofthewinditlfcleandbya
mid-dayrain,orscentedbyapinõnpine:
thingssharethesamebreath-thebeasts,thetrees,temandoes
andyingformanydays,heisnumbto
thestench.
IfIdecidetoaccept,temanmusttreatthebeasts
vageandIdonotunderstandanyotherway.I
haveenthousandsofrottingbuffaloesontheprairieleftbythewhitemanwhoshot
vageanddonotunderstandhowthesmokingiron
manwithoutthebeasts?Ifallthebeastsweregone,menwoulddiefromgreat
lonelinessofspirit,forwhateverhappenstothebeastalsohappenstotheman.
erbefallstheearthbefallsthesonsoftheearth.
riorshavefeltshame.
Andafterdefeattheyturntheirdaysinidlenessandcontaminatetheirbodieswith
erslittlewherewepasstherestofourdays-they
rehours,afewmorewinters,andnoneofthechildrenofthe
greattribesthatoncelivedonthiarth,orthatroamedinsmallbandsinthewoods
willremaintomournthegravesofthepeopleonceaspowerfulandhopefulasyours.
isthesame
thinkthatyouownhimasyouwishtoownourland,butyoucannot.
HeistheBodyofman,andhiscompassioniqualfortheredmanandthewhite.
Thiarthisprecioustohim,andtoharmtheearthistoheapcontemptonitsCreator.
Thewhites,too,uetocontaminate
yourbed,ebuffaloare
allslaughtered,thewildhorsalltamed,thecretcornersoftheforestheavywith
thescentofmanymen,andtheviewoftheripehillsblottedbythetalkingwires,
whereisthethicket?stheeagle?tisittosaygoodbye
totheswiftandthehunt?Theendoflivingandthebeginningofsurvival.
Wemightunderstandifweknewwhatitwasthewhitemandreams,whathopeshe
describestohischildrenonlongwinternights,whatvisionsheburnsintotheirminds,
teman'sdreamsare
autheyarehidden,ree,it
willbetocureyourrervationyouhavepromid.
elastredmanhas
vanishedfromtheearth,andthememoryisonlytheshadowofacloudpassingover
theprairie,theshoresandforestswillstillholdthespiritsofmypeople,forthey
lovethiarthasthenewbornlovesitsmother'llyouourland,
yourmemory
hallyourstrength,withallyourmight,and
withallyourheart-prerveitforyourchildren,
ewhite
mancannotescapethecommondestiny.
印第安酋长西雅图在1855年写给美国总统的一封信
西雅图酋长:1855
一些我们最有影响力的根本的东西就是这片土地的原始文化。这封信,是于1855
年由Dwamish部落酋长西雅图寄给皮尔斯总统的。信中展示了这个本土大陆视野
的酋长的尊严,智慧和对万物相关的理解。
总统从华盛顿捎信来说,想购买我们的土地。同时,总统先生也对我们发出了友
谊和祝福的语言,他非常的友好,然而我们也知道他不需要我们的友谊给予他回
报。但是我们会考虑你们的提议,因为我们知道如果我们不这么做,那些白人就
会带着枪过来抢走我们的土地。西雅图酋长说的话,你们可以像白人兄弟期望季
节的回归一样期待它。我的话像星星一样,他们不会不出现。
你怎么能买卖天空和大地的温暖呢?这个想法对我们来说太不可思议了。因为我
们并不占有空气的新鲜和水花的闪耀,你们怎么能从我们这买到呢?我们会在我
们的时间里做出决定,这个地球上的每一部分对于我的子民来说都是神圣的。每
一片闪亮的松针,每一个松软的沙滩,每一片森林中的迷雾,每一片林中的空地,
和每一个发出嗡嗡声的昆虫在我的子民的记忆和经历中都是无比神圣的。
我们知道白人不理解我们的方式,这一块土地对于他们来说和下一块土地是一样
的,因为他们是一个在夜里闯入的陌生人,并从这片土地上取走任何他想要的东
西。地球不是他们的兄弟,而是他们的敌人,当他们征服了这里,他们就会继续
往前,他忘记了他父亲的坟墓和他孩子与生俱来的权利。你们子民的这些景象伤
害了我们红人的眼睛,也许这是因为红人是野蛮人而不明白你们的所作所为。
在白人的城市里没有一片宁静的土地,没有地方能够倾听春天的叶子或者昆虫翅
膀的嗡嗡声。也许是因为我是个野蛮人而不明白,机器的运转声看起来只会侮辱
到耳朵。如果他不能听到夜里夜隼可爱的叫声或者池塘里的青蛙的吵闹声,那么
对于一个人的生命又有什么意义。印第安人更喜欢午后雨水洗刷过的轻柔的微风
的声音,或者是矮松散发的香味:空气是红人的珍宝。因为所有的生物都在一起
呼吸-野兽,树木和人类。而白人好像没有注意到他们呼吸的空气,就像一个人
垂死挣扎了好多天,而对于身边的恶臭习以为常。
如果我决定接受,我需要一个条件。白人需要像对待自己的兄弟一样对待这片土
地的野兽。我是野蛮人,我不明白其他的方法。我已经看到过数以千计的腐烂的
野牛躺在草原上,那些白人从开动的火车上射杀他们并且离开。我是个野蛮人,
我不明白为何那些冒着烟的铁马会比那些我们赖以生存的野牛重要。如果没有了
野兽,人又是什么?如果所有的野兽灭绝了,那么人也会由于精神的孤独而死掉,
因为任何发生在野兽身上的事情都会发生在人身上。
任何的事物都是有联系的,地球上发生的任何事情都会发生在他们的子孙身上。
我们的孩子看到了他们的父亲在战败后低声下气,我们的勇士也感到羞耻。在战
败后他们把生活变得懒散,用甜食和烈酒来污染他们的身体。这对于我们的以后
没什么关系-他们并不多,再过几个小时,再过几个冬天,生活在这个星球或者
穿梭在森林里的这个伟大的部落的孩子,都不会继续悼念那些曾经像你们一样强
大和有希望的人。
有一件事你要知道,白人有一天也会消失,我们的上帝是同一个上帝,也许你们
想拥有上帝就像你们拥有我们的土地一样,但是你们办不到。他是人类的上帝,
他对于白人和红人的怜悯是均等的,地球是他的珍宝,伤害地球就是持续的蔑视
它的创造者。白人也会消失,甚至比部落还快。不断的污染你们的床,有一天你
们会在你们的废物中窒息。当野牛都被屠杀,野马被驯服,森林的神秘角落里充
斥着人类的气息,山顶上散布着电话线的时候,丛林哪里去了?消失了,雄鹰哪
里去了,消失了,那么只能和那些雨燕和狩猎说再见了,那是生活的终点和求生
的起点。
我们可能理解他们的行为,如果我们知道了白人们的梦想是什么,他们会在冬天
的长夜中给他们的孩子讲什么样的希望,他们会把什么样的烙印打入孩子的脑中,
然后等待他们成长。但是我们是野蛮人,白人的梦想我们找不到,因为我们找不
到,我们要按着我们的方法做。如果我们同意了,你必须保证你以前承诺过的话。
也许我们会像我们期望的一样度完余生。当最后一个红人从这片土地上消失,留
下的回忆就像一朵云彩的阴影从大草原上划过一样,这些海滩和森林将继续保留
着我的子民的精神,因为他们爱这片土地就像婴儿爱他的妈妈的心跳一样。如果
我们把土地卖给你们,像我们爱它一样爱它,像我们照顾它一样照顾它,把你得
到它时的想法留在你的记忆里。并且用上你所有的力量,所有的想法,所有的努
力,为了你的后代保护它,并且像上帝爱我们一样爱它。有一件事我们都知道,
我们的上帝是一样的,土地是他的珍宝,就算白人也无法逃脱共有的命运。
本文发布于:2022-11-24 16:43:05,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/13028.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |