1、TheThirstyPigeon
口渴的鸽子
APIGEON,oppresdbyexcessivethirst,sawagobletof
posingittobeonlya
picture,sheflewtowardsitwithaloudwhirandunwittingly
dashedagainstthesignboard,
brokenherwingsbytheblow,shefelltotheground,andwas
caughtbyoneofthebystanders.
Zealshouldnotoutrundiscretion.
有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。
他立刻呼呼地猛飞过去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔
在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,
就会身遭不幸。
2、TheRavenandtheSwan
乌鸦和天鹅
ARAVENsawaSwananddesiredtocureforhimlfthesame
ingthattheSwan'ssplendidwhite
colorarofromhiswashinginthewaterinwhichheswam,the
Ravenleftthealtarsintheneighborhoodwherehepickedup
hisliving,
cleansinghisfeathersasoftenashewould,hecouldnotchange
theircolor,whilethroughwantoffoodheperished.
ChangeofhabitcannotalterNature.
乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽
毛才变得如此洁白无瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,
来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一点都没洗白,反而因
缺少食物饥饿而死。
这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。
3、TheGoatandtheGoatherd山羊与牧羊人
AGOATHERDhadsoughttobringbackastraygoattohisflock.
Hewhistledandsoundedhishorninvain;thestragglerpaid
theGoatherdthrewastone,
andbreakingitshorn,beggedtheGoatnottotellhismaster.
TheGoatreplied,"Why,yousillyfellow,thehornwillspeak
thoughIbesilent."
Donotattempttohidethingswhichcannotbehid.
很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,
单独落在后面。牧羊人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的
一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人,山羊说:“即使我不说,
又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。”
这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。
4、TheMir
守财奴
AMISERsoldallthathehadandboughtalumpofgold,which
heburiedinaholeinthegroundbythesideofanoldwall
isworkmenobrvedhis
frequentvisitstothespotanddecidedtowatchhismovements.
Hesoondiscoveredthecretofthehiddentreasure,and
diggingdown,cametothelumpofgold,er,
onhisnextvisit,foundtheholeemptyandbegantotearhis
bor,einghim
overcomewithgriefandlearningthecau,said,"Praydonot
grieveso;butgoandtakeastone,andplaceitinthehole,
doyou
quitethesamervice;forwhenthegoldwasthere,youhad
itnot,asyoudidnotmaketheslightestuofit."
有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一
个地方。他每天走去看看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观
察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。守财奴再来时,发
现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因
后,说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并
不是你真正拥有的。去拿一块石头来,代替金块放在洞里,只要你
心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有真正的金块效
果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。”
这故事说明,一切财物如不使用等于没有。
5、TheWolfandtheLamb
狼与小羊
WOLF,meetingwithaLambastrayfromthefold,resolvednot
tolayviolenthandsonhim,buttofindsomepleatojustify
totheLambtheWolf'addresdhim:
"Sirrah,lastyearyougrosslyinsultedme.""Indeed,"bleated
theLambinamournfultoneofvoice,"Iwasnotthenborn."
ThensaidtheWolf,"Youfeedinmypasture.""No,goodsir,"
repliedtheLamb,"Ihavenotyettastedgrass."Againsaidthe
Wolf,"Youdrinkofmywell.""No,"exclaimedtheLamb,"I
neveryetdrankwater,forasyetmymother'smilkisbothfood
anddrinktome."UponwhichtheWolfizedhimandatehim
up,saying,"Well!Iwon'tremainsupperless,eventhoughyou
refuteeveryoneofmyimputations."
Thetyrantwillalwaysfindapretextforhistyranny.
一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃
掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不
到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不
可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂
过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反
正我不会放过你。”
这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。
6、TheBatandtheWeals
蝙蝠与黄鼠狼
ABATwhofelluponthegroundandwascaughtbyaWeal
lrefud,sayingthat
assuredhim
thathewasnotabird,butamou,andthuswastfree.
ShortlyafterwardstheBatagainfelltothegroundandwas
caughtbyanotherWeal,whomhelikewientreatednottoeat
lsaidthathehadaspecialhostilitytomice.
TheBatassuredhimthathewasnotamou,butabat,andthus
acondtimeescaped.
Itiswitoturncircumstancestogoodaccount.
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会
放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。
后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。
这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老鼠,
又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。
这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。
7、TheAssandtheGrasshopper驴子与蚱蜢
驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出
同样悦耳动听的声音,便羡慕ANASShavingheardsome
Grasshopperschirping,washighlyenchanted;and,desiringto
posssthesamecharmsofmelody,demandedwhatsortoffood
plied,
"Thedew."TheAssresolvedthathewouldliveonlyupondew,
andinashorttimediedofhunger.
地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃
露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。
这个故事告诉人们不要企望非份之物。
8、TheLionandtheMou狮子与报恩的老鼠
ALIONwasawakenedfromsleepbyaMourunningoverhis
upangrily,hecaughthimandwasabouttokill
him,whentheMoupiteouslyentreated,saying:"Ifyouwould
onlysparemylife,Iwouldbesuretorepayyourkindness."
enedshortlyafterthis
thattheLionwascaughtbysomehunters,whoboundhimbystrong
,recognizinghisroar,cameand
gnawedtheropewithhisteethandthimfree,exclaiming:
"Youridiculedtheideaofmyeverbeingabletohelpyou,
expectingtoreceivefrommeanyrepaymentofyourfavor;now
youknowthatitispossibleforevenaMoutoconbenefits
onaLion."
狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓
住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子
轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原
来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他
的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:
“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答,现在可清楚了,老鼠
也能报恩。”
本文发布于:2022-11-24 12:32:31,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/11831.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |