各国人的英文单词是什么
世界上的各国人有很多,但是他们的英文单词是怎么表达的呢?为此为大家带来世界各国人的英文单词。
各国人的英文单词
Australia - Australian - 澳大利亚
Austria - Austrian - 奥地利
Belgium - Belgium - 比利时
Brazil - Brazilian - 巴西
Britain - British - 大不列颠
Canada - Canadian - 加拿大
China - Chine - 中国
Denmark - Danish - 丹麦
Egypt - Egyptian - 埃及
England - English - 英格兰
Finland - Finnish - 芬兰
France - French - 法国
Germany - German - 德国
Greece - Greek - 希腊
Hungary - Hungarian - 匈牙利
Italy - Italian -意大利
Japan - Japane - 日本
Korea - Korean - 韩国
Mexico - Mexican - 墨西哥
Northern Ireland - Irish - 北爱尔兰
Poland - Polish - 波兰
Portugal - Portuge - 葡萄牙
Russia - Russian - 俄罗斯
Scotland - Scottish - 苏格兰
South Africa - South African - 南非
Southern Ireland - Irish - 爱尔兰
Spain - Spanish - 西班牙
Sweden - Swedish - 瑞典
Switzerland - Swiss -瑞士
The Netherlands - Dutch - 荷兰
Turkey - Turkish - 土耳其
The UK - British - 英国
The USA - American - 美国
Wales - Welsh - 威尔士
中文只标有国名,各国人只需在国名后加‘人’即可e.g.瑞士(Switzerland),瑞士人(Swiss)
英语在下列州或地区是官方语言
o 阿拉巴马州
o 亚利桑那州
o 阿肯色州
o 阿肯色州
o 科罗拉多州
o 佛罗里达州
o 乔治亚州
o 夏威夷州 (连同夏威夷语)
o 伊利诺州
o 印地安那州
o 肯塔基州
o 路易斯安那州
o 密西西比州
o 蒙大拿州
o 内布拉斯加州
o 新罕布什尔州
o 新墨西哥州 (连同西班牙语)
o 北卡罗莱纳州
o 北达科他州
o 波多黎各 (连同西班牙语)
o 南卡罗莱那州
o 南达科他州
o 田纳西州
o 维吉尼亚州
o 怀俄明州
讲英文的国家礼节
如果你想同西方人相处和谐,了解西方的礼节是非常重要的。
最简单的问候是说一声"早上好"、"下午好",或"晚上好"。这种问候可以用于你不太熟悉的人或者任何与你匆匆擦肩而过的人。
若你不很匆忙时,对不认识的人可说一声"你好",回答你的也应该是"你好"。
当你第一次与别人见面时,通常要握手。此外,久违的朋友相见时,通常也要握手。然而,相遇时不握手也行,微微鞠一个躬,也是很有礼貌的。
如果谁要和你握手,你当然要同他握手--拒绝握手是非常不礼貌的。通常是由年龄大的一方或者女子先伸出手。
你在向别人问好时,直呼别人的'姓名也常常是得体的。你可以说;"早上好,蒙克里夫先生"或"你好,富兰克林"。
有些问候在中国是合乎礼节的,而在西方却不被采用。如果你问候一个西方人说"你上哪儿去?"(Where are you going?)或说"你去哪儿啦?"(Where have you been?)他会想你在打听他的私事,实在是太失礼了。
而如果你说:"你吃过了吗?"(Have you had your dinner?),他可能会认为你想邀请他与你共同进餐。因此,和西方人相处时,你最好使用西方通常的问候方式。
当你受到邀请时,你必须立即作复,明确地说明你究竟能不能接受这次邀请。如果对方是在谈话中或偶然遇见时口头提出邀请的,你就应该立刻回答能不能去。如果当时不能回答,你可以说?quot;我今晚告诉你,行吗?"或诸如此类的话。但不管是口头邀请还是书面邀请,都应当给予明确的回答。
通常来说,表示你的确不能接受邀请的客气的办法是说出你不能不谢绝的理由。只是说一声"我不能去"或"我不去"是不礼貌的。说一声"对不起"也是不够的。只说一声"谢谢",那就只能使人莫名其妙,不知你到底是接受邀请,还是谢绝邀请。
如果你接受了邀请,忽然有事不能赴约。你应当把你不能前往的真实原因告诉对方,接受了邀请而又不赴约是一件极不礼貌的事情。
在经历了饮食习惯的历史沿革之后,当我们都围坐在铺着雪白桌布、摆着锃亮刀叉的餐桌旁时,吃饭已经从只为了充饥的需求而发展成为一种令人愉快在复杂的社会习俗。今天,在你应邀赴宴的时候,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概比对饮食要更感兴趣。实际进餐时,应该尽可能少一些声响,少一些动作。
女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有时餐巾中包有一只小面包;如果是 那样的话, 就把它取出,放在旁边的小碟上。
在西方,汽车有优先通行权。几个人肩并肩地排成一行走是不礼貌的。因为那样会妨碍别人行走或耽搁别人的时间。
西方店铺,除极少数外,都对商品明码标价,没有讨价还价的习惯。店员们都很客气,尽力为顾客找到满意的商品。顾客也必须很客气,如果看了好几件物品以后,一件都不想买,顾客可以说: "恐怕这些都不是我所需要的,麻烦你了,多谢。"
"谢谢你"(Thank you)这名话在西方比在中国用得要更加频繁得多。任何人替你做了一些事,不管事情多小,也不管他是你的上司还是佣人,你都应该说:"谢谢你"。
你讲话完毕以后,千万不要向听众致谢。不要说:"谢谢你们","我谢谢你们",或"多谢你们注意听我讲话"等。讲话完毕时,略微欠欠身就够了,不必要多讲什幺。
当你给别人传递点东西或替人做些小事情而别人谢你时,你不必说什幺,只须笑一笑或点点头就够了。
英文常见用语
1. I get to my office at 10:十点半到办公室。
2. I leave the office at我七点离开办公室。
3. I buy some food on my way home.我回家路上买些吃的。
4. I pick up my sister from her school.我到学校接妹妹。
5. We go to bed at 10:我们十点半睡觉。
6. What do you think about it?你对此怎么看?
7. Is that right?那样对吗?
8. Absolutely right.绝对正确。
9. I think you’re mistaken about that.我想你那样不对。
10. Is that ok?这样行吗?
11. That’s ok/fine.挺好的。
12. That’s excellent.那太棒了。
13. He was abnt yesterday. Do you know why?昨天他没到,你知道为什么吗?
14. Do you have any idea?你怎么想?
15. I suppo he was sick.我猜他大概是病了。
16. Will it rain tomorrow?明天会下雨吗?
17. No, I don’t think so.不,我想不会。
18. Do you really want to know what I think?你真想知道我怎么想吗?
19. Plea give me your advice.请给我提些建议。
20. I want to hear your opinion.我想听听你们想法。
本文发布于:2022-12-18 20:03:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/63709.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |