木兰诗原文
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟
闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆.
昨夜见军帖,可汗(kèhán)大点兵,军书十二卷,卷卷
有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替
爷征。
东市买骏马,西市买鞍(ān)鞯(jiān),南市买
辔(pèi)头,北市买长鞭.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不
闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān).旦辞黄河
去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕(yān)山胡
骑(jì)鸣啾啾(jiū)。
万里赴戎(róng)机,关山度若飞。朔(shuò)气
传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂.策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻
妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我
东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳
(shang),当窗理云鬓,对镜帖(tiē)花黄。出门看
火伴,火伴皆惊惶:同行(xíng)十二年,不知木兰是女
郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄
雌?
译文
唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘
的叹息声.
问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)
木兰没有思念什么,也没有回想什么.
昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很
多卷,上面都有父亲的名字.父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意
为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。
东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰绳,
北市买驾牲口的鞭子。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不
见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄河上
路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山
胡人的战马啾啾的鸣叫声。
不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,
越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照
着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙
场,木兰等幸存者胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很
大的功劳,赏赐了很多财物.天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,
只希望骑上一匹千里马,返回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说
妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍
霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐在
西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣
裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好头上
的金片(旧时女子的装饰物)。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都
很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。
把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯
着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌
兔呢?
注释
1。唧唧(jījī):指纺线。2.当户织:对着门织布。
3。机杼(zhù)声:织布机发出的声音.杼:织布梭(suō)子.
4。惟:同“唯”.只.4.和所思:想什么。5。忆:思念。
6。军帖:军中的文告。
7.可汗(kèhán)大点兵:皇上大规模地征兵.可汗,我国古
代一些少数民族最高统怡者的称号。
8。军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确
指。下文的“十年”、“十二年",用法与此相同。
9。爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲.
10.愿为市鞍马:为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具.
11.鞯(jiān):马鞍下的垫子.
12。辔(pèi):驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
13。溅溅(jiānjiān):水流声。14.朝、旦:早晨.
15。胡骑(jì):胡人的战马.胡,古代对北方少数民族的称呼。
16。啾啾(jiūjiū):马叫的声音。
17。万里赴戎机:不远万里,奔赴战场.戎机,战争。
18。关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
度,过。
19。朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方.金柝,
古时军中守夜打更用的器具。
20。铁衣:铠(kai)甲,古时穿的护身符装。
21。天子:指上文的“可汗”
22.明堂:古代帝王举行大典的朝堂.
23.策勋十二转:记很大的功。策勋,记功。十二转为表示多数,
非确指
24。赏赐百千强:赏赐很多的财物.强,有余。
25.问所欲:问(木兰)想要什么。26。不用:不愿做.
27。上书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的
机关
28。愿驰千里足:希望骑上千里马.29。郭:外城.
30.扶将:扶持。31。红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
32。霍霍(huòhuò):磨刀的声音.33.著:穿。
34。云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。
35。帖花黄:帖同“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物.
36.火伴:同“伙伴"。同伍的上兵。当时规定若干士兵同一个灶
吃饭,所以称“火伴”。
37。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空
时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。
扑朔,动弹。迷离,眯着眼。
38。双兔傍地走,安能辨我是雄雌:雄雌两兔一起并排着跑,怎能
辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?傍地走,并排跑。
字词句:
A.字音:机杼〔zhu〕鞍鞯〔anjiang〕辔〔pei〕头鸣溅溅〔jian〕
金柝〔tuo〕阿姊〔zi〕霍霍〔huo〕可汗〔kehan〕贴:军帖〔tie〕;
贴〔tie〕黄花;字帖〔tie〕
通假字:
①.对镜帖花黄:“帖"通“贴",粘,粘贴。②。出门看火伴:“火”
通“伙”。
古今异义:
①。爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。
②.走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走.
③.但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折
连词。
④。郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。
一词多义:
市:a。集市,eg:东市买鞍马;b。买,eg:愿为市鞍马。(名词
作动词。我愿意为此去买鞍马。)
买:a.买(东西),eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。
词语活用:
①。“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。
②.“策”名词作动词,登记.策勋十二转
③。“骑"动词作名词,战马.但闻燕山胡骑鸣啾啾。
殊句式及重点句子翻译:
①。省略句:愿为市鞍马。(愿为‘此’市鞍马",“此”指代父
从军这件事。)
愿意为此去买鞍马.
②。倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装.宾语
前置.)
问一声闺女想的是什么?
③.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百
战死,壮士十年归:(木兰)不远万里奔赴战场,跨越关山岭(疾行)
如飞.北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照射着铠甲.将军
(身经)百战出生入死,壮士(转战)多年(凯旋而)归来。
④。当窗理云鬓,对镜帖花黄:对着窗户,梳理着乌云般(美丽)
的头发,对着镜子(在前额)贴上花黄.
本文发布于:2023-01-19 10:09:51,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/94056.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |