《雪诗》原文及赏析
《雪诗》原文及赏析
原文:
雪诗
朝代:唐代
作者:张孜
长安大雪天,鸟雀难相觅。其中豪贵家,捣椒泥四壁。
到处爇红炉,周回下罗幂。暖手调金丝,蘸甲斟琼液。
醉唱玉尘飞,困融香汗滴。岂知饥寒人,手脚生皴劈。
鉴赏:
张孜生当唐末政治上极其腐朽的懿宗、僖宗时代。他写过一些抨
击时政、反映社会现实的诗篇,遭到当权者的追捕,被迫改名换姓,
渡淮南逃。他的诗大都散佚,仅存的就是这一首《雪诗》。
诗分三层:头两句为一层,点明时间、地点、环境;中八句为一
层,揭露了“豪贵家”征歌逐舞的豪奢生活;后两句为一层,写“饥
寒人”的贫苦。
诗以“长安”开头,表明所写的内容是唐朝京都的见闻。“大雪
天”,说明季节、天气。雪大的程度,诗人形象地用“鸟雀难相觅”
来说明。大雪纷飞,迷茫一片,连鸟雀也迷失了方向,真是冰天雪地
的`景象。这就为后面的描写、对比安排了特定环境。
以下,以“其中”二字过渡,从大雪天的迷茫景象写到大雪天
“豪贵家”的享乐生活。“捣椒泥四壁”,是把花椒捣碎,与泥混合,
涂抹房屋四壁。汉未央宫有椒房殿,乃皇后所居之室。这里写“豪贵
家”以椒泥房,可以想见室内的温暖、芳香下华丽。
“到处爇红炉”两句,写室内的陈设。既然是“豪贵家”,他们
陈设之富丽,器物之精美,自不待言,但诗中一一撇开,仅选择了
“红炉”“罗幂”两件设施。“红炉”可以驱寒,“罗幂”用以挡风。
红炉“爇(燃烧)”而“到处”,言其多也;罗幂“下”而“周回
(周围)”,言其密也。这表明室外雪再大,风再猛,天再寒,而椒
房之内,仍然春光融融一片。
“暖手调金丝”四句,写“豪贵家”征歌逐舞、酣饮狂欢的筵席
场面:歌女们温软的纤手弹奏着迷人的乐曲,姬妾们斟上一杯杯琼浆
美酒。室外雪花纷飞狂舞,室内人们也在醉歌狂舞,直至人疲身倦,
歌舞仍然无休无止,一滴滴香汗从佳人们的俊脸上流淌下来。
诗的结尾,笔锋一转,“手脚生皴劈”,写“饥寒人”的手脚因
受冻裂开了口子。这两句扣住大雪天“鸟雀难相觅”这一特定环境,
是作者的精心安排。在这大雪飞扬、地冻天寒的日子里,“饥寒人”
还在劳作不已,为生活而奔走,为生存而挣扎。这就提出了一个发人
深省的社会问题。“岂知”,很有份量,不仅是责问,简直是痛斥。
作者愤怒之情,表露无遗。
《雪诗》在前二句环境烘托之后,把豪门贵族的糜烂生活,绘出
三幅图画:富家椒房图、罗幂红炉图、弦歌宴饮图。前两幅是静状,
后一幅是动态,都写得色彩秾丽,生动逼真,而在篇末,“岂知”一
转,翻出新意,揭示贫富悬殊、阶级对立的社会现实,扩展、深化了
主题思想。
本文发布于:2023-01-18 23:50:33,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/91212.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |