TibetanNewYear
TibetanNewYearcalledLosarfallsonthe25thdayofthe10thmonthoftheTibetancalendar
(lateJanuaryorearlyFebruary).syearand
eatsumptuousmeals,offerprayers
totheirfamilydeitiesandvisitnearbymonasteries.
mple,
fireworksarearelativelyrecentadditiontoLosar,buthavegrowninpopularityuntiltodaytheyare
possiblyLosar'smainattraction(atleastamongyouths).Thedays,onthefirstdayofNewYear,
goodtidingsringoutallacrosstheareaby'meansoftheelectronicmedia,andNewYearcelebrations
arebroadcastontelevision.
注释:
Monastery:寺庙
藏历新年:藏历年,在每年藏历的10月25日(一般在公历的1月底2月初)庆祝。藏历
年在藏语中也叫洛萨,洛是年的意思,而萨代表着新。藏历年的庆祝活动可达一周之久。在此
期间人们享受奋盛的食物,做奉祖本神录、参拜附近的寿院。
传统的藏历年庆祝已经随着时间有所改变。举个例子,烟花只是近年来才加人藏历年的特
色,但是却非常受欢迎,如今,烟花已经是藏历年的主要特色了(相对于青年人来说)。当今,
每逢藏历年的第一天,好消息就在电子通讯的帮助下传遍整个地区,人们还能通过电视直播看
到新年庆祝活动。
HstoryofLosarCelebrations
Thecelearly
Bontradition,everywinteraspiritualceremonywasheld,inwhichpeopleofferedlargequantitiesof
incentoappeathelocalspirits,deitiesand"protectors".Thisreligiousfestivallaterevolvedinto
tivalissaidtohavebegunwhenanoldwomanintroducedthe
measurementoftimebadonthephasofthemoon.
Thisfestivaltookplaceduringthefloweringoftheapricottrees,anditmayhavebeenthefirst
celebrationofwhathasbecomethetraditionalfarmers’uringthisperiodthatthearts
ofcultivation,irrigation,refiningironfromoreandbuildingbridgeswerefirstintroducedinTibet.
Theceremonieswhichwereinstitutedtocelebratethenewcapabilitiescanberecognizedas
hentherudimentsofastrology,badonthefiveelements,
wereintroducedinTibet,thisfarmers’festivalbecamewhatwenowcalltheLosarorNewYear's
festival.
注释:
Buddhist:adj佛教的
pha:n阶段,状态
irrigation:灌溉
藏历年的庆祝活动:藏历年的庆祝活动可以追溯到佛教之前的苯教时期。在早期苯教传统
中,每年冬天都要举行一个宗教仪式,人们供奉香料来取悦本地神灵。这一宗教节日后来就演
化为每年的佛教节日。传说中这一节日自一位老妇人引进了基于月圆月缺的时间计算方法才开
始的。
每年桃花一开,就算新年的开始。这可能是人们为后来成为传统农民节日的第一次庆祝。
当时耕种、灌概、炼铁、造桥都首次传人西藏。对这些新技术的庆祝可以视作藏历年的前身。
后来当基于五行的占星术理论传人西藏时,农民的节日就变成了我们今日所称的藏历年。
GutorCelebrations
nsstartcleaningtheirhousthoroughly.
Specialcareofthe"kitchen"istakenwhilecleaningthehouandspecialnewyeardishesarecooked.
TheNewYeardelicaciesincludeasoupconsistingofnineingredients-rice,wheat,meat,sweet
potatoes,chee,greenpeppers,vermicelli,ngsarervedwiththissoup.
Dumplingscontainpaper,pebblesorscrapsofwoodwhichareudtotellthefutureahead.
OntheconddayofGutor,peoplevisitmonasteriestomakeofferingsandgivegiftstomonks.
tpopularistheplayin
rsareburnt
tolightthedarknessoftheNewYearandtoscareoffalltheevilspirits.
固朵庆祝:一年的最后两天叫做固朵,这两天藏族人开始清扫房间,打扫房间的时候要格
外注意厨房,因为这里要做出新年的各式菜肴。新年佳肴包括一道9种原料的糊糊(分别是:
米、麦片、肉、红薯、奶酪、青椒、面疙瘩、豌豆和萝卜),随着端上的还有撇把,里面分别包
着纸、石块、或者木头,用来象征未来。
在固朵第二天,人们会去参拜寺庙,献上祭品,并为僧人送上礼物。在那天人们还参加各
种各样的宗教仪式,其中最有名的一项就是人人带上面具跳舞演戏,这代表着邪不压正。之后
在夜晚会点起鞭炮来驱除恶灵。
NewTear’sDay
AsNewYear'sDaydawns,thehouwivesgotofetchthefirstbucketofcleanwellorspring
r'sDaywateris
day,Tibetansgetupearly,takebathandwearnew
,erforming
religiousceremoniesathome,,all
udesKap(acake)andawarm
alcoholicdrinkcalledQiangku.
alsomakeofferingsto
t,theyilluminatethehouwithoillamps.
OntheconddayofLosar,ractivitiesbecomethe
escalatethefestivalcelebrationswithtraditionalstagefightsbetween
ight,people汕irlburningtorchesintheirhomestocastawaytheevilspirits.
Thenfromthethirddayonwards,thepeopleandmonksbegintocelebrateandenjoythefestive
partsofTibet,Losariscelebratedforfifteendaysormore.
注释:
houhold:n.家庭,一家人
offering:n.献礼,祭品
escalate逐步升高,逐步加强
新年:在初一清晨,家庭主妇们就去拎来清冽可口的泉水或净水,先召唤家人起床,之后
再去喂牲畜喝水二初一的水被认为是所有水中最吉利的。在那天,藏族人往往起得很早,沐浴
之后便换上新衣服。首先,他们会膜拜家中供奉的神灵,之后再献上祭品。在进行完家中的宗
教仪式后,藏族人会走访周边的寺院或者神盒去进行祭祀。最后,所有家庭成员都要坐在一起
共享新年大餐。大餐有切玛(一种面饼)和热好的羌枯酒。
房子都会用面绘出太阳和月亮的图案来装饰,人们向月亮献上祭礼来乞求幸福富裕的生活。
在夜间,人们还用油灯点亮整个房间。
在藏历年的第二天,人们开始走访亲友。户外活动成了娱乐的一部分。人们通过在舞台上
表演传统的善与恶之间的打斗来庆祝节日,将庆祝活动推向高潮。在夜晚,人们在家中挥舞着
燃烧的火炬来驱走恶灵。从第三天开始,人们和僧侣开始庆祝和享受整个节日。在许多藏区,
人们会持续庆祝十五天之久。
本文发布于:2023-01-18 17:31:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/89427.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |