阁夜
唐代:杜甫
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。(版本一)
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(版本二)
标签
唐诗三百首、思乡、冬天、战争
译文
冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。
天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星
影摇曳不定。
战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民
歌。
(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼
前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。
注释
阴阳:指日月。短景:指冬季日短。景:通“影”,日光。霁:雪停。
五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。三峡:指瞿塘峡、巫峡、西
陵峡。星河:银河,这里泛指天上的群星。
野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。战伐:崔旰(gàn)之乱。
夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。夷,指当地少数民族。
卧龙:指诸葛亮。跃马:指公孙述。这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而
称帝”之意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。这句是贤人和愚人
终成黄土之意。人事:指交游。音书:指亲朋间的慰藉。漫:徒然、白白的。
赏析
全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所
见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。
开首二句点明时间。岁暮,指冬季;阴阳,指日月;短景,指冬天日短。一
“催”字,形象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁月逼人。次句天涯,指
夔州,又有沦落天涯之意。在霜雪刚停的寒冬夜晚,雪光明朗如昼,诗人对着凄
凉寒怆的夜景,不由感慨万千。
“五更”二句,承次句“寒宵”,写出了夜中所闻所见。上句鼓角,指古代
军中用以报时和发号施令的鼓声、号角声。晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,正是
五更天快亮的时候,诗人忧愁难眠,那声音更显得悲壮感人。这就从侧面烘托出
夔州一带也不太平,黎明前军队已在加紧活动。诗人用“鼓角”二字点示,再和
“五更”、“声悲壮”等词语结合,兵革未息、战争频仍的气氛就自然地传达出
来了。下句说雨后天空无尘,天上银河显得格外澄澈,群星参差,映照峡江,星
影在湍急的江流中摇曳不定。景色是够美的。前人赞扬此联写得“伟丽”。它的
妙处在于:通过对句,诗人把他对时局的深切关怀和三峡夜深美景的欣赏,有声
有色地表现出来,诗句气势苍凉恢廓,音调铿锵悦耳,辞采清丽夺目,“伟丽”
中深蕴着诗人悲壮深沉的情怀。
“野哭”二句,写拂晓前所闻。一闻战伐之事,就立即引起千家的恸哭,哭
声传彻四野,景象凄惨。夷歌,指四川境内少数民族的歌谣。夔州是民族杂居之
地。杜甫客居此地,渔夫樵子不时在深夜传来“夷歌”之声。“数处”指不只一
处。这两句把偏远的夔州的典型环境刻画得很真实:“野哭”、“夷歌”,一个
富有时代感,一个具有地方性。对这位忧国忧民的伟大诗人来说,这两种声音都
使他倍感悲伤。
“卧龙”二句,诗人极目远望夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,而引出无
限感慨。卧龙,指诸葛亮。跃马,化用左思《蜀都赋》“公孙跃马而称帝”句,
意指公孙述在西汉末乘乱据蜀称帝。杜甫曾屡次咏到他:“公孙初据险,跃马意
何长?”(《白帝城》)“勇略今何在?当年亦壮哉!”(《上白帝城二首》)。
一世之雄,都成了黄土中的枯骨。末尾一句说,人事与音书,如今都只好任其寂
寞了。结尾二句,流露出诗人极为忧愤感伤的情绪。清代沈德潜说:“结言贤愚
同尽,则目前人事,远地音书,亦付之寂寥而已。”(《唐诗别裁》)像诸葛亮、
公孙述这样的历史人物,不论是贤是愚,都同归于尽了。现实生活中,征戍、诛
掠更造成广大人民天天都有死亡,作者眼前这点寂寥孤独,根本算不了什么。这
话看似自遣之词,实际上却充分反映出诗人感情上的矛盾与苦恼。“志士幽人莫
怨嗟,古来材大难为用!”(《古柏行》)“英雄余事业,衰迈久风尘。”(《上
白帝城二首》)这些诗句正好传达出诗中某些未尽之意。前人认为此诗“意中言
外,怆然有无穷之思”,是颇有见地的。
此诗向来被誉为杜甫律诗中的典范性作品。诗人围绕题目,从几个重要侧面
抒写夜宿西阁的所见所闻所感,从寒宵雪霁写到五更鼓角,从天空星河写到江上
洪波,从山川形胜写到战乱人事,从当前现实写到千年往迹。气象雄阔,有上天
下地、俯仰古今之概。明代胡应麟称赞此诗:“气象雄盖宇宙,法律细入毫芒”,
并说它是七言律诗的“千秋鼻祖”,是很有道理的。
关于作者
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,
汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世
人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外
两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国
古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
本文发布于:2023-01-18 16:49:17,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/89215.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |