有关离别的英文诗歌欣赏带翻译
别离辞,莫悲伤
AValediction:ForbiddingMourning
别离辞:莫悲伤
Asvirtuousmenpassmildlyaway
正如贤人安然辞世
Andwhispertotheirsoulstogo
轻声呼唤灵魂离去
Whilstsomeoftheirsadfriendsdosay
悲伤的有人或伤逝
"Nowhisbreathgoes,"andsomesay"no"
叹其气绝魂离,亦又说不然
Soletmemelt,andmakenonoi
就让我们悄然别离,不要喧哗
Notear-floods,norsigh-tempestsmove
不要泪涌如潮,不要凄声叹息
Theywereprofanationofourjoys
那是对我们欢乐的亵渎
Totellthelaityofourlove
向俗人宣示我们的爱
Movingoftheearthbringsharmsandfears
地动带来伤害与恐惧
Menreckonwhatitdid,andmeant
人们推其为断其义
Buttrepidationofthespheres
而天体运转震动,威力虽大
Thoughgreaterfar,isinnocent
却对什么都没损伤
Dullsublunarylovers'love
乏味的烦情俗爱
-whosoulisn-cannotadmit
建立在感官之上,无法承受
Ofabn,'cauitdothremove
别离,因为别离
Thethingswhichelementedit
使爱的根基破碎支离
Butwebyalovesomuchrefined
但我和你拥有如此纯洁的爱
Thoughourlvesknownotwhatitis
连我们都无法理解
Inter-assuredofthemind
心心相印、相许
Careless,eyes,lipsandhandstomiss
岂在乎眼、唇和手的交融
Ourtwosoulstherefore,whichareone
我们俩的灵魂合而为一
sorrowofparation泰戈尔
离愁——徐翰林
itisthepangofparationthatspreadsthroughout
theworldandgivesbirthtoshapesinnumetable
intheinfinitesky.
itisthissorrowofparationthatgazes
insilenceallnightsfromstartostar
andbecomeslyricamongrustlingleaves
inrainydarknessofjuly.
离别的创痛笼罩了整个世界,
无边的天宇变得姿态万千。
正是这离愁,夜夜默望着星辰,
并在七月雨夜的萧萧叶片间化做抒情诗。
itisthisoverspreadingpainthat
deepensintolovesanddesires,
intosufferingsandjoyinhumanhomes;
andthisitisthatevermeltsand
flowsinsongsthroughmypoet’sheart.
正是这弥漫的离恨,
深化为爱和欲,成为人间的苦乐。
正是它通过我诗人的
WhenWeTwoParted
当初我俩分别时
WhenwetwopartedInsilenceandtears,
当我们俩分手时沉默不语满含泪花
Halfbroken-heartedToverforyears,
想起来都心碎要分离好几年
Palegrewthycheekandcold,Colderthykiss;
你的脸苍白冰冷吻你似冰霜
TrulythathourforetoldSorrowtothis!
当时真预兆了今天的悲痛
ThedewofthemorningSunkchillonmybrow-
早晨的寒露覆在我的眉毛上
ItfeltlikethewarningOfwhatIfeelnow.
那种感觉好像是对我发出警告
Thyvowsareallbroken,
你抛弃了所有声誉
Andlightisthyfame:Ihearthynamespoken,
变得声名狼藉我听到别人说你的名字
Andshareinitsshame.
顿感脸红
Theynametheebeforeme,Aknelltomineear;
他们当着我的面讲你如丧钟入耳
Ashuddercomeso’erme-Whywertthousodear?
我全身立即颤抖——为什么对你如此情重?
TheyknownotIknewthee
他们不知道我认识你
Whoknewtheetoowell:long,longshallIruethee,
对你太熟悉了我将长久为你感到惋惜,
etwemet-InsilenceIgrieve,
悲痛不已我们秘密相会我感到默默悲伤
Thatthyheartcouldforget,Thyspiritdeceive
你的心把我欺骗以致遗忘
IfIshouldmeetthee
如果在遇见你
Afterlingyear,HowshouldIgreetthee?
多年以后我该如何招呼你?
Withsilenceandtears.
只好沉默不语满含泪花
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
本文发布于:2022-12-11 22:12:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/88229.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |