首页 > 试题

guage

更新时间:2022-12-11 12:58:40 阅读: 评论:0

测试设计-冗官


2022年12月11日发(作者:琼台书院)

泰戈尔英文诗

泰戈尔英文诗泰戈尔英文诗Thesandsinyourwaybegforyour

songandyourmovement,ucarrytheburdenof

theirlameness?

8她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.

9有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

Oncewedreamtthatwewerestrangers.

Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.

10忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthe

silenttrees.

11有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺沅的

乐声。

Someunenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmy

heartthemusicoftheripples.

12“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。”

WhatIanguageisthine,Oa?

TheIanguageofeternalquestion.

WhatIanguageisthyanswer,Osky?

TheIanguageofeternalsilenee.

10月28日

泰戈尔诗选一一天空中没有翅膀的痕迹,而鸟儿已经飞过如果你因

失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthe

stars.

我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。

ThatIexistisaperpetualsurpriwhichislife.

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待

得久了。

YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatfor

thisIhadbeenwaitinglong.

决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。

Neverbeafraidofthemoments--thussingsthevoiceof

theeverlasting.

使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlike

autumnleaves.

思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声

he

voiceoftheirwings.

无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

Themightydertisburningfortheloveofabladeofgrasswho

shakesherheadandlaughsandfliesaway.

世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首

歌,小如一回永恒的接吻。

Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.

Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.

世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

ATroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyour

footprintsinmywords.

本文发布于:2022-12-11 12:58:40,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/85804.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:螯怎么读
下一篇:8磅
标签:guage
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图