首页 > 试题

高适是哪个朝代的

更新时间:2022-12-11 09:35:42 阅读: 评论:0

带流浪的歌词-晨组词


2022年12月11日发(作者:纷至沓来)

最后四句总束全篇,淋漓悲壮,感慨无穷。最后士兵们与

敌人短兵相接,浴血奋战,那种视死如归的精神,岂是为了取得个人

的功勋!他们是何等质朴、善良,何等勇敢,然而又是何等可悲呵!

诗人的感情包含着悲悯和礼赞,而“岂顾勋”则是有力地讥刺了轻开

边衅,冒进贪功的汉将。君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!

最末二句写当年威镇北边的飞将军李广,处处爱护士卒,使士卒“咸

乐为之死”。这与那些骄横的将军形成多么鲜明的对比。诗人提出李

将军,意义尤为深广。从汉到唐,悠悠千载,边塞战争何计其数,驱

士兵如鸡犬的将帅数不胜数,备历艰苦而埋尸异域的士兵,更何止千

千万万!可是,千百年来只有一个李广,怎不教人苦苦地追念

他呢?此诗以李广终篇,意境更为雄浑而深远。全诗气势畅

达,笔力矫健,经过惨淡经营而至于浑化无迹。气氛悲壮淋漓,主意

深刻含蓄。诗人着意暗示和渲染悲剧的场面,以凄凉的惨状,揭露好

大喜功的将军们的罪责。尤可注意的是,诗人在激烈的战争进程中,

描写了士兵们复杂变化的内心活动,凄恻动人,深化了主题。从表

现技巧来看,多处运用了对比手法:

出兵时的金鼓震天和战败后的困苦凄凉形成鲜明的对比;

士兵的辛苦作战和将军的纵情声色形成对比;

士兵的效命死节和将军的贪功懈怠形成对比;

结尾提出李广,又是古今对比。《燕歌行》中,诗人以错综

交织的诗笔,把荒凉绝漠的自然环境,如火如荼的战争气氛,士兵在

战斗中的复杂变化的内心活动融合到一起,形成了全诗雄厚深广悲壮

淋漓的艺术风格。白日登山望烽火,

黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。野云

万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双

落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见

蒲桃入汉家。李颀(690-751)盛唐诗人祖籍

赵郡(今河北赵县),与王维、高适、王昌龄等著名诗人皆有来往,诗

名颇高。其诗内容涉及较广,尤以边塞诗、音乐诗获誉于世。擅长五、

七言歌行体。《唐才子传》传曰:“颀,东川人。开元二

十三年贾季邻榜进士及第,调新乡县尉。性疏简,厌薄世务,慕神仙,

服饵丹砂,期轻举之道,结好尘喧之外,一时名辈,莫不重之。工诗

发调即清,修辞亦秀,杂歌咸善,玄理最长,多为放浪之语,足可震

荡心神。惜其伟材,只到黄绶。故其论家,往往高于众作。有集,今

传。”李颀的《古从军行》是借汉皇开边,讽玄宗用兵。

正如《唐诗别裁集》中云:“以人命换塞外之物,失策甚矣。为开边

者垂戒,故作此诗。”诗首先写紧张的从军生活。白日黄昏

繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环

境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。

最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼

死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。全诗

句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔

力。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。写边塞征战生活之艰

辛,讽刺统治者轻启战争。借《从军行》旧题,以汉喻今,借汉讽唐。

“(首四句)从塞外说起。(次四句)叙其所遇,无非苦境。(末四句)

叙其出征不能回首。(总评)此篇三韵两转,中间四句,极状塞外悲

凉之境。一句一意,读之如亲历其境。”(王文濡《唐诗评注读本》

卷二)白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,

公主琵琶幽怨多。译诗:白天士卒们登山观察报警的烽火;

黄昏为了饮马他们又靠近了交河。

行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;

或听到乌孙公主琵琶声幽怨更多。

【交河】故城遗址在新疆维吾尔自治区吐鲁番西北五公里处,是两

条小河交叉环抱的小岛。【刁斗】古军中所用的铜炊具,容量一斗,

夜间敲击代打更。【琵琶】马上所弹弦乐器,汉乌孙公主(江都王刘

建女细君曾远嫁乌孙国王昆莫)远嫁时弹奏过,故称“公主琵琶”。前

四句虚实结合,写士兵们紧张单调的生活。

“白日”与“黄昏”对比,从时间上显出战争的紧张感。“登

烽火”、“傍交河”,则从空间上显出战争的单调性。“刁斗”与“琵

琶”形成了对照。说明战士的思乡和幽怨与公主相似,但情境不同,

更引人同情和共鸣。野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀

鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。译诗:野营万里广漠荒凉得看不见

城郭;大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。胡地的大雁哀鸣着夜夜惊

飞不停;胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。此四句写戍边将士的艰

苦生活:“野云万里”、“雨雪纷纷”是战时的恶劣气候。“无

城郭”、“连大漠”是战争环境的险恶。“胡雁”、“胡儿”

是从少数民族的角度去体验战争带来的幽怨和哀伤。闻道玉门犹被

遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。译

诗:

听说玉门关的交通还被关闭阻断;

大家只得豁出命追随将军去拼搏。

年年征战不知多少尸骨埋于荒野;

徒然见到的是西域葡萄移植汉家。【轻车】轻车将军的省称。【蒲

桃】葡萄。《汉书??西域传》:“宛王蝉封与汉约,岁献天马两匹,汉

使采蒲陶、苜宿种归。天子以天马多,又外国使来众,益种蒲陶苜宿

离宫馆旁”边地艰苦而又归家无望,玉门关犹被阻塞,只

能跟随将帅去拼死战斗,最终是战死或病死,埋骨边地,只有葡萄等

作为战利品贡奉朝廷。

“年年”与“空”造成对比,以汉比唐,讽喻了当朝。高适《燕歌

行》李颀《古从军行》岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》

边塞诗主要是结合雄伟、壮阔的边塞景色的描写,表现边塞将士驰骋

沙场、抗敌御侮的爱国思想和豪情壮志,风格奔放雄伟,豪迈悲壮。

边塞诗主要内容有:A、边塞风光;B、边疆战士的艰苦生活;C、

杀敌报国,建功立业的抱负D、边疆将士思乡的情思。E、厌战怨征。

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。

男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

本文发布于:2022-12-11 09:35:42,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/84896.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:跳波自相溅
下一篇:秋夜曲张仲素
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图