首页 > 试题

despi

更新时间:2022-12-11 07:26:45 阅读: 评论:0

高中数学186个大招-失字成语


2022年12月11日发(作者:三八妇女节手抄报内容大全)

新概念第三册课文翻译及学习笔记:Lesson23

Peoplebecomequiteillogicalwhentheytrytodecidewhatcanbe

ivedintheMediterranean,

forinstance,ld

otherhand,yourstomachwouldturnattheideaoffryingpotatoes

inanimalfat–thenormallyacceptedpracticeinmanynorthern

truthisthatmostofushavebeenbroughtup

toeatcertainfoodsandwesticktothemallourlives.

Nocreaturehasreceivedmorepraiandabuthanthecommon

inwine,snailsareagreatluxuryinvarious

recountlesspeoplewho,eversincetheir

earlyyears,nd,

Robert,lat

isinalargetown,rshehas

beenaskingmetocollectsnailsfrommygardenandtakethemto

aneverappealedtomeverymuch,butoneday,after

aheavyshower,IhappenedtobewalkinginmygardenwhenInoticed

ahugenumberofsnailstakingastrollonsomeofmyprizeplants.

Actingonasuddenimpul,Icollectedveraldozen,putthemin

apaperbag,wasdelightedtoe

hebaginthe

hallandRobertandIwentintothelivingroomwherewetalkedfor

rgottenallaboutthesnailswhenRobert

would,ofcour,

tfancytheideaandIreluctantlyfollowed

ismay,wesawthatthereweresnails

everywhere:theyhadescapedfromthepaperbagandhadtaken

completeposssionofthehall!Ihaveneverbeenabletolookat

asnailsincethen.

【课文翻译】

在打算什么能吃而什么不能吃的时候,人们往往变得不合情理。比方,

假如你住在地中海地区,你会把章鱼视作是美味佳肴,同时不能理解为什

么有人一见章鱼就恶心。另一方面,你一想到动物油炸土豆就会反胃,但

这在北方很多国家却是一种一般的烹任方法。不无圆满的是,我们中的大

局部人,生来就只吃某几种食品,而且一辈子都这样。

没有一种生物所受到的赞美和厌恶会超过花园里常见的蜗牛了。蜗牛

加酒烧煮后,便成了世界上很多地方的一道珍奇的名菜。有不计其数的人

们从小就知道蜗牛可做菜。但我的朋友罗伯特却住在一个厌恶蜗牛的国家

中。他住在大城市里的一所公寓里,没有自己的花园。多年来,他始终让

我把我园子里的蜗牛收集起来给他捎去。一开头,他的这一想法没有引起

我多大兴趣。后来有一天,一场大雨后,我在花园里漫无目的漫步,突然

留意到许很多多蜗牛在我的一些心爱的花木上慢悠悠的蠕动着。我一时冲

动,逮了几十只,装进一只纸袋里,带着去找罗伯特。罗伯特见到我很快

乐,对我的薄礼也感到满足。我把纸袋放在门厅里,与罗伯特一起进了起

居室,在那里聊了好几个钟头。我把蜗牛的事已忘得一干二净,罗伯特突

然提出肯定要我留下来吃晚饭,这才提示了我。蜗牛固然是道主菜。我并

不喜爱这个办法,所以我牵强跟着罗伯特走进了起居室。使我们惊愕的是

门厅里处处爬满了蜗牛:它们从纸袋里逃了出来,爬得满厅都是!从那以

后,我再也不能看一眼蜗牛了。

【生词和短语】

poisonn.毒药

illogicaladj.不合规律的

octopusn.章鱼

delicacyn.佳肴

repulsiveadj.令人反感的

stomachn.胃

turnv.翻胃

fryv.油炸

fatn.(动物、植物)油

abun.责骂

snailn.蜗牛

luxuryn.浪费品

associatev.联想到

despiv.鄙视

appealv.引起兴致

showern.阵雨

strolln.溜达

impuln.冲动

dozenadj.一打

fancyv.宠爱

【学问点】

词汇

【repulsive】

复原:repul→repulsive

例句:

ulsivelittletoad!

你这个厌烦的癞蛤蟆!

gyournoisarepulsivehabit.

挖鼻孔这种习惯很厌烦。

【associate】

英英:makealogicalorcausalconnection

例句:

alwaysassociateHangzhouwiththeWestLake.

提起杭州,人们就联想到西湖。

oplehaveforgottentheritualsandonlyassociate

Christmaswithprents.

很多人遗忘了仪式,只把圣诞节和礼物联想在一起。

associateHollywoodwithfameandwealth.

人们会把好莱坞与名声与财宝联想在一起。

【despi】

英英:lookdownonwithdisdain

例句:

espiwisdomandinstruction.

傻子轻视才智和训练。

correcttodespiwoman.

轻视妇女是错误的。

illdespiyousolongasyourespectyourlf.

主要你敬重自己,没有人会鄙视你。

【appeal】

英英:beattractiveto

例句:

shopeitmightappealtopeoplewhowouldotherwi

notbetestedatall.

医生盼望这种检测可以吸引那些原本肯定不会做检查的人。

thneedtoappealtoundecidedvoters.

他们两者都需要吸引未投票的选民。

llengeShiidofacesistodevelopaglobalbrand

thatwillappealtoabroaderconsumerba.

资生堂面临的挑战是:开发出一个能够吸引更广泛客户群体的全球品

牌。

【impul】

例句:

ftenwedothingsonimpul.

我们做事往往很冲动。

anactivityspringsfromtwosources:impuland

desire.

人类的一切活动都发生于两个来源:冲动与愿望。

【fancy】

英英:haveafancyorparticularlikingordesirefor

例句:

ancytheBackStreetBoys?

你宠爱“后街男孩”吗?

youfancyfordinner?

你晚饭想吃什么?

walkingintherain.

我喜爱在雨中行走。

搭配

【turnattheideaof...】

【bringup】

【stickto】

【aheavyshower】

【takeastroll】

【onasuddenimpul】

【toone”sdismay】

【takecompletepossionof】

本文发布于:2022-12-11 07:26:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/84279.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

下一篇:孟子的著作
标签:despise
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图