首页 > 试题

日晚倦梳头

更新时间:2022-12-11 04:36:11 阅读: 评论:0

中考冲刺60天-肃的部首


2022年12月11日发(作者:欢乐谷万圣节)

第1页/共2页

都是月亮惹的祸──“日晚”不是“月色已晚”

【内容提要】

李清照《武陵春》里“日晚倦梳头”一句中“日晚”在《教材全

解》〔九年级语文上)中被解释成“天色已晚,我懒得梳头,”

《三点一测从书》(九年级上)在词意散译中说成是“月色已

晚,而我却仍无心打扮。”而我认为应解释成“红日高悬”,这

里的“日晚”应当“日高”来讲,这是和清晨相对而言的,是通

过日头已高而作者仍无心梳洗打扮来表达内心的哀伤的。

月亮

日晚

笔者日前在讲授南宋女词人李清照的《武陵春》一词时,发

现有些学生对“日晚倦梳头”一句的理解有些奇怪,他们认为

“日晚”是“晚上”,当我追问理由时,学生回答说:“课文插图

上有月亮。”我仔细查对,发现在课文插图中确实有一钩弯月。

不知是作画之人有意为之,还是粗心所致?学生据此解释成

“晚上”本也无可厚非,但是,无论根据词的内容,还是依据

生活经验,该词中的“日晚”都不应该理解成“晚上”。

我翻阅手头的资料,发现《教材全解》〔九年级语文上)把“日

晚倦梳头”一句解释成“天色已晚,我懒得梳头,”《三点一测

从书》(九年级上)在词意散译中说成是“月色已晚,而我却

仍无心打扮。”

这两种解释都不能令人满意。我又查阅了《唐宋词鉴赏辞

第2页/共2页

典》,《辞典》中对《武陵春》开头的“风住尘香花已尽,日晚

倦梳头”这两句的解释是:“抬眼望去,远处是一幅暮春的景

色——红日高悬,东风骀荡,园内的花枝上已谢残红,一片

片绿叶正缀满树梢。再看远处,则是一所古色古香兼作书斋

的闺房,案头上堆着书卷,妆台上放着镜奁,旁边也可看到

一只宝鸭香炉,它正袅袅不绝地吐着沉香的氤氲。少顷,一

位衣着淡雅、才到中年的孀妇走出来望了望窗外,然后踱近

妆台,想对镜梳妆,但又慵怠无力。”在这段描述中,把“日

晚”解释成“红日高悬”,我认为这种解释是合理的,这里的“日

晚”应该当“日高”来讲,这是和清晨相对而言的。根据生活常

识,人一般是在早晨起床后,先梳妆打扮一番,然后才开始

做事,这一点也可用我们刚学过的晚唐词人温庭筠的《望江

南》中的“梳洗罢,独倚望江楼”来证明。如果说“梳洗罢”表

现的是女主人公清晨起来梳洗一番,就匆匆凳上望江楼等待

心上人归来的激动、喜悦之情的话,那么“日晚倦梳头”一句

则是通过日头已高而作者仍无心梳洗打扮来表达内心的哀

伤的;“梳洗罢”是“女为悦己者容”特定心情的反应,“日晚倦

梳头”则是对生活毫无兴趣的悲凉。

教材是大家用来教学的重要依据,影响面甚广。在如此重要

的材料中,竟然出现把太阳当成月亮这样的问题,以致给人

造成误解,我们还能相信谁呢?

本文发布于:2022-12-11 04:36:11,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/83491.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:日晚倦梳头
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图