《张栻字敬夫,丞相浚子也》阅读答案
张栻字敬夫,丞相浚子也。以荫补官,辟宣抚司都督府书写机宜文字,除直
秘阁。栻时以少年,内赞密谋,外参庶务,其所综画,幕府诸人皆自以为不及也。
间以军事入奏,因进言曰:“陛下上念宗社之仇耻,下闵中原之涂炭,惕然于中,
而思有以振之。臣谓此心之发,即天理之所存也。愿益加省察,而稽古亲贤以自
辅,无使其或少息,则今日之功可以必成,而因循之弊可革矣。”孝宗异其言,
于是遂定君臣之契。
会史正志为发运使,名为均输,实尽夺州县财赋,远近骚然,士大夫争言其
害,栻亦以为言。上曰:“正志谓但取之诸郡,非取之于民也。”栻曰:“今日州
郡财赋大抵无余,若取之不已,而经用有阙,不过巧为名色以取之于民耳。”上
矍然曰:“如卿之言,是朕假手于发运使以病吾民也。”旋阅其实,果如栻言,即
诏罢之。
知阁门事张说除签书枢密院事,栻夜草疏极谏其不可,旦诣朝堂,质责宰相
虞允文曰:“宦官执政,自(蔡)京、(王)黼始;近习执政,自相公始。”允文
惭愤不堪。栻复奏:“文武诚不可偏,然今欲右武以均二柄,而所用乃得如此之
人,非惟不足以服文吏之心,正恐反激武臣之怒。”孝宗感悟,命得中寝。然宰
相实阴附说,明年出栻知袁州,申说前命,中外喧哗,说竟以谪死。
栻为人表里洞然,勇于从义,无毫发滞吝。每进对,必自盟于心,不可以人
主意悦辄有所随顺。病且死,犹手疏劝上亲君子远小人,信任防一己之偏,好恶
公天下之理。天下传诵之。栻有公辅之望,卒时年四十有八。孝宗闻之,深为嗟
悼,四方贤士大夫往往出涕相吊,而江陵、静江之民尤哭之哀。嘉定间,赐谥曰
宣。
栻之言曰:“学莫先于义利之辨义者本心之当为非有为而为也有为而为则皆
人欲非天理。”此栻讲学之要也。
──选自《宋史》(有删改)
4.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是()(3分)
A.间以军事入奏间:不久
B.下闵中原之涂炭闵:怜悯
C.然今欲右武以均二柄右:崇尚
D.孝宗感悟,命得中寝寝:停止
【答案】A
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。
5.对文中画浪线部分的短句,断句正确的一项是()(3分)
A.学莫先于义利之辨/义者本心之当为/非有为而为也/有为而为则皆人欲/
非天理
B.学莫先于义利之辨/义者/本心之当为/非有为而为也/有为而为/则皆人欲/
非天理
C.学/莫先于义利之辨/义者/本心之当为/非有为而为也/有为而为/则皆人欲
/非天理
D.学/莫先于义利之辨/义者本心之当为/非有为而为也/有为而为则皆人欲/
非天理
【答案】B
【解析】
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
6.下列对原文有关内容的分析,不正确的一项是()(3分)
A.张栻以荫补入官列,担任直秘阁;同时又少年老成,才能卓异,应对得
体,使幕府的人都自叹不如,因而深得皇上信任。
B.发运使史正志推行皇上支持的“均输”方案,张栻和士大夫们都极力反
对,且言辞异常激烈。
C.宰相虞允文任命张说担任签书枢密院事的职务,张栻坚决谏阻,并责备
虞允文,终使虞允文的任命得以终止。
D.张栻担任公辅时很有名望,可惜英年早逝,孝宗皇帝深感叹息。他去世
时,贤士大夫和江陵、静江的百姓都很伤心。
【答案】D
考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。
7.把文言文阅读材料中画线的句子译成现代汉语。(10分)
(1)栻时以少年,内赞密谋,外参庶务,其所综画,幕府诸人皆自以为不
及也。(5分)
(2)然宰相实阴附说,明年出栻知袁州,申说前命,中外喧哗,说竟以谪
死。(5分)
【答案】①张栻当时很年轻,在内帮助秘密谋划,在外参预诸多事务。他的
全面谋划,幕府众人都自认为不如。②然而宰相实际上暗地里附和张说,第二年
命令张栻出知袁州,重申张说原来的命令,朝廷内外一片喧哗,张说最后因为遭
受贬谪而死去。
【解析】
试题分析:本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境
中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要
找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的
方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当
调整,达到词达句顺。本题中,要掌握以下关键字词的翻译:(1)得分点“时”、
“赞”“内外”;(2)“阴”、“中外”、“竟”。
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
【参考译文】
张栻字敬夫,是丞相张浚的儿子。以父荫补入官列,被征召为宣抚司都督府
书写机宜文字,拜直秘阁。张栻当时很年轻,在内帮助秘密谋划,在外参预诸多
事务。他的全面谋划,幕府众人都自认为不如。偶尔向皇帝禀奏军事,于是他进
言曰:“陛下上念及国家的仇恨和耻辱,下怜悯中原之地遭受涂炭,心中警惊,
想着有所振作。我认为这种心思的萌发,就是因为天理的存在。希望陛下更进一
步内省俯察,研习古事,亲近贤人来自相辅助,不要使它稍有止息,那么当今的
功业一定能够成就,而因循守旧的弊端就可以革除了。”孝宗对他的话感到惊异,
于是就定下了君臣关系之宜。
这时史正志担任发运使,名义上是均输,实际上是夺走州县的资财赋税,远
近为之骚动。士大夫争相论说它的害处,张栻也为之论说。皇帝说:“史正志说
只是取之各州郡,不是从百姓那里收取。”张栻说:“现在州郡的资财赋税大体上
没有富余,如果取之不止,而经费不足,那就不过是巧立名目来从百姓那里侵取
罢了。”皇帝听了惊愕地说:“如你所说,这是我借发运使的手来使百姓困苦了!”
随即查核实情,果然像张栻说的那样,于是立即下诏书罢免了史正志。
知阁门事张说拜官签书枢密院事,张栻连夜草拟奏疏极力谏说不可以,早晨
到朝廷去,他责备宰相虞允文说:“宦官执政,从蔡京、王黼开始;亲信执政,
是从相公您开始。”虞允文听了,羞怒难当。张栻又上奏说:“文和武确实不可偏
废,但现在想崇尚武功来均衡文武,可是任用的竟然是这样的人,这不只是不能
使文臣心服,恰恰恐怕反而会激起武臣的愤怒。”孝宗为之感悟,命令得以中止。
然而宰相实际上暗地里附和张说,第二年命令张栻出知袁州,重申张说原来的命
令,朝廷内外一片喧哗,张说最后因为遭受贬谪而死去。
张栻为人表里如一,光明磊落,他见义勇为,没有一丝的迟疑。每次入朝论
对,都一定要说心中想说的话,不会因为主上高兴就顺从其意。他病重临死的时
候,还亲手写奏疏劝导皇帝亲近君子远离小人,防止以一己的偏见去信任他人,
要用天下的公理去秉持好恶之心。天下人都流传诵读。张栻有三公辅相的声望,
去世时四十八岁。孝宗听说他去世后,深感痛悼,各地的贤士大夫都泪洒悼念,
而江陵、静江的百姓哭悼得尤其伤心。嘉定年间,朝廷赐他谥号“宣”。
张栻的言论是:“为学没有比分清义和利更重要的。义,是本心所应当做的,
不是有所为才去做的;有所为才去做的,都是人欲,而不是天理。”这是张栻论
学的要领。
搜集整理仅供参考
本文发布于:2022-12-10 19:22:54,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/80975.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |