送杜少府之任蜀州
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
一、释题
王勃:字子安,唐代文学家,与杨炯、卢照邻、骆宾王合称“初唐四杰”。他渡
海省亲,不幸溺水而死。年仅25岁
三、字词
城阙:城门两边的楼观,引申为京城、宫阙。阙,这里指长安。
辅:辅佐,护卫。津:渡口。
宦游人:为了做官而远游四方的人。海内:四海之内,天下。
比邻:近邻。歧路;这里指分手的地方。
四、译文
三秦护卫着长安,遥望五津渡口,只见风烟迷茫。
我和你在离别时都有惜别的心情,(因为我们)都是出外做官的人。
只要四海之内有知心朋友,即使远在天涯也像近邻一样。
不必在分手的地方,像少男少女一样让泪水沾湿了衣裳。
五、主题:
六、赏析
1、首联:城阙辅三秦,风烟望五津
第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”气势雄伟,点临别之地。
第二句的五津泛指“蜀州”,点明杜少府即将宦之地。一近一远、一明一暗的景物,
对比强烈,构成了一幅非常真实、生动的送别画面,饱含着诗人对朋友远行的留恋
之情。
2、颔联:与君离别意,同是宦游人。
二人皆不在本乡,则此别为别中之别。此承题句,宦游人送宦游人,尤其可伤。
3、颈联:海内存知己,天涯若比邻。
4、尾联:无为在歧路,儿女共沾巾。
七、写法
1、用质朴的语言,抒写壮阔的胸襟,意境开阔,一改离别诗的悲凉凄婉。
2、手法严谨,起承转合清晰明了。起句写景,承句写送别心情,转句一改离
别的凄婉,结句,劝慰友人,表达真挚情感。
本文发布于:2022-12-10 02:37:39,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/76453.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |