首页 > 试题

任性的英文

更新时间:2022-12-09 22:57:26 阅读: 评论:0

怎样对待后进生-therefor


2022年12月9日发(作者:男士休闲西装搭配)

“有钱”的各种任性英文表达

nt、well-off等是比较常用的表达:

Herfamilywasverywell-off.

她的家庭非常富有

Iheardthatshehasawealthyuncle.

我听说她有个非常有钱的叔叔。

Heisbecomingmoreandmoreaffluent.

他越来越有钱了。

2.也有不太礼貌的表达:

Heinheritedthefamilybusiness-hemustbeloaded!

他继承了家族产业——肯定富得流油!

They'refilthyrich.

这些人都太特么有钱了。

3.近几年又兴起了一个说法——theonepercent,“财富塔顶端的那1%”:

It'asytogetbyinsocietywhenyou'repartoftheonepercent.

这个社会就是富人好办事儿。

4.如果一个人从小就有钱,可以用privileged:

Shehadaprivilegedupbringing.

她是含着金汤匙长大的。

5.“新富”和“承袭祖荫”也各有说法:

Thenewmoneymillionaireshavebeencominginandbuildingthehuge

mansionsinthearea.

新晋的百万富翁们不断涌入,在那个地方建豪宅。

Shecomesfromanoldmoneyfamily.

她家祖上就很有钱。

本文发布于:2022-12-09 22:57:26,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/75460.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:开物成务
标签:任性的英文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图