首页 > 试题

二会

更新时间:2022-12-09 18:23:24 阅读: 评论:0

想找平台做网课老师-圆周率是多少


2022年12月9日发(作者:如果爱情)

楞严咒义贯乙二【第二会】

乌合牛二合(皈命,三身)138唎瑟(仙)揭拏(众)139般剌二合舍悉多

二合(善相)140萨怛二合他伽都(如来)瑟尼钐(顶髻)141虎合牛二合(金刚

种子字)142都嚧雍三合(如)(种子字)143瞻婆那(押领)144虎合牛二合

(种子字)145都嚧雍三合(种子字)146悉眈婆那(镇守)147虎合牛二合(种

子字)148都嚧雍三合(种子字)149波啰(他)瑟地耶二合(明)三般叉拏(啖

食)羯啰(作)150

【注释】

“乌合牛”:om此二字为“二合”音,读为一音,读如:嗡。是皈命,或三身(法、

报、化)之义。他处多译成“唵”,但不读“安”,应读作“嗡”,去声(四声)。

“唎瑟。揭拏”:“唎瑟”rsi,仙。“揭拏”gana,众。合云:仙众。仙为大修行人之

义。

“般剌舍悉多”:prasasta善相。

“虎合牛”:hum一切金刚之种子字。一般译为“吽”。又,如上所言,因此二字亦

是二合音,应读为“轰”,去声。

“都嚧雍”:bhrum此为三合音,系一字顶轮王之种子字;一字顶轮王亦是佛顶部

族之一。又,此字之梵字(及拉丁拼字)系依《大正藏》中不空三藏之梵本,及真言

宗所传之法本。又,《大佛顶陀罗尼勘注》(《大正藏卷六十一,No.2235》;亦是

作(bhrum).若依汉译之“都卢雍”,则梵文变成应作(trum)才对,读如“都隆(二合音)”;

然则此汉译或许是古时传抄时,将“部”字误为“都”字,也不一定。谨依密部所传,在

此说明:若依梵本,正确之音应为“部隆”(二合);明达之读者诸君详之。

“瞻婆那”:jambhana押领、引领,谓以如来神咒押领一切天龙鬼神、金刚护法,

及一切诸天等。

“悉眈婆那”:stambhana镇守。谓镇守行者也。

“波啰•瑟地耶•三般叉拏•羯啰”:“波啰”para,他。“瑟地耶”vidya,明。合云:他

明,谓外道明咒也。“三般叉拏”sambhaksana,啖食。合上云:啖食一切外道明咒(把

它吃掉,消除净尽之义。)“羯啰”krar,作。亦即:作“啖食一切外道明咒”这件事。

【义贯】(138句——150句)

嗡!(皈命三身)具一切大仙善相(相好)之如来无见顶相。(吽!部隆!一切

金刚种子、一字顶轮王及一切佛顶部族种子字)!押领!(吽!部隆!一切金刚种子、

一字顶轮王及一切佛顶部族种子字)!镇守!(吽!部隆!一切金刚种子、一字顶轮

王及一切佛顶部族种子字)!啖食一切外道明咒!

【诠论】

如上所述,第一会主要为召请、皈敬、敬爱。第二会开始,即开始调伏。此处一

开始以“如来顶髻”(大佛顶),及一切金刚之种子字及佛顶部族代表之种子字来惊觉

一切金刚、如来,敕令一切如来、金刚、菩萨、明王、诸天,鬼神,押领一切护法,

以镇守道场,护持行人。看这有如骤然而来的气势及广大威势,真是有惊天动地的震

撼力量,沛然莫之能御。然而细察此震撼力之来源,亦在于极其“冗长”而虔敬的第一

会中之祈请所蓄积的力量,然后于第一会“好不容易”完毕之后,于第二会开始,“突然”

语气一转,由十分恭谨、一切礼敬的“敬爱”,转为毫不留情的“调伏”——不但调伏,

而且要“啖尽”,赶尽杀绝,除恶务尽。故其力量在“敬爱”与“调伏”之间的对比,及忽然

一转的错愕之下,令即将被调伏者措手不及,因此其威势与力量就更大大提高。又,

第一会有如调兵遣将、布置部队,第二会有如众兵将齐集之后,一声号令之下,开始

“突袭”。

虎合牛二合(种子字)151都嚧雍三合(种子字)152萨婆(一切)药叉(勇

健者)喝啰刹娑(大罗刹鬼)153揭啰二合诃(祟)若阇(众)154毗腾崩二合萨

那羯啰(打破)155虎合牛二合(种子字)156都嚧雍三合(种子字)157者都

啰(四)尸底南(八十)158揭啰二合诃(鬼祟)娑诃萨啰二合(千)南(众)159

毗腾崩萨那啰(打破)160无诤,不动清净心,到佛的清净世界。

【注释】

“萨婆•药叉•喝啰刹娑”:“萨婆”sarva,一切。“药叉”yaksa,又译“夜叉”,勇健鬼,

以此鬼众威猛故。“喝啰刹娑”raksasa,大罗刹,速疾鬼,以此鬼能飞行,来去速疾,

故名。合云:一切勇健的药叉鬼及速疾的罗刹鬼。

“揭啰诃•若阇”:“揭啰诃”graha,祟。“若阇”nam众。合云:祟众,即会作祟、恼

害人的恶鬼神众。又,“若阇”梵本亦可能是naca,义为“等”,如是则其发音更接近汉译

本。全咒其它语尾的“若阇”皆如是。

“毗腾崩萨那羯啰”:vidhdhamsana,打破。即打破鬼神之祟法也。

“者都啰•尸底南•揭啰诃•娑诃萨啰南”:“者都啰”catura,四。“尸底南”sitinam,八

十。合云:八十四。“揭啰诃”graha,鬼祟,恶鬼神。“娑诃萨啰南”sahasra,千。“南”

nam,众。连上云:八万四千(八十四千即八万四千)恼害人的恶鬼神众,尽皆打破。

【义贯】(151句——160句)

(吽!一切金刚种子)!(部隆!一字顶轮王及一切佛顶部族种子字)!将一切

作祟、恼害的药叉(勇健鬼)、罗刹(速疾鬼),尽皆打破!(吽!一切金刚种子)!

(部隆!一字顶轮王及一切佛顶部族种子字)!将八万四千作祟恼害人的鬼神王众,

尽皆打破!

虎合牛二合(种子字)161都嚧雍三合(种子字)162啰叉(护)163婆伽

梵(世尊)164萨怛二合他伽都(如来)瑟尼二合钐(顶髻)165波啰二合点阇吉

唎(甚能调伏)166摩诃(大)娑诃萨啰二合(千)167勃树(臂)娑诃萨啰二合

(千)室唎沙(头)168俱知(俱胝,百亿)娑诃萨(千)泥帝隶二合(眼)169

阿弊提(内)视婆二合唎多(焰)170吒吒罂迦(无别异)171摩诃(大)跋阇嚧

二合(金刚杵)陀啰(持)172帝唎二合菩婆那(三有)173曼茶啰(坛场)174

乌合牛二合(唵、嗡)175娑悉帝二合(吉祥)薄婆都(得)176么么(我,我

某甲)177印兔(此)那么么写(我等)178

【注释】

“啰叉”:raksa护。

“波啰点阇吉唎”:pratyungiri甚能调伏。

“摩诃•娑诃萨啰”:“摩诃”,大,伟大之义。“娑诃萨啰”sahasra,千。

“勃树•娑诃萨啰•室唎沙”:“勃树”bhuja,臂。“娑诃萨啰”,千。“室唎沙”sirsai,

头。与上句合云:大哉千臂千首。

“俱知•娑诃萨•泥帝隶”:“俱知”koti,同“俱胝”;亿,或百亿。“娑诃萨”,千。合称:

千百亿。“泥帝隶”netre,眼。与上两句合云:大哉千臂千首千百亿眼之菩萨,按即千

手千眼观世音菩萨也。

“阿弊提•视婆唎多”:“阿弊提”abaidya,内。“视婆唎多”jvalita,焰。合云:内焰,

盖由菩萨身心内证三昧所起之火焰,所谓“三昧真火”是也。

“吒吒甖迦”:natanaka无别异。

“摩诃•跋阇嚧•陀啰”:“摩诃”,大。“跋阇嚧”vajro,金刚杵。“陀啰”dara,持。与

上合云:千手千眼观世音菩萨全身之内证三昧火焰,与持大金刚杵之威力,无有别异,

善能摧破调伏一切,守护一切。

“帝唎菩婆那”:tribhuvana三有,即三界。

“曼茶啰”:mandala坛场。合上云:千手千眼观世音菩萨内证之三昧火焰,能普

照护持三有一切坛场。

“乌合牛”:om二合音,嗡。

“娑悉帝•薄婆都”:“娑悉帝”svasti,吉祥。“薄婆都”,得。合云:令得吉祥。

【义贯】(161句——178句)

(吽!一切金刚种子)!(部隆!一字顶轮王及一切佛顶部族种子字)!唯愿世

尊甚能调伏之大佛顶守护于我!大哉千臂千首百千亿眼之观世音菩萨,其自身内证之

三昧火焰,犹如大金刚杵无有别异,善能普照守护三有一切坛场(令无魔事),(嗡)!

令我某甲及一切众生等,皆获吉祥!

(3)第三会注释义贯

本文发布于:2022-12-09 18:23:24,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/74124.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:二会
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图