什么当步什么四字成语
安步当车,缓步当车
安步当车
【拼音】:ānbùdàngchē
【释义】:安:安详,不慌忙;安步:缓缓步行。以从容的步行代替乘车。
【出处】:《战国策·齐策四》:“晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞
正以自虞。”
缓步当车
【拼音】:huǎnbùdāngchē
【释义】缓:慢;步:步行。慢步行走以代乘车。
【出处】明·方孝孺《友筠轩赋》:“乃缓步以当车,复谢崇而慕闲。”
独步天下、
邯郸学步、
平步青云、
五十步笑百步、
步步为营、
安步当车、
亦步亦趋、
固步自封、
百步穿杨、
步履蹒跚、
望而却步、
步履维艰、
步步高升、
步步登高、
七步成诗、
步步莲花、
故步自封、
一步一个脚印、
大步流星、
健步如飞、
一步一趋、
昂首阔步、
跬步千里、
七步之才、
一步登天、
龙骧虎步、
按步就班、
高视阔步、
步调一致、
规行矩步
~~~~~~~~~~~~~
昂首阔步昂:仰,高抬。抬起头迈开大步向前。形容精神抖擞,意气风发。
昂头阔步昂:仰,高抬。抬起头迈开大步向前。形容精神备发或态度傲慢。参见
“昂首阔步”。
才高七步形容才思敏捷。
得步进步已进了一步,还要向前进一步。比喻野心大,贪心永不满足。
东趋西步指相背而行。
鹅行鸭步步:走。象鹅和鸭子那样的走路。比喻步行缓慢。
方领矩步方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。
改玉改步指死者身份改变,安葬礼数也应变更。后指改变制度或改朝换代。同“改
步改玉”。
竿头一步比喻更进一步。
高视阔步眼睛向上看,迈大步走路。形容气慨不凡或态度傲慢。
孤标独步孤标:独特的标格;独步:超群出众,独一无二。形容品格极其清高。
规行矩步规、矩:圆规和角尺,引伸为准则;步:用脚走。指严格按照规矩办事,
毫不苟且。也指办事死板,不灵活。
规言矩步比喻言行谨慎,合乎法度。
邯郸学步邯郸:战国时赵国的都城;学步:学习走路。比喻模仿人不到家,反把原
来自己会的东西忘了。
邯郸重步比喻进入梦乡。
蹇视高步犹言昂首阔步。
累足成步比喻不断积累,便能成功。
龙骧虎步龙:高大的马,古称八尺以上的马为龙;骧:马高扬着头的样子。象龙马
昂首,如老虎迈步。形容气慨威武雄壮。
龙行虎步原形容帝王的仪态不同一般。后也形容将军的英武姿态。
千古独步指独具风格,无与伦比。形容造诣之深。
安步当车安:安详,不慌忙;安步:缓缓步行。以从容的步行代替乘车。
昂首阔步昂:仰,高抬。抬起头迈开大步向前。形容精神抖擞,意气风发。
百步穿杨在一百步远以外射中杨柳的叶子。形容箭法或枪法十分高明。
百尺竿头,更进一步佛家语,比喻道行、造诣虽深,仍需修炼提高。比喻虽已达到
很高的境地,但不能满足,还要进一步努力。
不敢越雷池一步越:跨过;雷池:湖名,在安徽省望江县南。原指不要越过雷池。
后比喻不敢超越一定的范围和界限。
步步莲花原形容女子步态轻盈。后常比喻渐入佳境。
步步为营步:古时以五尺为一步,“步步”表示距离短。军队每向前推进一步就设
下一首营垒。形容防守严密,行动谨慎。
步调一致步调:行进的步伐。比喻行动和谐一致。
步履蹒跚蹒跚:走路一瘸一拐的样子。形容走路腿脚不方便,歪歪倒倒的样了。
步履维艰指行走困难行动不方便。
步人后尘后尘:走路或行车时后面扬起的尘土。指跟在人家后面走。比喻追随模仿,
学人家的样子,没有创造性。
步线行针比喻周密布置。
寸步不离寸步:形容距离很近。原指夫妻和睦,一步也不离开。现在泛指两人感情
好,总在一起。
寸步不让连寸步也不让给别人。形容丝毫不肯让步、妥协。
寸步难行形容走路困难。也比喻处境艰难。
寸步千里寸步:指距离非常短。虽然相距只有寸步,却如同千里之隔。比喻相见非
常困难。
大步流星形容步子跨得大,走得快。
得步进步已进了一步,还要向前进一步。比喻野心大,贪心永不满足。
独步当时指在当时独一无二,没有可以相比的。
独步天下独步:独一无二,特别突出。超群出众,无人可比。
多元输入法(多元汉字与图形符号输入法)自带有九万条词汇,其中含有“步”字的
成语如下所示:
步履维艰;步履蹒跚;步履艰难;步调一致;步步为营;步步高升;步步扎实;步人
后尘。
昂首阔步;跬步千里;邯郸学步;一步之遥;一步到位;一步登天;一步走错,步步
走错;七步之才;举步维艰;亦步亦趋;健步如飞;固步自封;大步流星;安步当车;寸
步不离;寸步不让;寸步难行;平步登天;平步青云;故步自封;望而却步;独步一时;
独步天下;独步当时;百尺竿头,更进一步;百步穿杨;规行矩步;高视阔步;……。
〖友情提醒〗多元汉字与图形符号输入法受国家发明专利保护,未委托任何网站提供
下载。现已发现某些网站提供假冒“多元汉字与图形符号输入法”的软件下载,并没有多
元输入法的任一先进功能,且纯属侵权和欺骗行为,提请网友注意,以免受骗上当!
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
本文发布于:2022-12-09 08:32:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/71416.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |