项脊轩志
一、识记字音
扃牖
.
()修葺
.
()栏楯
.
()栖
.
息()象笏
.
()先妣
.
()阖
.
门()老妪
.
()尘泥渗漉
..
()
长号
.
()异爨
.
()冥
.
然()万籁
.
()偃
.
仰啸歌()逾庖
.
()呱呱
..
而泣()迨
.
()
二、通假字
1、垣墙周庭,以当
.
南日。2、某所,而
.
母立于兹。
三、写出词语的古今异义
1.人至不去
.
2.吾妻来归
.
3.墙往往
..
而是
4、室仅方丈
..
5、凡再
.
变矣
6、瞻顾遗迹
..
7、先
.
大母婢也
8、或凭几学书
..
四、一词(实、虚)多义
不能得
.
日
得
.
不焚
借书
.
满架
凭几学书
.
余自
.
束发
自
.
语曰
以当
.
南日
他日汝当
.
用之
日过午已
.
昏
始为篱,已
.
为墙
日过
.
午已昏
大母过
.
余
从轩前过
.
杂植兰桂竹木于
.
庭
室西连于
.
中闺
其制稍异于
.
前
始为
.
篱
已为
.
墙
南北为
.
一
相为
.
应答
轩东故尝为
.
厨
余既为
.
此志
儿之
.
成则可待乎
倾之
.
吾妻死之
.
年
抚之
.
甚厚
三五之
.
夜
吾妻来归
.
吾妻归
.
宁
视死如归
.
完璧归
.
赵
置每移案,顾视无可置者
内外多置小门
沛公则置车骑
然日影反照,室始洞然
然予居于此
天下物皆然
1.而
(1)而
.
庭阶寂寂()
(2)墙往往而
.
是/客逾庖而
.
宴/呱呱而
.
泣
(3)而
.
母立于兹
2.之
(1)顷之
.
,持一象笏至/久之
.
,能以足音辨人
(2)吾妻死之
.
年所手植也
(3)他日汝当用之
.
(代象笏)
3.以
(1)娘以
.
指叩门扉/以
.
手阖门
(2)能以
.
足音辨人
(3)此吾祖太常公宣德间执此以
.
朝
五、词类活用
1、太上不辱
.
先
2、吾妻死之年所手
.
植也
3、东犬西
.
吠
4、雨泽下
.
注
5、使不上
.
漏
6、前
.
辟四窗
7、垣墙
..
周庭
8、乳
.
二世
9、执此以朝
.
10、亦遂增胜
.
六、翻译句子:
1.借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万簌有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。
2、三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
3.庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
【课堂演练】
1.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是
A.先妣抚
.
之甚厚抚摸
B.室始洞然
..
明亮的样子
C.吾妻来归
.
旧指女子出嫁
D.或凭几学书
..
学写字
2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是
A.庭中始为篱,已为墙,凡
.
再变矣
轩凡
.
四遭火,得不焚
B.娘以
.
指叩门扉曰
以
.
手阖门
C.顷之
.
,持一象笏至
久之
.
,能以足音辨人
D.庭中始为篱,已
.
为墙
今已
.
亭亭如盖矣
3.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。
(2)三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
(3)且何谓阁子也?
(4)庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
【课外拓展】
阅读下面的文言文,完成4—7题。
先妣事略
先妣周孺人,弘治元年二月十一日生。年十六来归。逾年生女淑静。淑静者,大姊也。期而生有光。又
期而生女、子,殇一人,期而不育者一人。又逾年生有尚,妊十二月。逾年生淑顺,一岁又生有功。
有功之生也,孺人比乳他子加健。然数颦蹙顾诸婢曰:“吾为多子苦。”老妪以杯水盛二螺进,曰:“饮
此后,妊不数矣。”孺人举之尽,喑不能言。
正德八年五月二十三日,孺人卒。诸儿见家人泣,则随之泣,然犹以为母寝也。伤哉!于是家人延画工
画,出二子,命之曰:“鼻以上画有光,鼻以下画大姊。”以二子肖母也。
孺人讳桂。外曾祖讳明;外祖讳行,太学生;母何氏。世居吴家桥,去县城东南三十里,由千墩浦而南
直桥,并小港以东,居人环聚,尽周氏也。外祖与其三兄皆以资雄,敦尚简直,与人姁姁说村中语,见子弟
甥侄无不爱。
孺人之吴家桥,则治木棉。入城,则缉纑,灯火荧荧,每至夜分。外祖不二日使人问遗。孺人不忧米盐,
乃劳苦若不谋夕,冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳
抱,手中纫缀不辍,户内洒然。遇童仆有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言。吴家桥岁致鱼蟹饼铒,率人人得食。
家中人闻吴家桥人至,皆喜。
有光七岁与从兄有嘉入学。每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。孺人中夜觉寝,促有光暗
诵《孝经》,即熟读无一字龃龉,乃喜。
孺人卒,母何孺人亦卒。周氏家有羊狗之疴。舅母卒;四姨归顾氏,又卒,死三十人而定;惟外祖与二
舅存。
孺人死十一年,大姊归王三接,孺人所许聘者也。十二年,有光补学官弟子。十六年而有妇,孺人所聘
者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,馀则茫然矣。世乃有无母之人,
天乎!痛哉!
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是()
A.年十六来归
..
来归:出嫁,嫁过来。B.室靡
.
弃物靡:无。
C.每至夜分
..
夜分:半夜。D.遇
.
僮奴有恩遇:遇到。
5.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是()
A.①抚爱之
.
,益念孺人②先妣抚之
.
甚厚
B.①吴家桥岁致
.
鱼蟹饼饵②女行无偏斜,何意致
.
不厚
C.①以
.
二子肖母也②垣墙周庭,以
.
当南日
D.①乃
.
劳苦若不谋夕②乃
.
使人复葺南阁子
6.下列表述,不符合原文意思的一项是()
A.“诸儿见家人泣,则随之泣,然犹以为母寝也。”这是用儿时的无知来反衬今日的深切悲痛。
B.“追惟一二,仿佛如昨,余则茫然矣”中“余则茫然矣”道出了自己当时因年幼,对母亲事迹记忆不多,
所以感情也有点模糊。
C.“家中人闻吴家桥人至,皆喜。”从侧面道出了母亲对下人的宽厚。
D.“十六年而有妇,孺人所聘者也。”这一笔道出了母亲去世前牵挂幼子的慈爱。
7.把下列句子翻译成现代汉语。
⑴遇僮奴有恩,虽至箠楚,皆不忍有后言。
译文:
⑵孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》,即熟读,无一字龃龉,乃喜。
译文:
⑶中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,馀则茫然矣。
译文:
项脊轩志
答案:【重点梳理】
一、文言实词
1.通假字
某所,而
.
母立于兹(通“尔”,你的)
2.古今异义
(1)人至不去
.
古义:离开今义:前往
(2)墙往往
..
而是
古义:处处今义:常常
(3)吾妻来归
..
古义:女子出嫁今义:返回、还给
(4)比
.
去,以手阖门
古义:及、等到、并排的今义:较量、
紧靠
2.一词多义
(1)得不能得
.
日(动词,得到,获得)
得
.
不焚(助动词,能,能够)
(2)过日过
.
午已昏(动词,指时间超过)
大母过
.
余日(动词,探望,看望)
人往,从轩前过
.
(动词,经过)
(3)归吾妻来归
.
(动词,女子出嫁)
吾妻归
.
宁(动词,返回。归宁,出嫁的
女儿回娘家探望)
借书
.
满架(名词,书,书籍)
(4)书或凭几学书
.
(名词,字,文字)
吾从
.
板外相为应答(介词,自,由)
(5)从从
.
余问古事(介词,向)
余自
.
束发(介词,从,由)
(6)自自
.
语曰(代词,自己)
每移案,顾视无可置
.
者(动词,安放)
(7)置内外多置
.
小门(动词,设置)
以当
.
南日(动词,挡住)
3.词类活用
(1)名词作状语。前
.
辟四窗(在……的前面)/
东犬西
.
吠(向西,朝西)/吾妻死之年所手
.
植
也(亲手)/时
.
至轩中(时常)
(2)名词作动词。垣
.
墙周庭(砌上围墙)/明
.
月
半墙(月儿明亮地照着)/此吾祖太常公宣德
问执此以
.
朝(上朝)/客逾庖而宴
.
(吃饭)
(3)形容词作名词。亦遂增胜
.
(美好的景致)
(4)形容词作动词。垣墙周
.
庭(围绕着)
二、文言虚词
1.而
(1)连词,表并列。而
.
庭阶寂寂()
(2)连词,表修饰。墙往往而
.
是/客逾庖而
.
宴/
呱呱而
.
泣
(3)代词,你,你的。而
.
母立于兹
2.之
(1)语助词,调整音节。顷之
.
,持一象笏至/
久之
.
,能以足音辨人
(2)助词,的。吾妻死之
.
年所手植也
(3)代词。他日汝当用之
.
(代象笏)
3.以
(1)介词,用。娘以
.
指叩门扉/以
.
手阖门
(2)介词,凭借,根据。能以
.
足音辨人
(3)连词,表承接,可译为“来”。此吾祖太
常公宣德间执此以
.
朝
【课堂演练】
1.A(对待)2.D(后来/已经)3.略
【课外拓展】
4.D5.A6.B7.⑴待佣人有恩惠,(佣仆)即使被责打了,背后也不忍心责
怪她。⑵先母常在半夜醒来,叫我低声背诵《孝经》,要我背诵得没有一个字错漏,她才高
兴。⑶夜半三更,和妻子一同流着眼泪,回想她生前的几件事,仿佛象是昨天发生的一样,
别的什么,都记不起来了。
【译文】有功生下以后,先母哺养他比前几个儿女更费力。于是她常常皱着眉头对几个女佣
说:“孩子这样多,我真苦死了。”有一个老婆子用一杯水盛着两个田螺送上来,说:“把这
杯水喝了,以后就不会常怀孕了。”先母举起杯,把水一气喝完,从此失声变哑,不能说话。
正德八年五月二十三日,孺人病故。儿女都还小,看见家里大人哭,也跟着哭,但是还以为
娘是睡着了。真是伤心啊!接着,家里请来画工为先母画遗像,把两个孩子带到画工眼前,
对他说:“遗像鼻子以上照有光画,鼻子以下照淑静画。”因为这两个孩子面容象母亲。
先母名桂。外曾祖父名明;外祖父名行,是太学生;外祖母姓何。外祖父世世辈辈住吴
家桥。吴家桥在昆山县城东南,离城三十里,经过千墩浦,到南直桥,沿着小河往东就到。
村子里聚居着许多人家,全都姓周。外祖父和他三个哥哥都因为富有而出名,为人忠厚正直。
外祖父常常和和气气和村里人谈家常,看到小辈外甥侄子个个都喜爱。先母到吴家桥娘家,
就做棉花活。进城回婆家,就搓麻捻线,常常点盏小灯,劳动到深更半夜。外祖父三天两天
差个人来送点东西。家里不缺吃食,先母却终日劳苦象是穷得揭不开锅。冬天生炉火用的炭
屑,叫丫环做成炭团,一颗挨一颗晒在台阶下面。屋里没有废物,家里没有闲人。儿女大的
牵着衣服,小的抱在怀里,手里还不停地缝缝补补,间间房里干干净净。待佣人有恩惠,佣
仆虽然被责打了,背后也不忍心责怪她。吴家桥每年要送来鱼、蟹、糕饼,总是人人可以吃
到。家里人听说吴家桥有人来,个个都欢喜。
我七岁时和堂兄有嘉进学塾读书。每逢阴雨天气,堂兄总是在学塾里过夜,我心里舍不
得和他分开,但是却不能留住,必定要赶回家。先母常在半夜醒来,叫我低声背诵《孝经》,
要我背诵得没有一个字错漏,她才高兴。
孺人故世以后,外祖母何孺人也病故了。周家染上了瘟疫。舅母病故;四姨妈嫁在顾家,
又病故;一连死了三十个人才停止。只有外祖父和二舅还健在。
孺人故世十一年后,大姊淑静嫁给王三接,这婚事是孺人生前应允的。故世十二年后,
我补上了生员,十六年后,我娶妻,婚事也是孺人生前给我订定的。一年以后我有了个女儿,
我们夫妇都很喜爱女儿,格外想念孺人。夜半三更,和妻子一同流着眼泪,回想她生前的几
件事,仿佛象是昨天发生的一样,别的什么,都记不起来了。世界上竟有没有娘亲的人么!
天啊,多么悲痛啊!
本文发布于:2022-12-09 06:42:21,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/70955.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |