首页 > 试题

英语属于什么语系

更新时间:2022-12-09 04:07:24 阅读: 评论:0

小14萝视频-人体中最先衰老的器官是


2022年12月9日发(作者:心灵净土)

-

.--

世界语言的语系划分和四大语类

世界主要语系﹕

世界语言语系语言代表

汉藏语系汉语﹑藏语等

阿尔泰语系韩语﹑蒙古语﹑日语(也属于‘南岛语系’﹐为

两者混合体)等

南亚语系泰语﹑老挝语﹑越南语等

南岛语系马来语﹑印度尼西亚语等

印-欧语系英﹑法﹑德﹑俄﹑意大利﹑西班牙﹑拉丁﹑希

腊和印度语等

非-亚语系阿拉伯语﹑希伯来(犹太)和古埃及语等

四大语类﹕

一‧孤立语(Isolation)

孤立语中只有独立的音节﹐音节为最基本的语意和语法单位﹐

语言中不会出现再切割的独立音素。语法的概念由不可再细分的单个

音节组成﹐音节的发音基本上不会因为所处的位置和语法意义上的

改变而发生变化。例子是﹕汉语﹑越南﹑泰语﹑老挝和西藏语等。

二‧沾着语(Agglutination)

-

.--

沾着语里的词语可分出独立的音节而且音节之间界限清晰﹐语

法概念主要由多于一个的音节组合而成﹐音节组合会因为所处的位

置和语法意义的改变而变动。例子﹕日语﹑韩语和蒙古语等。

三‧屈节语(Inflection)

屈节语中的词语由音素组合﹐而且音素之间的分界不明显﹐音

素组合成的概念会因位置和语法意义的改变而变化。例子﹕拉丁﹑希

腊语和英﹑法﹑德﹑意﹑西和俄等语。

四‧多式综合语(Polysynthetic)

在多式综合语中﹐音素组成的词再组合成复合词语﹐这复合词

的表达方面已经具备句子的功能。例﹕(西伯利亚东北部的)楚克其语

(Chukchi)。这个语种主要保留在一些土著的语言里﹐属于非常罕有

的一种语言﹐所以不在本书的讨论范围内﹐以下为两个‘复合词’的

例子﹐让感兴趣的读者了解一下﹕

ta-meynga-levta-part-arkan

(直译语意﹕第一–人称–大–头–痛

整体语意﹕我头痛得厉害。)

man-nake-ure-qepl-uwicwen-mak

(直译语意﹕让–我们(宾格)–晚–长–球–玩–我们(主格)

-

.--

整体语意﹕让我们今晚打一晚的球。)

西方语言语法的发展

从语法了解西方语言

在上一篇里﹐我们已经了解过西方文字(位于欧洲上的‘印-欧’

屈折语﹐在本书中定义并简称为‘西方语言’或‘西方文字’)的发

展过程﹐现在我们对有关‘印-欧语系’中字母表记系统的发展与形

成过程也有所认识了。自从这一套‘希腊-拉丁’字母系统以‘完全

表音’的方式定型后﹐欧洲各民族和语言都相继采用了这一套的表

记方式﹐除了在长时间的使用中增减过一些字母数量﹐这样令到字

母系统更能简单准确的表记本国语言的音素之外﹐基本上西方文字

的表记方式就是这样成形了。之后有关语言的发展方向﹐就主要集中

在句子语法﹑单词的不同拼写这些方面。因此﹐要了解作为西方思维

工具的语言发展﹐来到这一阶段后﹐我们就要把目标放在对西方语

言语法的认识上﹐这样我们才能继续追溯西方思维模式的形成过程。

为了认识西方的语法发展﹐我们有必要了解一下西方世界中几

个主要的语言。因为西方的世界不同于东方﹐她们在宗教﹑政治﹑文

化﹑军事和经济上都存在着很大的互动性。从字母的发展可以知道﹐

欧洲字母源至古希腊﹐之后经过意大利半岛上的罗马人改良为‘拉

丁’字母后﹐再假手罗马帝国的军事﹑政治﹑宗教和文化扩张而传遍

了欧洲大部份的地区。就语言在英伦列岛的发展而言﹐英格兰曾经受

-

.--

到罗马帝国的人侵﹐两次来自欧洲大陆的日耳曼人的侵扰以及从而

引来的人口迁入﹐还有最后一次来自法国的‘诺曼底人’对英格兰

的统治﹐在这段漫长的历史中﹐这些以不同方式来这里定居的欧洲

大陆人﹐就是这样对英伦列岛的语言造成了巨大的影响。所以﹐从远

古到现在﹐整个欧洲都处在不同层面的互动中﹐整个西方都在互相

的影响和学习交流﹐同时也在不断的改变自已和对方。

因此﹐要了解西方的语言(指‘印-欧’屈折语)发展﹐我们就

需要以语法内容的发展为线索﹐延着语法这一条发展路线摸索下去

﹐看一看西方语言的整体发展﹐这样我们才能够明白到﹐今天我们

所熟悉的‘英语’其实得益自历史演变的客观事实﹐另外法﹑德﹑

俄﹑意大利和西班牙等国的语言也沿着共同的方向发展﹐这些语言

所保留的语法特色﹐能够让我们看到了很多有关语言发展中的‘蛛丝

马迹’。语言作为思维的工具﹐这工具也要经过上千年的文明演进

才慢慢的得到改良。最后也以语言的演进模式发展出现代的数学符号

﹐这就是人类思维工具的真正突破了。

为此﹐我们就从西方文字的源头开始认识西方语法的发展吧﹐

这个源头也就是语法发展的开始﹐来自‘完全表音’字母系统的始

创者—古希腊﹐然后到罗马(拉丁字母)的拉丁文﹐之后再认识一下

英﹑法﹑德﹑西班牙和俄语的语法内容。在这里﹐笔者将会较详细的

介绍英语的演变历史作为欧洲语言发展的例子。因为英语在欧洲语言

中是一种改变最突出的语言﹐她的语言演革可以视之为西方语言的

-

.--

代表作﹐英语的发展其实就是西方语言发展的缩影。如果明白英语的

发展过程﹐我们也就能够明白到西方语言发展的纲要。除此之外﹐因

为英语中带有很多的日耳曼语和法语的语法成份﹐这也是欧洲政治

﹑文化与人口互动的结果﹐从英语这种语法‘先行者’那里﹐让我

们看到‘屈折语’的发展趋势和方向。本书并不是一本讲解欧洲语

言的专业书﹐所以笔者不能花上过多的篇幅在这方面﹐但是英语却

像是显微镜下的样本﹐让我们通过英语了解到整个‘印-欧’屈折语

的发展。所以﹐笔者觉得有需要以英语为例作一些更深入的说明。在

欧洲大陆方面﹐笔者挑选法语作为例子﹐因为法国对西方文明有着

举足轻重的作用﹐以西班牙语代替意大利语作为例子﹐这是因为考

虑到使用西班牙语的语言人口仅次于英语的使用人数﹐加上意大利

语和西班牙语之间存在着很多的共同性﹐两者之间的差别不会多于

汉语方言之间的差异﹐而且两者同样都是罗马拉丁语的嫡系继承者

(德语与拉丁语系的法﹑西和意大利语不一样﹐属于远亲关系)。作为

日耳曼人的民族语言﹐在历史上日耳曼人所处地理位置并不是传统

的欧洲心脏地区﹐再者日耳曼民族在政治上处于长期的不统一状态

﹐这种情况令到德语如同拉丁语一样保留了很多在语法方面的古老

形式﹐但德国人在哲学和科学领域上具有不可轻视的贡献﹐而且在

近代和现代史上都创造了伟大的科学与工业成就﹐政治历史更是‘叱

咤风云’。俄语如同德语一样因为所处地理位置的偏远﹐而令到语言

上的变革没有像英语和法语一样的迅速﹐因此我们就有机会从中看

到很多同样发生在德语身上的情况﹐这种情况就是保留了更多的旧

-

.--

式语法。现在﹐我们通过以下的图表﹐简单而握要的了解一下以上几

种语言之间的影响关系和语法方面的差异程度(线段表示关系连结)

因此﹐我们将会通过以上几种语言(除了意大利语)作为例子﹐

讲解一下西方语言语法的演进﹐从而指出西方思维模式的形成背景。

但是﹐读者可能会认为﹐如果要了解这么多语法的话﹐阅读以下来

的部份可能需要费很多时间﹐而且并非所有的读者﹐都会对语法有

兴趣的﹐语法听上去已觉有点复杂了﹐或者当听到‘外语语法’这

些字眼时﹐读者已经唤起了在读书时期或工作中吃力学习英文﹐甚

至还要死吃硬背的‘痛苦’记忆。现在读者听到还要认识这么多的外

-

.--

语语法﹐不就是要再学几次英语了吗﹖不是的﹐笔者现在请读者放

心﹐这种情况不会在这里发生﹐因为本书并不是一本有关外语语法

的专著。如果现在真要像我们平时学外语那样的讲述语法﹐这样笔者

就真要再写几本书也不够了。所以﹐本章主要阐述的只是语言里核心

部份的语法演进过程﹐引用各种同属西方语言作比较﹐目的只要说

明整个语言发展的‘脉络’﹐所以说明的部份只是改变和受过影响的

语法内容。因此笔者会抓住语言中的关键部份并突出这个重点﹐语言

中的关键重点就是构成语言的语法要素﹐具备了这些基本要素﹐语

言就可以获得了表达语意的功能﹐语言功能就是通过句子的方式作

表达﹐对于没有句子的语言﹐相信读者也不会认为这是具有功能性

的语言吧。句子由单词组成﹐如果把句子中的单词按语法的功能分类

﹐主要有以下几种﹕

名词﹕表事物名称的词类。

代名词﹕指示我﹑你﹑他人称的人称代词和指示事物和方位的指示

代词。

冠词﹕放在名词前修饰名词的指示词﹐有‘不定冠词’和‘定冠词’

两种。

形容词﹕修饰名词的词类﹐如果修饰动词和形容词本身的就是‘副

词’﹐副词与形容词有相同的功能性﹐只是修饰的对象有别

﹐为简化说明起见﹐本章将省略副词不作讨论。

-

.--

动词﹕表示动作﹑心理活动﹑指示状态的词类。

介词﹕表示空间﹑时间﹑属性或语法关系的词类。

如果把整个语言的功能结构按以上方式分类﹐我们就可以把语言简

化为以上的几种功能性类别﹐然后把研究语言的对象放在这些方面

﹐这是以单词为对象的方式﹐至于单词在句子中以怎样的方式组合

串联﹐这就是句子的语法结构﹐句子就是通过一定的方式来组织句

子中的单词﹐然后才可以提供到表达语意的功能﹐假如把句子按表

达功能的方式划分﹐句子可以分为三个主体部份﹐这就是﹕

‘主语(Subject)’﹑‘谓语(Verb)’和‘宾语(Object)’﹐简称

为‘主(S)’‘谓(V)’‘宾(O)’

这三个主体部份在句子中的排列顺序就是我们所谓的‘语序’﹐语

序是研究语言语法的重点内容﹐单词必须代入到以上的主体中﹐才

可能通过句子来实现有效的表达功能﹐同时需要服从‘语序’的语法

法规。因此﹐笔者把‘语序’作为论说西方语言语法发展的核心线

索﹐这里的‘语序’也包括有关实现语序的语法规则。

正如上文已提到过的原因﹐为了更好的说明西方语

言发展的动态过程﹐笔者挑选了‘英语’作为西方‘印-欧’屈折语

的代表﹐从它的语言发展史看整个西方语言的发展过程。英语本身因

为历史因素而成为了以古德语和法语为主的混合语言﹐另外也不断

引入了大量拉丁语和希腊语的词素和词汇。在历史的不同时期受过罗

-

.--

马人﹑日耳曼人和诺曼底人的统治﹐所以在语言上发生了激烈的变

化﹐不仅经历过其它‘印-欧’屈折语的语言演化过程﹐而且语言演

变的程度更加深入﹐最后令英语成为最简化的西方语言﹐于是英语

就成为了最‘前卫’的西方语言。因此﹐英语的演进史具备了西方

语言的代表性﹐我们也可以通过这个窗口准确了解到整个西方语言

的发展﹐了解语言的演进最主要的目的﹐就是认识思维工具的发展

﹐最后认识到西方世界如何从‘自然语言’的演进开始﹐最后发展

出新的思维工具—数学符号。同时﹐英语又是我们最熟悉的外语﹐所

以笔者会以英语作为西方语言的代表﹐说明一下西方语言从单词中

‘音形意’素的结构中发展句子表达方式的过程﹐通过了解英语的

表达方式来认识英语思维所能达到的思维严密性。在本章的说明中﹐

笔者将引用一些外语单词和句子﹐但是为了简化篇幅起见﹐笔者不

会引用数量过多的例子﹐只是达到点到即止的说理效果。假如﹐读者

想对那门外语作进一步了解的话﹐或想得到更多相关例子作为印证

﹐读者可以查阅有关旳外语书藉﹐为此笔者就不作太多赘述了。

英语发展简史

在罗马人入侵英格兰之前﹐来自欧洲地区的凯尔特人(Celts﹕属于

今天苏格兰﹐爱尔兰人和威尔士人的祖先)已经在英伦列岛居住多

年。罗马人自公元前55年代开始﹐发动对英格兰的入侵﹐但直到公

元43年才完全征服英格兰﹐自罗马人入侵到公元410年撤出英格兰

﹐罗马人已经在英格兰盘居长达四百年之久。在罗马人离开后﹐来自

-

.--

欧洲西日耳曼部落‘Angelen’地区的盎格鲁人(Angles)﹑其它部

落的撒克逊人(Saxon)﹑朱特人(Jutes)和弗里斯兰人(Frisian)开

始跨海西迁进入英格兰地区(英语中的‘English’就是出自古词

‘englisc’﹐‘engli’中的‘Engle’表示‘theAngles’

﹐即是‘盎格鲁人’的意思)﹐并与当地的凯尔特人(Celts)为争寻

土地发生了长期的战争﹐经历几代后也续渐在英格兰各处定居下来。

凯尔特人(Celts)的国王Arthur在Celts与日耳曼人之间长久

的战争中﹐虽然曾一度与日耳曼停战﹐但最终凯尔特人还是不敌日

耳曼人而被驱赶到今天的爱尔兰﹑威尔士和马恩(Man)岛地区﹐日耳

曼人称威尔士地区的Celts为‘wealas’意即外国人﹐‘Welsh’

和‘Wales’亦因此而得名。

英语作为最初期日耳曼人使用的语言﹐自从在英伦半岛生根成长

到今天﹐整个语言的演进基本上可以划分为以下4个时期﹕

-oldEnglish.前古英语时期(从日耳曼人

入侵开始至公元500年罗马人撤出英格兰)

lish.古英语时期(公元500-1100)

English.中古英语时期(公元

1100-1500)

-

.--

English.现代英语时期(公元1500-现

在)

古英语时期

在前古英语时期﹐表记文字只有凯尔特人和日耳曼人受罗马字

母影响而产生的RUNES字母。但是从597年后开始﹐ine

主持了Kent国王Ethelberht的受洗仪式﹐令他皈依了基督教。自

此﹐日耳曼人开始纷纷接受基督信仰。随着罗马天主教的流行﹐拉丁

字母也渐渐取代了昔日的固有文字﹐而成为英语的书写字母。

古英语中使用的字母与今天的英语有一定的差别﹐但最不同之

处是单词的拼写方式有很大的差异。而且在古英语中﹐有一些今天没

有的字母如æ﹑Þ等。要等到中古英语时期﹐英语单词的拼写才开始

接近现代英语。以下是同一句子通过古英语与中古英语所作出的两种

不一样的表达方式﹐我们可以发现古英语的句子与现代英语相去甚

远﹐而中古英语的就比较容易辨认了。

古英语:Gemiltcaminumsuna.

中古英语:Havemercyonmysone.

现代英语﹕Havemercyonmyson.

-

.--

这些定居在英格兰的盎格鲁人﹑萨克逊人和朱特人分布在不同

的地区﹐形成了各种不同的方言﹐造成各说各话的现象。在英格兰东

南部的Wesx王国﹐在国王Alfred统治下开始变得强大﹐而且在

871年﹐Wesx国王Alfred还着手把拉丁文文献翻译成英文﹐以拉

丁字母取代固有的RUNES字母﹐所以这地区的英语成为了古英语的

主流。

在9世纪的时候﹐丹麦和娜威人(Danes)(以下简

称‘丹娜人’)开始入侵英格兰。878年Wesx国王Alfred对入

侵者一场意外的胜仗﹐令到双方签定了和平条约。条约规定丹娜人控

制东北部﹐英国人在英格兰的南部﹐并要求丹娜人接受基督教信仰。

因此英格兰的东北部﹐又称为Danelaw﹐意即DanesLaw(丹麦法律)

所管辖之地。丹麦人把他们的词语引入到当地语言中﹐令到现代英语

的同意词数量得到了增加。They﹐them﹐their这些代名词就是来自

丹娜人的。下表还有一些延用至今的丹麦词语﹕

古英语固有词引入的丹麦词

craftskill

wishwant

rairear

除此之外﹐如以-by作为地区名称的字尾﹕

-by:表示‘城填’town﹐例如‘Derby,Rugby’

-

.--

-thorp:表示‘村庄’village﹐例如‘Althorp’

-thwaite:表示‘孤立的土地’

-toft:表示‘一块土地’

从公元750-1050年间,来自北欧日耳曼部落的维京人

(Virkings)(也属于丹麦娜威人)一直攻击英格兰﹐并在公元1016年

﹐丹麦国王KingSvein还加冕成为了英格兰国王。到了1042﹐英国

人EwardtheConfessor才把王位从丹麦人手中夺回来。

以上是古英语时期的英格兰历史﹐在这段时期中﹐英格兰主要

遭到了北方日耳曼人的不断入侵并定居下来成为了英国人的一部份。

之后的日耳曼人的入侵﹐主要分为Danes和Nores两个时期。在古英

语的语法方面明显具有了古‘印-欧’屈折语的特点﹐就如同古希腊

和古拉丁语一样﹐从中还可以见到﹐甚至是现代德语里某些早期的

语言特色。

古英语语法﹕

*名词﹑(人称和事物)代名词和形容词具有三个

‘数量格’﹕单数﹑双数(dual)和复数(表示超过2的数量)。

这个‘双数’量可以视之为早期人类从一到多数﹐属于这种数

量认识过程中的一个过渡性阶段。

*名词有3个性别格(阳﹑阴和中性)。

-

.--

这种性别格的分配是硬性规定的﹐其实与具体事物(包括非‘生

物’)的性别没有关系﹐只能视为名词外的一种额外信息﹐作为

在句子中与这名词有关单词之间的一种匹配性标记﹐例如形容

词通过性别格与名词匹配﹐这样肯定了这个形容词只修饰这一

个名词。

*5个语格﹕

主格Nominative﹐宾格Accusative,属格Genitive,与格

Dative和工具格Instrumental。

以下以名词‘fox’(狐狸)﹐‘learning’(学习)﹐

‘animal’(动物)和‘foot’(脚)来说明古英语中的语格情

况(与中古英语作对比)﹕

古英语的情况﹕

‘fox’(阳

性)

‘learning’(阴

性)

‘animal’(中

性)

‘foot’(阳

性)

单数格

主foxlārdēorfōt

-

.--

foxlār-edēorfōt

fox-eslār-edēor-esfōt-es

fox-elār-edēor-efēt

复数格

fox-aslār-edēorfēt

fox-alār-adēor-afōt-a

fox-umlār-umdēor-umfōt-um

中古英语的情况﹕

foxloreanimalfoot

单数格

主/宾格foxloordeerfoot

属格foxesloor(e)deeresfootes

与格Fox(e)loor(e)deer(e)foot

-

.--

复数

主/宾格foxesloor(e)deerfeet

属/与格foxesloor(e)deer(e)foot(e)

(可见中古英语又比古英语简化了一步)

*冠词有3个数量格。单数冠词有5个语格﹐复数

有4个语格。

*代名词也有3个数量格﹐每一个数量格各自有4

个语格。如下(与现代英语对比)﹕

古英语现代英语

第一

人称

第二

人称

(阳

性)

第三

人称

(阴

性)

(

)

第一人

第二人称第

(

)

(阴

性)

(

)

单数格

icpūhēhohi

t

IyouhesheIt

-

.--

mēpēhin

e

hiehi

t

meyouhi

m

herIt

mīnpīnhishier

e

Hi

s

my/min

e

your/you

rs

hi

s

her

s

it

s

mēpēhimhier

e

hi

m

双数格

witgit

uncinc

unce

r

ince

r

uncinc

复数格所有性别所有性别

wēgēhīeweyouthey

ūsēowhīeusyouthem

属ūreēowerhieraour/ouyour/youtheir/their

-

.--

格rsrss

ūsēowhim

*动词有7个分类﹐其中3种是弱动词﹐词尾随数

量﹐时态﹐语气﹐人称而变化﹔而且有3个人称格和2个数量

格。

语气分为陈述(Indicative)和虚拟(subjunctive)语气两种。

动词时态变化分为现在时﹑过去时﹑现在分词﹑过去分词和动

名词5种。

以古英语动词dēman作例子﹐等于现代英语judge﹐意即‘判断

﹑认为相信’﹐英语解释是‘judge,deem’﹕

陈述语气虚拟语气

现在时

单数

第一人称dēm-edēm

第二人称dēm-st(或dē

m-est)

第三人称dēm(或dēm-ep)

复数

-

.--

所有人称dēm-apdēm-en

过去时

单数

第一人称dēm-d-edēm

第二人称dēm-d-est

第三人称dēm-d-e

复数

所有人称dēmdēm-d-en

动名词tōdēm-enne(或dē

m-anne)

现在分词dēm-ende

过去分词dēm

现代英语只剩下以下这4种形式﹐明显简单很多:

judge,judges,judged,judging。

*形容词也最多可以有11种不同的词尾变化形

式。因为要配合被修饰名词的数量格﹑语格和性别格变化﹐所以

也出现了多变的形式。例如形容词gōd﹐即现代英语的‘good(好

的)’。当要修饰其它名词时﹐也就有了以下变化形式了﹕

-

.--

“sēgōdfox’—thegoodfox(主/宾格﹑单数格和中性格)

‘gōddēor’—goodanimals(主格﹑复数格和阳性格﹐单词外形

与前者相同)

‘þāgōdanfēt’—thegoodfeet(主/宾格﹑复数格和阳性格.)

当我们了解到古英语中复杂多变的语格﹐我们也可以明白到古

英语的语序就如同拉丁和古希腊语一般﹐变得不重要﹐也就是处于

‘无语序’状态。笔者想特别提到的是﹐在古英语的子句中主要使用

‘主宾谓(SOV)’语序﹐这一点与有‘血缘关系’的现代德语一样﹐

可见德语中保留了较多的古老语法内容。以下的例子要说明的只是语

序情况﹐并同时与现代英语作比较﹐所以古英语的单词(包含‘语格’)

由现代英语单词代替﹐完全省略语格成份﹕

古英语现代英语说明

TheholyAndrewhim

tosaid

saidto

him

在现代英语不允许动

词在句子最后。

waterssurgingsurgingwater现代英词不允许形容

词出现在被修饰名词

之后。

Thekingswhothethekingswhohad在古英语的子句who

-

.--

powerhadthepowerthepowerhad中﹐

动词通常放在最后﹐

构成‘主宾谓’语序

﹐这种使用方式见于

现代德语。

Andasrichisonman

thereasisanother

Andonemanthereis

asrichasanother

古英语语序较为自

由。

Eatmoregladly

man’sflesh

Eatman’sflesh

moregladly

在现代英语中﹐副词

不可放在被修饰的谓

语与宾语之间。

中古英语到现代英语﹕

在1066年﹐诺曼底(Normandy)的William打败国王HaroldII

带领的英军﹐加冕为征服者‘威廉一世’(WilliamIthe

Conqueror)。在接着来的250年中﹐法语成为英国的官方语言。那时

期的诺曼底人来自法国的诺曼底王朝﹐这个王朝是由来自北方的日

耳曼人所建立﹐但是他们完全接受法语文化﹐不过他们所操的法语

是一种法语方言﹐这与巴黎地区的法语不一样。在诺曼底王朝时期﹐

拉丁语和法语词汇大量引入到英语中﹐英语语法也得到更进一步的

简化﹐这就促成了‘中古英语’的产生。中古英语的词汇大量增加﹐

同一意思的单词往往出现了几种不同的拼写法。很多法语词被引入而

-

.--

成为英语﹐这样出现了很多与固有英语词并列的同意词﹐但这令英

语单词变得更专门化。

英语固有词来自法语的‘泊来品’

freedomliberty

kinglyregal

lawfullegal

动物食用的肉类

pigpork

cowbeef

sheepmutton

veal,bacon

非技术工种技术工种

baker,miller,shoemakermason,painter,tailor

这样法语作为统治者的语言﹐统治者所管辖的就是政府行政与

司法机关﹐于是英语中有关司法﹑法制和政治方面的词汇大部份都

来自法语词。至于书写方面﹐在当时也是完全使用法语和拉丁语。自

此﹐每一个英国诺曼底王朝的国王都使用法语﹐直至1399到了享利

四世即位前﹐已有10000个法语词汇成为了英语词汇的一部份。

公元1204在约翰国王的时代﹐位于法国的诺曼底母王朝被国

王腓烈统治的法国所取代。因此﹐在英格兰的诺曼底王朝统治者开始

-

.--

意识到他们是英国人﹐而非法国人。自此﹐由统治阶级到政府开始慢

慢使用平民大众的语言—英语。直至1362年﹐法院还使用法语﹐但

只限于官方使用。牛津大学直至14世纪后﹐也不再要求学生学习法

语。首都伦敦的扩大﹐令牛津剑桥的学生成为英语的传播者﹐因为在

当时﹐各地的英语不能相通﹐所以需要时间把各地的方言渐渐统一

起来。15世纪﹐WilliamCaxton(1422-1491)成为第一个用英语印

刷书本的人。因为印刷品的流行﹐这令到统一的词汇拼写显得十分的

逼切﹐而印刷品在各地的流行也令到各地的英国人视印刷品上的语

言为标准语言。再加上在这时期中﹐出现了大量使用英文创作的文学

创作家﹐例如是莎士比亚(WilliamShakespeare1564-1616)﹐他们

的作品不仅令英语更趋向于统一﹐还为英语增加了很多前所未见的

表达方式﹐大大丰富了当时的英语内容﹐这些崭新的表达方式包括

﹐副语转换形容语和名词转动词的使用方法等﹐还有产生了大量的

组合词。1430-1700时期﹐英语已经成为了社会上主要的语言﹐再加

上贸易与工业的发展﹐英语也随之向英国之外的地区传播开去。

在这个中古英语到现代英语的时期﹐英语发生了以下的巨大变

化﹕

*数量格中的双数格撤底消失。

*名词的性别格到12世纪中完全消失。名词的语

格由5个也减少到只有主/宾格的2个。名语的复数变化由6种

简化形式减为只有今天的2种-s和–en的形式﹐例﹕

-

.--

kid/kids,child/children﹐古老的元音变形式只限于以下

的情况﹕tooth/teethfoot/feet

*随着语格的简化﹐语序也固定为‘主谓宾(SVO)’

形式。

*在性别格消失后﹐形容词的尾变由当初最多的

11个减至只有2个﹐只保留单/复数的数量格而已。而且数量格

的变化﹐也由多种形式简化为只有2种形式﹕

复数的fresshefloures﹐单数fresshfloure。

*动词的复数和不定式(Infinitive)词尾变化最

终消失。而且动词中昔日的元音变化也简化为只有辅音变化﹐如

以添加-ed来规范过去式的变化等。was/were﹐sing/sang/sung

﹐run/ran这种元音变化减到最少。现在只有‘be’还保留了古

英语动词附有性别格﹑数量格﹑不定式和时态元音变化的8种形

式﹕be,am,is,are,was,were,been,being.

*代名词方面﹐在第二人称中﹐取消thou﹐只保

留you。

取消yon﹐只有this和that这两个方位代名词。

-

.--

以下表总结了在语法上﹐英语由古英语经中古英语最后到现代英语

的演进过程﹕

古英语中古英语现代英语

名词数量格

322

名词语格﹕520(表示没有语

格分别)

名词单复数

形式﹕

62(-s﹑-en)2(-s﹑-en)

名词性别格

322

代名词数量

格﹕

322

代名词种数

32(this﹑

that)

2(this﹑

that)

冠词性别格

322

冠词(单)语

格﹕

500

冠词(复)语

格﹕

400

-

.--

动词变化﹕711

动词人称格

31(没有任何人

称格﹐除了be)

1

动词变化形

式﹕

动词有单﹑复﹑

不定式和语气变

1(保留单数格

和一种陈述语

气)

1

动词变化种

类﹕

动词词变(至少2

种﹐元音也变)

减到最少,大

部份使用-ed形

基本不变

形容词词变

1121

有关you与

thou两种形

式﹕

you﹑thou两种

形式

只保留youyou

语言的简化和规范化是一个必然的发展﹐也是一项永不停息的

工作。昔日的英语如此﹐就算今天的英语仍然也处于这个过程之中。

例如﹐美国人把英式的英文简化而成为今天的美式英语。自19世纪

初开始﹐美国人就把原有英语单词中不规则的拼写方式规范化﹐这

些不规范的拼写法主要由引入的外语词汇(主要是法语)所造成﹐例

子如下﹕

-

.--

规范化的

部份

英式词美式词

-orlabour,neighbour,

colour

labor,neighbour,color

-ertheatre,centrethreater,center

-ltravelledtraveled

-kmasquemask

-ckchequecheck

-fdraughtdraft

-defence,realizedefen,reali

-owploughplow

cur-kerbcurb

除此之外﹐美式英语的语格进一步脱落﹐‘宾格’的whom也可

不用﹐由‘主格’who取代。还有﹐鉴于数序量词如first(第一)﹑

cond(第二)﹑third(第三)﹑fourth(第四)…等﹐本身的音素与

形素方面与数量one﹑two﹑three﹑four等存在着很大的差异﹐但

在数量概念上却有着直接的关系﹐这种情况在孤立语如汉语中﹐只

要在数量词前加一个指示数序概念的汉字—‘第’就可以指示出‘第

一﹑第二﹑第三等’概念。现代英语(主要是美式英语)因为意识到

这个问题﹐在简化与规范语言的要求下﹐现代英语主要通过

‘number’来扮演汉语‘第’的功能﹐把它加在数量词前(如果放在

-

.--

前面就表示多少的数量﹐所以必须放在后面来区分开。汉语句子中没

有如英语般紧密的语意结构和名词的数量格﹐所以必须添加‘量词’

来连接数量与名词﹐英词等屈折语不需要‘量词’是因为名词已有

‘数量格(单复数形式)’﹐可以表示前面的数量词起到修饰名词的

作用。因此﹐我们发现孤立语(汉语﹑泰语)都使用了‘量词’这种

形式)来指示数序词如‘number1,number2,number3’等﹐根

据这种简化的指示原则﹐如果把名语如‘day‘(天)放置于数量

词之前也可以成为‘day…’的形式﹐表示‘第…天’﹐所以现代

人较喜观用‘fromday1’来表示‘从第一天起’的意思,而不

用‘fromthefirstday’。总的来说﹐就是以‘number’来指示

汉语‘第’的功能﹐例子还有:

teamnumberone=firstteam,plannumberone(或planone)=first

plan,yearone=firstyear,dayone=firstday….

这就是美式英语对英语的简化动作﹐以空间方式或直接加‘number’

来把数量词的语意扩展为‘数序词’﹐这样‘数序词’中的数量概

念就可以被‘数量词’所取代。

下图总结了英语在历史上所经历过的数次语言影响

﹐英语本来是一种以西日耳曼语为基础﹐糅合了各种不同地区日耳

曼方言的语言﹐而且受到同属于‘印-欧语系’分支的拉丁语和法语

的影响。以横向的影响而论﹐北日耳曼人(维京人)在英格兰北部定

居的事实﹐加上法语诺曼底王朝长达300年以法语为官方语言的统

-

.--

治﹐这两者对英语造成的影响最深远﹐也是英语能得到迅速简化的

原因之一。以语格为例﹐不同部落的日耳曼人定居在一起﹐他们会使

用不同的日耳曼方言来进行沟通﹐但由音素构造成的语格复杂多变

﹐令到语格变化在各种方言中都可能有不同的形式﹐但词语中非语

格即‘字根’部份还是比较接近的﹐这是因为它们同属日耳曼语系的

方言。对于沟通﹐语格的不规则因素反而成为语言障碍﹐所以为了彼

此沟通的方便﹐他们会把语格部份逐渐的去掉﹐换之以语序这种非

音素的方式来取代昔日语格的功能。这可能是语格在经历了古英语时

期后﹐部份消失的原因。再者﹐法语诺曼底统治者视英语为外语﹐一

种他们一向不使用的语言﹐他们对于简化这种语言就不存在心理或

文化上的阻力。在英国﹐以法语为官方语言的时期长达三百年之久﹐

这令到社会上出现了语言的断层﹐所以一旦有需要再学习这种语言

时﹐上层社会就会倾向于选择较简化的形式来学习﹐故此英语又得

到了进一步的简化。语言的发展是一个长期的过程﹐这是以上各原因

的综合结果﹐不论这些原因是甚么﹐我们可以肯定的是﹐英国本土

上在这上千年以来﹐有来自欧洲各民族人民的迁入和定居﹐同时英

国曾失去英语作为国语地位长达三百年之久﹐这种历史变化在欧洲

大陆上从来没有发生过﹐所以我们也可以想象到英语这种剧烈的语

言演进﹐只能发生在英国而非在欧洲﹐而事实也是如是。以下是英语

受各民族影响的时间简表﹕

-

.--

由以上对英语演进历史的叙述﹐我们可以明白到英语在西方语

言中很有代表性。因为在早期的英语中﹐已具备了所有古‘印-欧’屈

折语的语言特点﹐而且我们可视英国的历史为一部欧洲民族在英伦

列岛上的融合史。英语的前身是西日耳曼部落的语言﹐之后因为皈依

了基督教而引入拉丁字母﹐然后再经历了北日耳曼人(丹麦/娜威人)

的入侵到定居﹐再到诺曼底人对英格兰的完全统治时期。最后这饱历

沧桑的语言‘英语’﹐在欧洲诺曼底王朝倒台后﹐才能真正的成为

英伦列岛上的官方语言﹐这样才有机会发展成为今天的英语。无可否

认﹐在英伦上的政治变更和军事冲突﹐还有欧洲大陆上的两大语言

—法语和日耳曼语在这片土地经过战争到融合的历史﹐都是促成英

语在语言上飞跃演进的直接原因﹐没有这样剧烈变动的历史﹐就不

-

.--

能造成语言的快速变化。在这一点上﹐从德国和俄罗斯因位处欧洲北

部和东北较为偏远地区﹐还有德国在政治上的长期分裂﹐这样令各

语言使用者不能通过融合的方式互相影响﹐从而导致德语与俄语保

留了较多早期的语言特色﹐从这现象中可以反映语言的演进来自历

史发展的客观结果。

因此﹐我们可以把英语的演进史视为西方语言演进

历史的缩影﹐英语本身就可以作为西方语言的代表作来研究。现在﹐

就让我们以英语为例子﹐分析一下屈折语的语言特征和结构。因为语

言作为思维的工具﹐语言的功能和结构﹐它所具备的功能对我们解

读西方思维模式十分重要。在阅读以下内容时﹐请读者仅记﹐思维操

作要通过语言或文字来实现﹐语言文字的模式就是造成思维模式的

重要因素﹐紧密的语言结构自然发展出较为严紧的思维模式﹐这就

是西方的情况。

本文发布于:2022-12-09 04:07:24,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/70242.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

下一篇:沉淀滴定
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图