首页 > 试题

黑质而白章

更新时间:2022-12-08 07:48:23 阅读: 评论:0

各种试卷的标志-u的音标


2022年12月8日发(作者:有关圆明园的资料)

1

文言文捕蛇者说和阅读答案

文言文捕蛇者说和阅读答案

捕蛇者说

永州之野产异蛇,黑质而(表并列)白章,触草木尽死,以(如

果)啮人,无御之(代指蛇毒)者。然得而(表顺接)腊之以为(把……

当作)饵,可以(可以用来)已(治愈)大风、挛、瘘、疠、去死

肌,杀三虫。其始,太医以(用)王命聚(征集)之,岁赋(征收)

其二,募有能捕之者,当(充抵)其租入,永之人争奔走焉(句末

语气助词)。

有蒋氏者,专(独自享有)其利(好处)三世矣。问之,则曰:

“吾祖死于(在)是,吾父死于是,今吾嗣(继承)为之十二年,几

(几乎)死者数(屡次,多次)矣。”言之(凑足音节/代指这些话),

貌若甚戚者。

余悲(同情)之,且曰:“若毒(痛恨,怨恨)之乎?余将告于

莅事者(地方官),更(更换)若(你的)役,复若赋,则何如?”

蒋氏大戚(悲伤),汪然(眼泪汪汪的样子)出涕曰:“君将哀

而生(使……生存)之乎?则吾斯役之不幸,未若(比得上)复吾赋

不幸之甚也。向(假使)吾不为斯役,则久已病(困苦不堪)矣。自

2

吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,

竭其庐之入,号呼而(表修饰)转徙,饥渴而顿踣(困顿跌倒),触

风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。曩(先前,从前)与

吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾

居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔。而吾以(凭借)捕蛇

独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳(冲撞)突乎南北,哗然而骇

者,虽(即使)鸡狗不得宁焉。吾恂恂(小心翼翼的样子)而起,视

其缶,而(如果)吾蛇尚存,则弛然而(表修饰)卧。谨食(喂养)

之,时而(表修饰)献焉。退而甘食其土之有,以(来)尽吾齿。盖

一岁之犯(冒)死者二焉;其余则熙熙而(表修饰)乐。岂若吾乡邻

之旦旦有是哉?今虽(即使)死乎(相当于“于”,在)此,比吾乡

邻之死则已后矣,又安(怎么)敢毒耶?”

余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于(比)虎也。”吾尝疑乎是(代

指这句话),今以(根据)蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有

甚是蛇者乎!故(因此)为之说,以(来)俟(期待)夫观人风者得

焉。

1.解释文中加点的字词。

2、常识:,唐代文学家,字子厚,因祖籍河东,世称“柳河东”。

后被贬柳州,世亦称“柳柳州”。本文为柳宗元被贬到永州时写的,

“说”是我国古代的一种文体。

3、重点字音字形:啮人(niè)腊之(xī)以为饵(ér)挛

(luán)蹙(cù)殚(dān)转徙(xǐ)顿踣(bó)相藉(jí)(n

3

ǎng)叫嚣(xiāo)隳突(huī)恂恂(xún)视其缶(fǒu)谨

食之(sí)熙熙(xī)孰知(shú)又安敢毒邪(yé)赋敛(liǎn)

以俟夫观人风者得焉(sì)

4、找出通假字并解释。

(1)非死则徙尔:“尔”通“耳”,罢了(2)谨食之,时而

献焉:“食”通“饲”,喂养

5、一词多义。

(1)以:以俟夫观人风者得焉用来太医以王命聚之用以尽

吾齿来而吾以捕蛇独存依靠

(2)于:余将告于莅事者向积于今六十岁矣到吾祖死于是

在苛政猛于虎比

(3)之:永州之野产异蛇的无御之者它,指毒蛇君将哀而

生之乎我悍吏之来吾乡取独

(4)其:当其租入他们的专其利三世矣指捕蛇不纳税视

其缶那退而甘食其土之有自己

(5)若:岂若吾乡邻之旦旦有是哉像貌若甚戚者好像更若

役,复若赋:你的若毒之乎你

(6)焉:以俟观人风者得焉相当“于之”,从这里永之人争

奔走焉这件事虽鸡狗不得宁焉语气词今其室十无四五焉语气词

(7)而:黑质而白章表并列然得而腊之以为饵表顺接而吾

以捕蛇独存表转折吾恂恂而起表修饰

(8)已:可以已大风治愈则久已病矣已经

4

(9)得:然得而腊之以为饵捕得以俟夫观人风者得焉了解,

知道

(10)乎:若毒之乎吗叫嚣乎东西相当于“于”

(11)是:自吾氏三世居是乡这个岂若吾乡邻之旦旦有是哉

指冒死亡的危险吾尝疑乎是指孔子的这句话孰知赋敛之毒有甚是

蛇者乎这

(12)食:谨食之通“饲”,喂养退而甘食其土之有吃

(13)生:乡邻之生日蹙生活君将哀而生之乎使……生存

6、古今异义。

(1)汪然出涕曰古义:眼泪今义:鼻涕;(2)虽鸡狗不得宁

焉古义:即使今义:虽然

(3)可以已大风古义:可以用来今义:表示许可(4)则久已

病矣古义:困苦不堪今义:疾病

7、找出词类活用的并解释。

(1)殚其地之出,竭其庐之入:形容词使动用法,使……尽;

动词活用为名词,生产的东西,收入

(2)而乡邻之生日蹙动:动词作名词,生活(3)以尽吾齿:

形容词作动词,过完

(3)余悲之:形容词的意动用法,以……为悲(4)然得而腊

之以为腊:名词作动词,把蛇晾干

8、翻译下列。

⑴永州之野产异蛇,黑质而白章

5

永州的郊外有一种奇异的蛇,黑色的皮肤,上有白色的斑纹

⑵然得而腊之以为饵,可以已大风、挛、瘘、疠、去死肌,杀

三虫

但把它捉了来,风干以后制成药饵,却可以治好麻风、手脚麻

痹、脖子肿和癞疮等恶性疾病;还可以消除烂肉,杀死人体内的寄生

虫。

⑶太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入,永

之人争奔走焉

起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次,招募能

捕捉它的人,(准许)他们用蛇抵应缴的’租税。永州的老百姓都争

着去干这件差事。

⑷若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?

你怨恨这件差事吗?我打算告诉主管人,免掉你这件差事,恢

复你的赋税,那怎么样呢?

⑸君将哀而生之乎?

您是可怜我,让我活下去吗?

⑹则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也

我这件差事的不幸,还不像恢复我缴税的不幸那么厉害啊。

⑺向吾不为斯役,则久已病矣

假使我不做这份差役,那早就困苦不堪了。

⑻而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入

乡邻们的生活一天比一天困苦不堪。把他们土地上的出产全都

6

交出去,把他们家里的收入全都交出去

⑼悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽

鸡狗不得宁焉

凶暴的官吏一到我们村子来,就到处乱闯乱嚷、冲撞破坏,暄

闹叫嚷着惊忧(乡村的气势),即使是鸡狗也不得安宁啊。

⑽退而甘食其土之有,以尽吾齿

回来后,心满意足地吃我地里出产的东西,来过完我的余年。

⑾今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶

如今即使死在捕蛇上,比起我那些邻居的死已经晚多了,又怎

么敢怨恨这件差事呢?

⑿孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎

谁知道赋税的祸害有比这种毒蛇更厉害的呢!

⒀故为之说,以俟夫观人风者得焉

所以我为此事写了这篇“说”,以期待着那些考察民情的人能从

这里了解一点百姓的实情。

9、内容理解。

(1)本文通过蒋氏宁肯冒死捕蛇也不愿受赋敛之苦的事情,深

刻揭露了封建统治阶级横征暴敛的罪恶,这正如孔子所言:“苛政猛

于虎。”表达了作者对劳动人民的深切同情。

(2)文段①中围绕着一个“异”字而展开,依次介绍了毒蛇的

外形、毒性、效用。其作用是:为下文“永州人争奔走焉”作铺垫,

以突出赋敛之毒有甚于蛇毒这一主旨;“触草木尽死,以啮人,无御

7

之者”与“永州人争奔走焉。”产生了矛盾,作者这样的目的是暗示:

赋敛之毒有甚是蛇者。

(3)蒋氏在诉说“专其利”为什么“貌若甚戚者”?

这个“利”是九死一生换来的,在得到这个利的过程中充满了

危险和痛苦,是迫不得已的选择,所以“利”隐含蒋氏无限的辛酸悲

苦。

(4)蒋氏的两次“戚”,各为了什么而“戚”;作者的两次“悲”,

又各是为了什么?用自己的话加以简要回答。

蒋氏的两次“戚”:第一次:蒋氏为自己所“专利”工作的艰

险而忧伤;第二次:蒋氏为自己担心失去自己的捕蛇专利恢复赋税

而忧伤。

作者的两次“悲”:第一次:作者为蒋氏一家的不幸遭遇而悲

伤(为个人);第二次:作者为广大人民收到的赋税之毒而悲伤(为

社会)。

(5)第四段的中心句是:则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之

甚也。该段主要运用的写法是对比,请举一例加以分析说明。

①乡邻们因为赋税非死则徙尔;蒋氏却以捕蛇独存;②乡邻们

遇悍吏虽鸡狗不得宁焉;蒋氏见蛇安在,却能弛然而卧;③乡邻们缴

税“殚其地之出,竭其庐之入”;蒋氏“退而甘食其土之有”。

作用:突出“赋敛之毒有甚于蛇者”这一主旨,揭示了广大人

民遭受的苦难不幸,表现了作者对劳苦大众的深切同情。

8

【文言文捕蛇者说和阅读答案】相关文章:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

本文发布于:2022-12-08 07:48:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/64709.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:16开是多大
标签:黑质而白章
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图