关于优秀英语文章带翻译篇一
hildren’snumericalskills
ericalskillsof
childrendevelopsoearlyandsoinexorablythatitiasytoimaginean
g
afterlearningtowalkandtalk,theycantthetablewithimpress
accuracy---oneknife,onespoon,onefork,foreachofthefivechairs.
Soontheyarecapableofnothingthattheyhaveplacedfiveknives,
spoonsandforksonthetableand,abitlater,thatthisamountsto
thusmasteredaddition,theymove
salmostreasonabletoexpectthatifachild
werecludedonadertislandatbirthandretrievedvenyearslater,
heorshecouldenteracondenteracond-grademathematicsclass
withoutanyriousproblemsofintellectualadjustment.
Ofcour,ntury,theworkof
cognitivepsychologistshasilluminatedthesubtleformsofdaily
enwereobrved
astheyslowlygrasped-----or,asthecamightbe,bumpedinto-----
conceptsthatadultstakeforquantityisunchangedaswaterpoursfroma
logistshavesincedemonstrated
thatyoungchildren,askedtocountthepencilsinapile,readilyreport
thenumberofblueorredpencils,butmustbecoaxedintofindingthe
udieshavesuggestedthattherudimentsofmathematicsare
masteredgradually,vealsosuggestedthatthe
veryconceptofabstractnumbers------theideaofaoneness,
atwoness,athreenessthatappliestoanyclassofobjectsand
isaprerequisitefordoinganythingmoremathematicallydemandingthan
ttingatable-----isitlffarfrominnate
儿童的数学能力
人似乎生来就会计算。孩子们使用数字的技能发展得如此之早和如此必
然,很容易让人想象有一个内在的精确而成熟的数字钟在指导他们的成长。
孩子们在学会走路和说话后不久,就能以令人惊叹的准确布置桌子--五把
椅子前面分别摆上一把刀、一个汤匙、一把叉
子。很快地,他们就能知道他们已在桌面上摆放了五把刀、五个汤匙、五
把叉子。没有多久,他们就又能知道这些东西加起来总共是15把银餐具。
如此这般地掌握了加法之后,他们又转向减法。有一种设想几乎顺理成
章,那就是,即使一个孩子一出生就被隔绝到荒岛
上,七年后返回世间,也能直接上小学二年级的数学课,而不会碰到任何
智力调整方面的大麻烦。当然,事实并没有这么简单。
本世纪认知心理学家的工作已经揭示了智力发展所依赖的日常学习的微妙
形式。他们观察到孩子们缓慢掌握那些成年人认为理所当然的概念的
过程,或者是孩子们偶然遇到这些概念的过程。他们也观察到孩子们拒绝
承认某些常识的情况。比如:
孩子们拒绝承认当水从短而粗的瓶中倒入细而长的瓶子中时,水的数量没
有变化。心理学家们而后又展示一个例子,
即:让孩子们数一堆铅笔时,他们能顺利地报出蓝铅笔或红铅笔的数目,
但却需诱导才能报出总的数目。此类研究表明:数学基础是经过逐渐努力后掌握
的。
他们还表示抽象的数字概念,如可表示任何一类物品并且是在做比摆桌子
有更高数学要求的任何事时都必备的一、二、三意识,远远不是天生就具备的。
关于优秀英语文章带翻译篇二
TheOriginofSports
Whendidsportbegin?Ifsportis,inesnce,play,theclaim
mightbemadethatsportismucholderthanhumankind,for,asweall
haveobrved,dcatswrestleandplayballgames.
shavesimple,pleasurable
kinginfants,schoolchildrenplayingtag,andadultarm
wrestlersaredemonstratingstrong,transgenerationalandtransspecies
bondswiththeuniverofanimals–past,prent,
animals,particularly,tumble,cha,runwrestle,mock,imitate,and
laugh(orsoitems)lay,
andours,appearstorvenootherpurpothantogivepleasuretothe
players,andapparently,toremoveustemporarilyfromtheanguishof
lifeinearnest.
Somephilosophershaveclaimedthatourplayfulnessisthemost
rgenerousconceptions,play
harmlesslyandexperimentallypermitsustoputourcreativeforces,
fantasy,releafromthetedious
battlesagainstscarcityanddeclinewhicharetheincessant,and
inevitable,agrandconceptionthatexcites
dersofthisviewclaimthattheoriginsofour
highestaccomplishments----liturgy,literature,andlaw----canbe
tracedtoaplayimpulwhich,paradoxically,weemostpurelyenjoyed
rts,inthisratherhappy,
nonfatalisticviewofhumannature,aremoresplendidcreationsofthe
nondatable,transspeciesplayimpul.
体育的起源
体育运动开始于何时?如果体育运动的本质就是游戏的话,我们就可以宣
称体育运动比
人类古老,因为正如我们所观察到的,野兽也进行嬉戏。狗和猫会扭抱玩
球,鱼和鸟翩翩起舞,猿类会进行一些简单的、愉快的游戏。
雀跃的幼儿,捉迷藏的学童和成年摔跤者展示出人与动物界的有力的跨越
世代与物种的永恒的联系--特别是幼兽,它们翻筋斗、追逐、
奔跑、扭打、模仿、嬉笑(或者看起来是),直到愉快地精疲力尽。他们的
玩耍,同我们的
一样,似乎并没有别的目的而只是给游戏者以愉悦,暂时把我们从严肃生
活的痛苦中拉出来。一些哲学家称我们的嬉戏是我们本质中最崇高的部分。
依他们这些随意性很大的见解,游戏无害而且实验性地允许我们的创造
力、幻想和想象发挥作用。游戏让人们从永不间断亦
不可避免的生活悲剧-与乏匮和衰退进行的枯燥抗争中得到一种解脱。这
是一个令人兴奋、给人启发的伟大见解。
这种见解的持有者宣称,我们的最高成就如宗教典礼、文学、法律的起源
可以追溯到游戏的冲动。但令人不解的是我们看到只有幼兽和小孩子才最纯粹地享
受着这种冲动。从这种比较豁达和非宿命的人性观来看,我们的运动是超
时代、跨物种的辉煌的创造。
关于优秀英语文章带翻译篇三
Ford
AlthoughHenryFord’snameisclolyassociatedwiththe
conceptofmassproduction,heshouldreceiveequalcreditfor
introducinglaborpracticesaarlyas1913thatwouldbeconsidered
advancedevenbytoday’measureswereimproved,and
theworkdaywasreducedtoeighthours,comparedwiththeten-or
rtoaccommodatetheshorter
workday,theentirefactorywasconvertedfromtwotothreeshifts.
Inaddition,sickleavesaswellasimprovedmedicalcarefor
dMotorCompanywasone
ofthefirstfactoriestodevelopatechnicalschooltotrain
specializedskilledlaborersandanEnglishlanguageschoolfor
fortswereevenmadetohirethehandicappedand
providejobsforformerconvicts.
Themostwidelyacclaimedinnovationwasthefive-dollar-a-day
minimumwagethatwasofferedinordertorecruitandretainthebest
plained
mentionedthefactthathimployeeswouldbeabletopurchathe
automobilesthattheyproduced–ineffectcreatingamarketforthe
rtoqualifyfortheminimumwage,anemployeehadto
establishadecenthomeanddemonstrategoodpersonalhabits,including
sobriety,thriftiness,industriousness,ghsome
criticismwasdirectedatFordforinvolvinghimlftoomuchinthe
personallivesofhimployees,therecanbenodoubtthat,atatime
whenimmigrantswerebeingtakenadvantageofinfrightfulways,Henry
FordwashelpingmanypeopletoestablishthemlvesinAmerica.
亨利•福特
尽管亨利•福特的名字和大生产的概念相连,但他在劳工保护上得到同样
的赞誉,因为
他早在1913年便实行了用今天的标准来衡量依然是先进的标准。安全措
施得到改进,日工作时间从当时普遍的10或12小时减少到8小时。
为了适应更短的日工作时间,整个工厂从双班变成了三班。而且,病假和
改善了的工伤医疗得以制度化。福特汽车公司是最早建
立技术学校来培训专门技工和为移民开设英语学校的工厂之一。公司甚至
为雇佣残疾人和
有前科的人而作出了一些努力。最受广泛称赞的革新是实行五美元一天的
最低工资。其目的是招收和留住那些最好的技工并阻碍工会的发展。
福特从效率和利润分享的角度来解释这项新的工资政策。他也提到这样一
个事实,他的员工可以买他们生产的汽车--这实际上是为其产品另开辟了一个市
场。
为了够资格得到最低工资,员工必须建立一个得体的家庭并显示出良好的
个人习惯,包括节制、俭省、勤勉和可靠。虽然有人批评福特过多地干涉
了员工的私人生活,但毫无疑问,在移民们被用恶劣的方式剥削的时代,
亨利•福特却帮助了许多人在美国扎下根来。
本文发布于:2022-12-07 17:28:28,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/60885.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |