首页 > 试题

下级对上级表示请知悉

更新时间:2022-11-12 15:33:10 阅读: 评论:0

近三年中考英语试题分析-莲的组词


2022年11月12日发(作者:高考怎么查成绩)

【优质文档】下级对上级,信件敬语-范文word版

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!

==本文为word格式,下载后可方便编辑和修改!==

下级对上级,信件敬语

篇一:邮件祝语_敬语

商业往来email的祝贺语、敬语用法

标签:email祝贺语商祺商业写信分类:优普职场201X-11-1909:43

经常用email与客户联系,发现在邮件的末尾的祝贺语当中看到“顺颂商祺”

的词语,概念一直很模糊。今天在网上搜索了一下,明白其中的含义。

原来,顺颂”就是顺便称颂一下,祺是吉祥、安好的意思。在几十年前用文言

文写信的时候,在信末问候语就用到这个“祺”字。你在上学,就写学祺。一

般常用的是:时祺、暑祺(夏天)。你在做生意,就写商祺。就是向你问候商

场顺利吉祥。“顺颂商琪”从字面上是“顺便祝您商业发展顺利”的意思,现

在只是作为商业往来信函中的结束语,相当于日常写信中的“此致敬礼”。

在以前的书信中经常会看到“X祺”,“X安”,“X福”,“X禧”,“X吉”

之类的祝福,比如“商祺”,“文祺”,“近祺”,“筹安”,“德安”,

“客安”,“冬安”,“财安”,“曼福”,“年禧”,“新禧”,“春禧”

等等。

关于祝颂的方式也根据对象的辈分和尊卑有关,如给长辈写信一般用“敬请福

安”,“敬颂崇祺”,同样给上级写信一般用“恭请”,“敬请”,“祗请”

等,给平辈写信一般“即请大安”,“顺祝商祺”,给晚辈用“顺问”即可。

归纳总结如下:

1、这是很旧很久以前商业函电往来中的常用语。

2、应该是解放前各商号间使用的客套话。

3、写在信的结尾处。

4、类似常用的:此致敬礼。

5、是一种祝福的话。

【优质文档】下级对上级,信件敬语-范文word版

6、如果一定要翻译成听得懂的话,可以是:祝你生意上一切都好!

7、大概是这个意思。和英语的“BestRegards”差不多。

8、目前与香港、台湾等地的商业函电中时有出现。

9、也可以写成:此颂商祺!顺颂商安!

10、注意,是“颂”,不是“送”。

11、也有按季节写的,比如秋天,就写“顺颂秋安”,或者“夏安”“冬祺”。

12、但没有写“春祺”的。

篇二:书信敬语

书信敬语

写信时要依据对象、书信内容以及场合的不同而选择不同的敬语。平时无论邮

件还是信件,都需要一些敬辞表达心中之敬意,虽有过时之嫌,但有时亦需。

以往常用便是此致敬礼之类,颇觉无趣,于是便网上搜寻并整理相关信件敬辞,

此只为部分,中国书信文化实在过于博大,能力有限,难以搜全:

称呼后的敬辞

尊长:尊鉴、赐鉴、钧鉴、崇鉴、尊前、尊右、慈鉴

祖父母、父母:膝下、膝前

师长:尊鉴、台鉴、函下、帐下、左右、吾师

同学:研右、砚席、文几

平辈:台鉴、大鉴、惠鉴、阁下、足下、台右、台鉴、惠鉴、大鉴、执事、同

志平辈年幼者:青览、青盼、如握、如晤、如见、如面

兄弟、姐妹:手足

晚辈:青鉴、青览、收览、知悉、见悉、阅悉、亲阅、亲览、收回、收览、如

晤、如面、如握

政界:钧鉴、台鉴、勋鉴

女性:慧鉴、妆鉴、芳鉴、淑鉴、淑览、懿鉴、懿座(懿是对年高者)

平辈女性:妆阁、妆次、绣次

【优质文档】下级对上级,信件敬语-范文word版

文人:史席、著席、撰席

新进:英鉴、伟鉴、台席

夫妇:俪鉴

宗教:道鉴

书信开头语

一、通常

惠书敬悉,情意拳拳。接获手书,快慰莫名。昨得手书,反复读之。

谕书敬读,不胜欣慰。拳拳盛意,感莫能言。顷接手示,甚欣甚慰。

久不通函,至以为念。前上一函,谅已入鉴。喜接来函,欣慰无量。

顷奉惠函,谨悉一切。顷接手示,如见故人。得书甚慰,千里面目。

得书之喜,旷若复面。数奉手书,热挚之情,溢于言表。

顷奉手教,敬悉康和,至为欣慰。久未闻消息,唯愿一切康适。

手书已接多日,今兹略闲,率写数语。

二、钦佩语

奉读大示,向往尤深。喜接教诲,真解蒙矣。大示拜读,心折殊深。

谨蒙悔语,用祛尘惑。大作拜读,敬佩之至。顷读惠书,如闻金石良言。

久钦鸿才,时怀渴想。德宏才羡,屡屡怀慕。蒙惠书并赐大著,拜服之至。

三、思念语

分手多日,别来无恙?岁月不居,时节如流。别后月余,殊深驰系。

一别累月,思何可支?海天在望,不尽依依。别后萦思,愁肠日转。

离别情怀,今犹耿耿。别来良久,甚以为怀。近况如何,念念。

前上一函,谅达雅鉴,迄今未见复音,念与时积。

四、问候语

春寒料峭,善自珍重。阳春三月,燕语雕梁,想必心旷神怡!

本文发布于:2022-11-12 15:33:10,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/5142.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:实属
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图