1.英文名怎么写
你好,如果你是按中文名的拼音来写的
举个例子,比如“李小红”这个名字,有两种写法,都正确,不过使用习惯不同
1)LiXiaohong(这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你
这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)XiaohongLi(这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看
的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
如果你的英文名是取外国名字,则只需记住前后顺序是“名字+姓”就行了
希望对你能有所帮助。
2.中文名字的英文写法是怎么样的
最低0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容>
原发布者:大雨和大魁
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:LiLeyang或LeeYeyang西方人的习惯
是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middlename),Middlename一般用简写,中国人
如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的
英文名字就写成:.搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。如
果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语
拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻
译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文
人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在
前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!两个字的是:比如:张三就应该写:
ZhangSan三个字的是:1.单姓,比如:李小言就应该写:LiXiaoyan2.复姓,比如:诸葛亮就应
该写:ZhugeLiang四个字的是:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:LiYuzhongsheng2.复姓,
比如:司马相如就应该写:me就是姓,FirstName就是名,请勿混淆。
2."国语罗马拼音对照表"乃外交部护照科所采用的中英文姓名翻译原则,为了保持所有文件的
统一,建议同学根据此表来翻译姓名及地址。3.同学的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大
学英文
3.姓名翻译成英文
中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。
比如刘亦菲的名字英文格式就是:LiuYifei。或者两个字的名字,比如黄渤英文写成HuangBo。
如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己
的姓氏,而名字是根据喜好自己任选的。
比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成AndyLiu(但是通常是AndyLau。
因为Lau是刘的粤语发音,标准的AndyLiu)。
英语姓名的一般结构为:教名自取名姓。如William·Jefferson·Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,
如Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。
4.中文名字英文怎么写
举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:
1)LiXiaoming(这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你
这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)XiaomingLi(这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看
的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
英文名的英文意思是Englishname,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了
英文名更方便交流。英语姓名的一般结构为:教名自取名姓。如William·Jefferson·Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,
如Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,
英文名恰恰相反。
英文名-百度百科
本文发布于:2022-12-04 13:26:23,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/51045.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |