法语中的时间表达方法
凯育法语教务部提供
众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等
等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻
的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法
语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:
时间及月份,日期的表示方法
l’année年份:
en2004
lessaisons季节:
auprintemps,enété,enautomne,enhiver
LesMois月份:
janvier,février,mars,avril,mai,juin,juillet,août,ptembre,octobre,
novembre,décembre
表达在某月:
enjanvier:在一月;aumoisdemai:在五月
一周七天:
lundi星期一mardi星期二mercredi星期三
jeudi星期四vendredi星期五
samedi星期六dimanche星期天
注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如lemardi=每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:
lepremiermarsAujourd'hui,今天是三月一日;c'estlecinqféd'hui,
今天是二月五日,noussommesle21avril.今天是四月二十一日。
auxenvironsdu4juillet...大约在七月四号...
du14au18...从十四号到十八号...
ladate日期:
--Queljoursommes-nous今天几号
--NoussommesleSamedi11décembre2004.(le+星期+数字+月份+年)
--NoussommeSamedi.(+星期。。。)
--Queldatesommes-nous
--Noussommesle11décembre2004.(le+数字+月份+年)
L’heure钟点:
Lematin,midi(阳性,但不用冠词),l’après-midi,lesoir,lanuit,minuit子夜(阳
性,但不用冠词)Uneheure,uneminute,uneconde
Heureofficielle官方时间
(Train,avion,administration)
Viequotidienne日常生活
2h00IlestdeuxheuresIlestdeuxheures(dumatin)
2h15IlestdeuxheuresquinzeIlestdeuxheuretquart
uatreheuretdemie.
riosheuresdix(de
l’après-midi)
16h45Ilestizeheures
quarante-cinq
Ilestcinqheuresmoinslequart.
uitheuresmoinsvingt.
Quelleheureest-il几点了
Quelleheureavez-vous您知道时间吗
Avez-vousl'heureexacte您知道确切的时间吗
Ilestuneheure.一点了。
Ilestdeuxheures.两点了。
Ilestquatreheureshuit.四点八分了。
Ilestsixheuresmoinsdix.六点差十分。
Ilestneufheuretquart.九点一刻。
Ilestdeuxheuresmoinslequart.两点差一刻。
Ilesthuitheuretdemie.八点半。
D'aprèsmamontreilest2h20.我的表是两点二十。
Ilest3h39àmamontre.我的表是3:39。
Ilesttroisheurespassées.刚过3:00。
Ilestpresqueonzeheures.快11:00了。
Auxenvironsdehuitheures.大概八点钟。
Àquelleheureest-cequecelacommence/termine这什么时候开始/结束
Àquelleheureouvrez-vous/fermez-vous你们什么时候开门/关门
Àtroisheurexactement,àtroisheuresprécis.在三点整。
Àmidi.在中午。Àminuit.在子夜。
Jusqu'àneufheures.直到9:00
Fermédeuneheureetdemieàquatreheuretdemie.从1:30到4:30关门。
Combiendetempst-cequecelavaprendre这将用多长时间
Combiendetempst-cequelaréunionvadurer会议将持续多长时间
unedemi-heure...半小时...
unquartd'heure...一刻钟...
troisquartsd'heure...一刻钟...
Quandenavez-vousbesoin你什么时候需要它
J'enaibesoinpourdixheuresdemainmatin.我明天早晨10:00要用它。
mercrediàizeheures...星期三下午4:00....
àsixheuresauplustard...最迟6:00...
danslesannéesquatre-vingts/quatre-vingt-dix在80年代/90年代...
Quand什么时候
Jusqu'à/depuisquand直到/从什么时候
Depuiscombiendetempstravaillez-vousici您在这儿工作多长时间了
hier...昨天...
aujourd'hui...今天...
demain...明天...
après-demain...后天...
lamainedernière/prochaine...上/下星期...
lemois/l'andernier/prochain...上/下月/年...
touslesjours/touslesvendredis...每天/每个星期五...
unjeudienoctobre...十月的一个星期四...
dans2jours...两天之内...
Celavaprendra3jours.这要用3天。
Jetravailleicidepuis2ans.我在这里工作2年了。
JesuinSuispour2jours.我将去瑞典两天。
llsl'ontterminéen2jours/maines/mois.他们用2天/星期/月完成了它。
更多凯育提供法语学习资料
法语时间表达法
关于"日":
àminuit(précis)午夜(12点正)
àl’aube拂晓
aupetitjour/matin黎明
àlapointdujour破晓时分
àlabrune傍晚
debonneheure大清早
enfind’après-midi黄昏前
àlatombéedujour黄昏傍晚
àlanuittombante夜幕降临
aucoucherdusoleil日落时分
àlanuittombée晚上
enpleinenuit/auplusprofonddelanuit深夜
lelendemain翌日,第二天
lesurlendemain两天后,lendemaine的后一天
laveille=lejourprécédent前一天
l'autrejour某天(一般指过去),注:unautrejour一般指将来某天
danslecourantdelamaine本周内
danslecourantdumois本月内
关于"周":
关于周几的一些表示:问过一些法国人,比较搞,还有搞笑的很我说,我们外加手势来说明清
楚,哈哈!!
基于今天是周六月3号
10月1号这周四:jeudidernier
9月24号上周四:jeudiilyahuitjours
9月26号上周六:samedidernier
9月19号上上周六:samediilyaquinzejours
10月6号下周二:mardiprochain
10月13号下下周二:mardienhuit(注:一般下下周几,都用后接enhuit来表示)
leweek-end周末<<--->>enmaine/pentantlamaine在一周中(非周末)
unjourdemaine一周工作日中的某一天.
关于"月份":
àlafindumoiscourant本月末
àlafindumoisprochain下月末
àlami-octobre十月中
àlami-aoûtducalendrierlunaire/chinois八月半,中秋
àlafindeptembre九月底
关于"年"
今年:cetteannée/l'anneencours
明年:l'annéeprochaine/l'anprochain
去年:l'annéedernière/passée或l'andernier/passé
前年:ilyadeuxans
后年:dansdeuxans
今年三月:enmars
去年三月:enmarsdernier
前年三月:enmarsilyadeuxans
明年三月:enmarsprochain
后年三月:enmarsdansdeuxans
Lesprépositions«à»et«de»poursituerdans
l’espace
1.«à»表明在哪里,去哪里
Paulestàlamaison.
Virginevaàlaposte.
Noussommesaucafé.
2.«de»表明从哪里来
Ellesortdel’hôtel.
PaolovientdeMilan.
Lestouristessortentdumusée.
épositionsdevantlesnomsgéographiques介词在地名前.
城市名前用:«à»不加冠词
MesparentshabitentàBordeaux.
NousallonsàMarille.
Ellearrived’Athènes.
L’aviondécolleradeBerlinàmidi.
国家名前:
Paysoùonest/oùonva
«en»+阴性国名/大
洲
JevainEspagne.
IlestenChine.
Nousallonn
Normandie.
«au»+阳性国名
JevaisauCanada.
IlestauJapon.
NousallonsauPortugal.
注意复数国名:aux
JevaisauxEtats-Unis.
JevaisauxPays-Bas.
Paysd’oùonvient
«de»+阴性国名
Jeviensd’Espagne.
IlvientdeChine.
Nousvenonsde
Normandie.
«du»+阳性国名
JeviensduCanada.
IlvientduJapon.
NousvenonsduPortugal.
Attentionsauxnoms
pluriels
en一般指年、月。用法就是en直接加上年份或者月份,例如:在2004年,en2004
(记住,法语年份要说2千4年deuxmillequatre,1998milleneufcent
quatre-vingt-dix-huit),在3月份,enmars(法语的月份不大写),en是指
在一段时间内的。En的其它用法是指乘何种交通工具,例如:坐火车entrain,
坐飞机enavion。
à则用来指精确的时间(几点几分),例如:在5点,àcinqheures;在8点10
分,àhuitheuresdixminutes。À的其它用法主要作为动词词组出现,例如:
commenceràfaire开始做某事。
其他介词:
dans①类似于英语的“in”,指方位的是指“在…
里面”。danslachambre;
②指时间的则是指“在…时间以后”。两个小时后dansdeux
heures;
avec类似英语里的“with”,意思为“和…;伴
随着…”
sans类似于英语里的“without”,意思为“没
有;没有伴随着…”
entre意思为“在…之间”,类似英语的
“between”。我们之间entrenous;
parmi意思为“在…中间”,类似英语的“inthe
middleof”。parmivous.
Prèsde意思为“在…附近”。在窗户边prèsde
lafenêtre
指地点方位的:
devant在…前面derrière在…后
面
sur在…上
面sous在…下面
指时间的:
avant在…之
前après在…之后
pendant在…期间
本文发布于:2022-12-04 12:11:04,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/50999.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |