精品资料欢迎阅读
1
《答谢中书书》原文翻译及字词注释
1作品原文
山川之美2,古来共谈3。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色
交辉4。青林翠竹5,四时俱备6。晓雾将歇7,猿鸟乱鸣8;夕日欲
颓9,沉鳞竞跃10。实是欲界之仙都11。自康乐以来12,未复有能
与其奇者13。
2注释译文
【译文】
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨
的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相
辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的
时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在
水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。
自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
【字词注释】
1、答:回复。谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏
(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢
精品资料欢迎阅读
2
中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应
用性文体,多记事陈情。
2、山川:山河。之:的。3、共谈:共同谈赏的。4、五色交辉:
这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指
交相辉映。
5、青林:青葱的树林。翠竹:翠绿的竹子。6、四时:四季。俱:
都。7、歇:消。8、乱:此起彼伏。9、夕日欲颓:太阳快要落山
了。颓,坠落。
10、沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的
鱼。竞跃,竞相跳跃。
11、实:确实,的确。欲界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛
教把世界分为欲界,色界、无色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲
的众生所处境界,即指人间。仙都,仙人生活在其中的美好世界。
12、康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封
为康乐公。是南朝文学家。
13、复:又。与(yù):参与,这里有欣赏领略之意。奇:指山水之
奇异。
3作品鉴赏《答谢中书书》是作者寄给谢微谈山水之美的一封信
笺。全文结构巧妙,语言精奇。短短六十八字,即已集江南之美于一
身,切切实实地道出了山川之自然美。
起首之句“山川之美,古来共谈”,虽然平和却很自然,且立意
高远;接着的“高峰入云,清流见底”至“夕日欲颓,沉鳞竞跃”,
不足五十个字,却涉及到了山川草木,飞禽走兽。静物和动物,各自
跃然在目,不绝于耳;形态各异,却浑然一体,鲜活如生。阅读全文,
则朗朗爽口,美文丽句脱口而出,顿时吐气如兰。“实是欲界之仙
精品资料欢迎阅读
3
都”,这归纳之句又回首返顾,使得全文前后呼应,上下贯通。就是
最后简短的议论,也是言简意赅,切中文义。
统观全文,语言精练。其一字一句,均是文章的重要组成一部分,
少一字会断章离义,多一字便画蛇添足。一个景物,仅仅四字,便描
绘恰当,津津有味。清清楚楚,明明白白,一个心声一句话,不多也
不少。“夕日欲颓”,势在必然。“沉鳞竞跃”,变化突然。分析文
章结构,亦不失巧妙,杂而不乱,结合有序。
《答谢中书书》一文,反映了作者娱情山水的清高思想。南北朝
是中国历史上最强黑暗的时期,因为各种矛盾非常尖锐,政局极度动
荡,因此不少文人往往遁迹山林,旨图从自然美中去寻求精神上的慰
藉和解脱,因而他们常在书信中描述山水,来表明自己之所好,并从
而作为对友人的问候和安慰,这类作品虽然没有表现出多么积极进步
的政治观点,但是却以其高超的艺术笔触,创作了具有相当高的美学
价值的文学精品,至今仍然具有较高的鉴赏意义。
更多文言文内容请关注本文库,我们将持续为您更新最新内容,
敬请期待!
本文发布于:2022-12-04 09:29:30,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/50227.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |