泥古者愚文言文翻译
导读:原文:
刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练
乡兵与之角①,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自
谓可使千里成沃壤。绘图列说②干③州官。州官亦好事,使试于一村。
沟洫④甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得,恒独
步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。
不久发病死。后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。
倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则歘⑤隐。次日伺之,复然。
泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害
事,腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱,而不执旧谱;国医不
泥古方,而不离古方。”
(选自《阅微草堂笔记》)
【注释】①角:较量。②列说:游说。③干:求见。④洫(xù):
田间水道。
译文:
刘羽冲偶然得到一部古代的兵书,伏案读了整整一年,自己认为
可以统领十万人马。这时,恰逢有土匪强盗出没,他自己训练乡兵跟
土匪强盗较量,结果全队溃败覆没,乡兵差不多被擒获。有一次,刘
羽冲又找到一部古代有关水利建设的书,伏案读了整整一年,自认为
可以使千里之地变成沃土。他绘了水利图依次向州官游说,州官也喜
欢多事,就派人在一个村子试行。沟渠才挖成,大水流到,顺着沟渠
灌入村子,村民几乎都被淹死了。由于这样,他抑郁失落,他常常独
自在庭院散步,摇头自言自语说:“古人怎会骗我!”像这样一天就
说千百遍,只说这六个字。不久,得重病死了。后来每逢空气清新月
光皎洁的夜晚,经常会有人看到他的魂魄在墓前的松柏树下,一边摇
头一边漫步,侧耳细听,鬼魂说的仍然是这六个字(古人岂欺我哉)。
有时候听到的人笑他,鬼魂就会马上隐没,第二天再去那里看,还是
看到鬼魂独步着喃喃自语。
拘泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种地步啊!
何文勤先生曾经教导我说:“满腹都是书会妨害做事,腹中竟然没有
一卷书,也会妨害做事。国手不会废弃旧的棋谱,而不偏执于旧的棋
谱;国医不会拘泥于古代的药方,却不背离古代的药方。”
【拓展延伸】
刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练
乡兵与之角①,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自
谓可使千里成沃壤。绘图列说②干③州官。州官亦好事,使试于一村。
沟洫④甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得,恒独
步庭阶,摇首自语曰:古人岂欺我哉!如是日千百遍,惟此六字。不
久发病死。后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。
倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则歘⑤隐。次日伺之,复然。
泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:满腹皆书能害事,
腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱,而不执旧谱;国医不泥古
方,而不离古方。
(选自《阅微草堂笔记》)
【注释】①角:较量。②列说:游说。③干:求见。④洫(x):
田间水道。
⑤歘:同欻(xū),火光一现的样子。
8.(1)解释下列句中加点字的意思。(4分)
①自谓可将十万()②会有土寇()
③恒独步庭阶()④复然()
(2)下列各句与例句中为的用法相同的一项是()(2分)
例句:几为所擒
A.或异二者之为(《岳阳楼记》)B.此人一一为具言所闻(《桃
花源记》)
C.士卒多为用者(《陈涉世家》)D.然得而腊之以为饵(《捕蛇
者说》)
9.用/画出下列句中的两处朗读停顿。(2分)
自练乡兵与之角
10.翻译下面的句子。(4分)
(1)泥古者愚,何愚乃至是欤?
(2)望之蔚然而深秀者,琅琊也。(《醉翁亭记》)
11.刘羽冲临死前反复说古人岂欺我哉,那么古人真的欺骗刘羽
冲了吗?为什么?(2分)
参考答案:
8.(1)带领(率领)(2)恰逢(适逢、正赶上)(3)常常、经常(4)这
样。(4分)
(2)C(2分)
9.自/练乡兵/与之角(2分)
10.(1)泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种
地步啊!(2分)
(2)远远望去,那草木茂盛幽深秀丽的地方,是琅琊山。
11.古人没有欺骗刘羽冲。因为情况是不断改变的,刘羽冲只会
从书中照搬一些知识(纸上谈兵),不懂得灵活运用于实际之中。(2
分)
附《泥古者愚》参考译文:
刘羽冲偶然得到一部古代的兵书,伏案读了整整一年,自己认为
可以统领十万人马。这时,恰逢有土匪强盗出没,他自己训练乡兵跟
土匪强盗较量,结果全队溃败覆没,乡兵差不多被擒获。有一次,刘
羽冲又找到一部古代有关水利建设的书,伏案读了整整一年,自认为
可以使千里之地变成沃土。他绘了水利图依次向州官游说,州官也喜
欢多事,就派人在一个村子试行。沟渠才挖成,大水流到,顺着沟渠
灌入村子,村民几乎都被淹死了。由于这样,他抑郁失落,他常常独
自在庭院散步,摇头自言自语说:古人怎会骗我!像这样一天就说千
百遍,只说这六个字。不久,得重病死了。后来每逢空气清新月光
皎洁的`夜晚,经常会有人看到他的魂魄在墓前的松柏树下,一边摇
头一边漫步,侧耳细听,鬼魂说的仍然是这六个字(古人岂欺我哉)。
有时候听到的人笑他,鬼魂就会马上隐没,第二天再去那里看,还是
看到鬼魂独步着喃喃自语。
拘泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种地步啊!
何文勤先生曾经教导我说:满腹都是书会妨害做事,腹中竟然没有一
卷书,也会妨害做事。国手不会废弃旧的棋谱,而不偏执于旧的棋谱;
国医不会拘泥于古代的药方,却不背离古代的药方。
【泥古者愚文言文翻译】
1.泥古者愚文言文阅读及答案
2.《观沧海》《泥古者愚》阅读答案及译文
3.《观沧海》《泥古者愚》的原文及译文赏析总结
4.虞寄不愚文言文翻译
5.浙东愚妇文言文翻译
6.愚人失袋文言文翻译
7.愚人食盐文言文翻译
8.文言文名篇·愚公移山全文及翻译
上文是关于泥古者愚文言文翻译,感谢您的阅读,希望对您有帮助,
谢谢
本文发布于:2022-12-03 23:22:16,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/47356.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |