琐谈“豁然开朗”
“豁然开朗”是一条成语,见诸东晋陶渊明《桃花源记》
——“林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍
船,从口入。初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗”。
稍微晚于陶潜的南朝官员庾仲雍《荆州记》:武陵西阳
县南数里,有孤山。岩石峭拔,上有葱,自成畦垅,拜而乞
之,辄自拔食之,甚美。山顶有池,鱼鳖至七月七日,皆出
而游。半岩室中,有书数千卷,昔道士所遗经也。元嘉中,
有蛮人入此山射鹿,入石穴中,蛮人逐之,穴傍有梯,因上,
即豁然开朗,别有天日。行数十步,桑果蔚然,阡陌平直,
行人甚多。蛮人惊遽而出。旋削树记路,却结伴寻之,无复
处所。顾野王云,天地之内,名山之中,神异窟宅,非止一
处。则桃源天台,皆其类也。
关于此类故事的景观很多,说明当时在南方广为流传,
至今遗迹众说纷纭。如今天湖南桃花岭景区“豁然台”因陶
记“豁然开朗”句得名,游人至此,古坛浮空,竹廓通幽,
土地平旷,屋舍俨然,顿有豁然开朗的感觉。
文学故事里的“豁然开朗”作为成语,却在教育学上经
常提到,它与《学记》“不愤不启,不悱不发”意思相合。
不愤不悱,很难教导;待其愤悱,就豁然贯通了。所以南宋大
儒朱熹认为《大学》是“古之大学所以教人之法”,学者必
由此入门,才能达于圣学。他作《大学格物补传》,强调“即
物而穷其理”,“至于用力之久,而一旦豁然贯通焉,则众物
之表里用粗无不到”。朱熹教学的方法是穷理应以读书为重
要手段应继续用力,期能达到豁然贯通的境地。
“豁然开朗”不仅儒家感兴趣,道家也钟爱它,本来《云
笈七签》作为道教文献出现过豁然开朗的故事。刘希真是宋
太宗时著名道教学者,自号“朗然子”,而历史上自号“朗
然子”的道士不止一个。
佛教特别是强调“顿悟”的禅宗,豁然开朗,也作“朗
然开悟”。《佛经》有“朗然开悟大菩提”,古德有偈:“豁尔
心开悟,湛然一切通”。是指信徒要靠“心开悟解”“豁尔
开悟”,做到“为散开一隙云雾,便见一片青天”。
禅宗等给文艺美学最重要的启发,即文艺和审美的本体
就是使人感悟到无限丰富、生气流动、自由解放的精神境界,
产生灵府朗然、快感心悦、神愉
“豁然开朗”作为成语,形象地揭示了创造思维的形成。
它的近义词除了“朗然开悟”“豁然贯通”等外,还有涣然
冰释(涣然冰释:涣然,消散的样子。冰释,像冰一样消融。
形容疑虑、误会、隔阂等完全消除),如清代学者戴震“平生
无他嗜好,惟专于读书,虽词义钩棘难晓者,一再读之,辄
已涣然冰解,旁观者惊为宿悟”。“茅塞顿开”也是它的近义
词成语。“拨开云雾见青天”也可算。但后几个意境上都不
及“豁然开朗”。
“豁然开朗”涵义丰富,英语如何翻译?2001年5月17
日,是江泽民考察黄山,乘坐缆车外,也是一路徒步。江与
黄山结缘,不仅是因为他的祖居地就在附近,1988年他还在
上海工作时,就曾为十上黄山的刘海粟画展作序,并欲通过
大师的画作‘神游黄山’。黄山导游告诉记者,
江主席黄山行说得最多的字眼是‘豁然开朗’。
导游介绍,江泽民17日到达始信峰时,云雾缭绕,轻风吹
拂,山峰时隐时现。一阵劲风吹过,云开雾散,黄山美景尽
收眼底。江泽民高兴地说,真是云雾变幻,豁然开朗。他兴
致所至,想用英语来表达‘豁然开朗’,便问黄
山市委书记有没有英语导游,当地向他推荐了名叫方红的英
文导游。方红想了一下,对江泽民说,‘Suddenly
appearedclearly’。江将这句话大声重复了一遍说,
‘有点意思,不过好像不完全对’。他沉思良久
说:‘Suddenlybright,这样翻译比较好一些。’
之后,他又若有所思地说,黄山的风景确实是太美了,用两
三句话是难以形容的。方红告诉江主席,‘60年代,
一代文豪郭沫若游黄山时,曾形容黄山“森罗万象难比拟,
纵有比拟徒费辞”。’江主席深有同感,连连颔首。19
日上午,他对方红说,昨天晚上我打电话到北京找专家询问
了,关于‘豁然开朗’有两种翻译。当然了,你
昨天的翻译也没有错。在西海外的风景平台上,江又提到了
豁然开朗,‘你们看,刚才还是云雾迷漫,现在却是豁
然开朗’。他对方红说,关于‘豁然开朗’
另有两种翻译,其中一种是这样的,他随即在纸上写道:
‘Itiscloudyandmisty,onemoment,andclearsupthe
next’。江泽民登上玉屏景区,这里是黄山风景绝佳之
处。奇松汇聚,名峰拱秀。他遥望天都,仰视莲花,心潮澎
湃,诗情灵感涌上心头。当晚,江泽民下榻黄山国际大酒店。
9:40,江终于构思完毕,挥毫写下了一篇115字的长序和
七绝诗一首。序中再次提到了‘豁然开朗’是
‘黄山之大观也’。全诗是:遥望天都倚客松,
莲花始信两飞峰。且持梦笔书奇景,日破云涛万里红。其实
写的就是‘豁然开朗’的境界。
本文发布于:2022-12-03 21:49:48,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/46912.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |