论语十二则原文及翻译
子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋自远方来,不亦乐乎
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎
传不习乎”《学而》人不知而不愠,不亦君乎”《学而》
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天
命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩.”《为政》
子曰:“温故而知新,可以为师矣.”《为政》
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”《为政》
子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不
改其乐.贤哉回也.”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》
子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,
于我如浮云.”《述而》
子曰:三人行,必有我师焉.则其善者而从之,其不善者而改之.
《述而》
子在川上曰:"逝者如斯夫,不舍昼夜."《子罕》
子曰:“三军可夺帅也匹夫不可夺志也."《子罕》
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣.”《子张》
翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很
愉快吗有志同道合的人从远方来,不也快乐吗人家不了解我,我
却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗”
翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心
竭力了呢同朋友交往是否诚实呢老师传授给我的知识是否复习
了呢”
翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十
掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁
听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超
出规矩”
翻译:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人
是可以当老师的."
翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空
想却不读书,就会有害.
翻译:孔子说∶“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,
喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜
回却仍然不改变他好学的乐趣.颜回的品德多么高尚啊!”
翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习
的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”
翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在
这中间了.用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上
的浮云一样.”
翻译:孔子说:三个人走在一起,其中必定会有我的老师.拿他
们的优点来自己学习,拿他们的缺点来自己改过.
翻译:孔子站在河岸上说,过去的就像这流水,白天和夜晚都在
流
翻译:军队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气.
翻译:一个人心有远大理想就要有丰富的知识,要多疑问,多多
深入思考.对于自己的志向不能有过多的功利干扰,要淡薄名利,
只有平静的看待这些才能更好的实现自己的理想.
本文发布于:2022-12-03 21:15:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/46744.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |