首页 > 试题

既然英文

更新时间:2022-12-03 17:44:19 阅读: 评论:0

中华资源库电脑版-柱的成语


2022年12月3日发(作者:难以释怀的意思)

1

姓名英文怎么写

1.英文名怎样写

你好,假如你是按中文名的拼音来写的

举个例子,比如“李小红”这个名字,有两种写法,都正确,不

过使用习惯不同

1)LiXiaohong(这种一般写给中国人或会中文的人看,由于中

国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才简单明白)

2)XiaohongLi(这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较

好,而且这个多是写给外国人看的,由于英语国家的外国人习惯姓在

前,名在后)

假如你的英文名是取外国名字,则只需记住前后挨次是“名字+

姓”就行了

盼望对你能有所关心。

2.中文名字英文怎样写

举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:

1)LiXiaoming(这种一般写给中国人或会中文的人看,由于中

国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才简单明白)

2)XiaomingLi(这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较

好,而且这个多是写给外国人看的,由于英语国家的外国人习惯姓在

前,名在后)

扩展材料

2

英文名的英文意思是Englishname,目前各国比较流行英文名,

由于世界各国沟通多了,有了英文名更便利沟通。英语姓名的一般结

构为:教名自取名姓。如William·Jefferson·Clinton。但在许

多场合两头名往往略去不写,如George·Bush,而且很多人更喜爱

用昵称取代正式教名,如Bill·Clinton。上述教名和两头名又称个

人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相

反。

参考材料

英文名-百度百科

3.姓名用英语怎样写

1、姓名用英语表示为:name。

2、name的英式发音为[neɪm],美式发音为[nem],意思有:

名称,名字;姓名;名誉,命名,任命;指定;称呼;提名;叫出,

姓名的;据以取名的。

拓展材料

name的用法

1、MymotherinsistedonnamingmeHorace.

我母亲坚持给我取名叫霍勒斯。

2、Whyhaveyounotnamedanyofyoursonsafteryourlf?

为什么没让哪个儿子用你的名字呢?

3、It'snearlythirtyyearssinceajournalistwasjailed

3

forrefusingtonameasource

一名记者因拒绝说出消息来源而入狱已经是近30年前的事了。

4、CallMarty,tellhimtonamehisprice.

给马蒂打电话,让他出个价儿。

5、TheEnglandmanagerwillbenaminganewcaptain,to

replacetheinjuredDavidBeckham

英格兰队主教练将任命新队长,接替受伤的大卫·贝克汉姆。

6、Hehadanameforgoodjudgement

他以推断精确而著名。

7、Thehouisinmyhusband'sname

房子是我丈夫名下的。

8、IntheUnitedStatesthemajoritygovernsinthenameof

thepeople

在美国,多数派代表民众执政。

9、Therehadbeentimeswhenshehadfeltsickenedbythe

thingspeopledidinthenameofbusiness.

有时人们打着做生意的幌子所做的事情让她感到恶心。

4.中国人名字的英语写法

把中文名字翻译成英文,姓和名要分开不能连写,姓和名的首字

母肯定要大写。此外,姓最好全部字母大写(当然只大写首字母也可

以);名若由两个或两个以上的字组成,则名字应当连在一起写,名

4

的几个字之间能否加分隔符取决于个人习惯。因而LiMing和MingLi

两种写法是正确的,其余两种写法是错误的。

材料拓展

参考《2021年的最新标准:中文名字的英文翻译方案》,方案里

面做了如下规定:

1.要根据姓+名的挨次,而且姓要全部大写

例如黄晓明,他姓名的标准翻译方法应当是HUANGXiao-ming。

为什么要根据姓+名的传统结构呢?由于黄晓明是中国国籍,中国

官方语言是中文,那就应当根据中文标准翻译,先姓后名。以前的通

说认为,既然翻译成英文,就根据英语语法习惯,先名后姓。但时代

始终在进步,欧美伴侣对东方人姓+名这样的文化传统已经熟识,再

没有必要姓名倒置了。

既然姓+名(东方)或名+姓(西方)的使用习惯可以同时存在,

那么就不能再依靠姓名的前后位置来识别姓。这是,就产生了新的拼

写习惯,就是将姓全部大写,最大限度的避开误会。例如姚明,写作

YaoMing,那毕竟是姓“Yao”,还是姓“Ming”?假如写成YAOMing,

那就很清晰,Yao就是他的姓,而且我们还可以推断出他来自东方,

由于YAO放在前面。

2.名字的首字母要大写,能否连写或加隔音符看个人习惯

姓的问题处理了。我们再看名字的问题。一般中国名都是两个字

的,再举黄晓明,写作Xiaoming,Xiaoming或者Xiao-ming都可以。

5

这里再举一些例子吧。

杨过:YANGGuo;

小龙女:假如直译就是XiaoLONGNv。

本文发布于:2022-12-03 17:44:19,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/45799.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:尽管怎么读
下一篇:少孤为客早
标签:既然英文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图