英语口语练习材料归纳
保持健康英语口语对话情景练习
A:Doyouknowwhatarethefactorscontributingtogoodhealth?
你知道影响健康的因素是什么?
B:Yes,ofcour,theyarephysicalexercibalanceddietandliving
habits是的,当然,他们锻炼身体,均衡的饮食和生活习惯
A:Today,peoplecaremoreabouttoday’n’t
havemorechoiceinfood
今天,人们更关心的健康问题。他们没有更多的选择的食物
B:Whydonyouthinkso?
为什么你这么想?
A:Today,mostfoodsareoverprocesd,somearegenetically
modifiedfood,andtoomuchpesticideisudinagriculturetoo
今天,大多数的食品在加工,有些是转基因食品,太多的农药在农业
生产中使用
B:Peopleareverybusywhentheywork,sotheydon’thavemuch
timetoask,sotheyeatthefastfood,becauoftheinregulardinner
time,itwillbeverybadtotheirhealthy
大家都很忙的时候,他们的工作,所以他们没有太多的时间来问,所
以他们吃快餐,因为在吃饭的时间,它会对自己的健康很糟糕
A:Yes,mostofthemsitatinfrontofputersalldaylong,andthe
pressure,heartdiaandsoon
是的,大多数人坐在电脑前整天,和压力,心脏病等
B:Ithinkifwewon’ttohaveagoodhealth,weshouldeatmore
vegetables,fruits,andgrains,don’teattoomuchsugarandotherover
presdfood
我认为,如果我们不想有一个良好的健康,我们应该多吃蔬菜,水
果,谷物,不要吃太多的糖和其他超压的食物
A:Itnotenough,wealsoneedtodomoreoutdooractivitiessuchas
runningswimmingandsoon
这还不够,我们还需要做更多的户外活动,如跑步游泳等
B:’tsmoking.I’msurewe
haveagoodhealth我们也需要足够的睡眠。不要吸烟。我相信我们拥有
健康的身体
保险和索赔英语对话口语练习
W:,I'dliketotalkwithyouaboutsomethingthatis
gettingtobeaproblem.I'dlike,ifpossible,toeitttledatthis
meeting.
B:Whatisit,?
W:It'
reachedustwoweeksago,andwereimmediatelyexaminedafterthey
stonishment,about20%ofthemweremoldyandin
manycartonstherewereevensmallbrownishbugscrawlinginandoutof
'e
MedicalOfficerofHealthhas
issueda?StopNotice?onthem.
B:Isthatso?Sofarwehaven'
mush-roomshaveenjoyedagoodreputationfortheirsuperiorqualityfor
eallyatalosstounderstandwhyyourlotwasfoundmoldy
uanyevidence?
W:'sasurveyreportbyawell-knownlabin
London,whotestimonyisabsolutelyreliable.
——布朗先生,我想和你谈谈快要发生的一件比较麻烦的事情。如
果可以的话,我想在这次会议上解决。
——王小姐,是什么事?
——是关于300箱干蘑菇的质量问题。两周前到的货,我们当即进
行了检查。令我们惊奇的是,大约20%的干蘑菇已发霉,甚至在许多箱
内有褐色小甲虫爬出爬进,有一半蘑菇已被吃掉。这样的货物我们是不
能接受的。它们不宜被人们食用。医药卫生官员对这些货物发出了“停售
通知”。
——有这么一回事?我们还从未收到过这样的抱怨呢。多年来,我们
的蘑菇因质量好而享有盛誉。这真叫我们难于理解,给你们的那批货怎
么发霉了,甚至被虫咬了。你有什么证据吗?
——当然有。这是伦敦一家有名的实验室的检验报告,他们的证词
绝对可靠。
B:Thougheverythingmaybeasyousay,therearemanyfactors
'smore,yoursurveyorshavenotmentionedanycau
forthedamage.
W:Themushroomswerepackedinsmallonepoundplasticbags,
atedonthesurveyor?sreportthat
externalconditionsofgoodsatthetimeofsurveyareallsoundandintact.
Soitisobviousthecauofthedamageisthatthemushroomswerenot
pletelydriedbeforepacking.
B:Asyouknow,beforeshipment,theCommodityInspection
ncludedthatthe
goodswerewelldehydratedfromfreshandchoicematerialandupto
standardforexport.
W:IthinktheInspectionBureauatyourend,wheneffecting
inspection,onlylectedafewpackageatrandom——thehap-
tthatwasnotdriedproperly,
mostprobably,mountinquestionis
only20%ofthewholeshipment,Ithinkitisonlyreasonablethatyou
shouldpensateusfortheloss.
——虽然事情可能象你所说的那样,但它牵涉到很多因素。况且,
你方检验员并没有提及造成损坏的任何原因。
——蘑菇每磅装一小塑料袋,每60袋装进一只木箱。检验员的报告
中
说,检验时货物的外包装都是完好无缺的。所以很明显,造成损坏
的原因是蘑菇在包装前没有彻底干透。
——如你所知,这批货在装船前由商品检验局检验过。他们的结论
是,此货已很好地除去了水分,品质上等,达到出口的标准。
——我想你方商检局进行检验时,只随意地挑了几包,而这几包又
恰巧达到了标准。而没达到干燥程度的那部份可能就没被他们注意到。
由于波及到的数量只是整批货的20%,我想你方应该赔偿
我们的损失才算合理。
B:Theinspectioncertificate,whichisbadonarandom
lectionof20%oftheconsignmentaswe'veagreedonbeforehand,is
tacceptany
claimsforpensationforlossincurredintransit,becauyouboughtthe
nandonshippingquality,notonlandedquality.
Yourclaim,inouropinion,shouldbere-ferredtotheinsurance
pany,asthemishapoccurredaftershipment.
W:We'yhave
tributedtheaccidenttotheeffectsof
dampnessduringthelongavoyage.
B:That'samatteroverwhichwecouldexercinocontrol,then.
I'mafraidIhavetoinsistthatyouapproachtheinsurancepanyfor
ttlement,thatis,ifyouhavecoveredthisriskinyourcoverage.
W:Tomyregret,an
unfortu-nateoversightonourpartandalessontous.
B:Otherwitheinsurancepanywouldnodoubthaveenter-
tainedyourca.
W:Well,swe'llhavetowaivetheclaim.
——我们事前已有协议,任意抽取整批货的20%进行检验,其检验
证明最终对双方都具有约束力。因为你买的这批货是休斯顿港船上交货
价,以装船质量而不是以到岸质量为准,任何运输途中产生的损失要求
赔偿,我们都不予接受。我们认为,你们应该要求保险公司索赔,因为
损失发生在装船后。
——我们已联系过保险商,但他们拒绝承担任何责任。他们将此事
故归咎于长途海运中受潮的结果。
——那种事我们可控制不了。我们恐怕还得坚持这一点,就是你们
联系保险公司要求解决,如果你们投保了这个险的话。
——遗憾的是,我们没有投保“污染险”。不幸这是我方的疏忽,也
是一个教训。
——不然的话,保险公司毫无疑问将会接受索赔的。
——是的,活到老,学到老。看来,我们只好放弃索赔了。
有关日常英语口语对话练习
老公:Honey,Ihaveamissiontomorrow.
亲爱的,我明天出任务。
老婆:Whatisthemission?
什么任务?
老公:GotoHaitiandtakepartintherescueefforts.
去海地参加救援行动。
老婆:Butitmustbedangerous.
但是那很危险。
老公:Iknow,butasasoldier,itismyduty.
我知道,作为一名,参加救援是我的义务。
老婆:Iunderstand,IwishIcouldgowithyou.
我懂,我真希望能和你在一起。
老公:Don’tworry,IamOK.
别担心,我会好好的。
老婆:Whenareyouback?
什么时候回来?
老公:Maybewhentherescueeffortsarefinished,Iwillbeback.
或许救援行动结束后,就可以回去了。
老婆:Iamwaitingforyou,remembertotakegoodcareofyourlf.
我等你,记住,好好照顾自己。
本文发布于:2022-12-03 09:00:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/43462.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |