首页 > 试题

很简单的英文

更新时间:2022-11-12 09:38:27 阅读: 评论:0

国产小学初中资源-u单位


2022年11月12日发(作者:黄鹤楼)

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!

洛基英语,免费体验全部在线一对一课程:/(报名网址)

英语很简单,意义很复杂

这题目看着像对仗,中文特别好的读者可能要纳闷:“意义”怎么能对“英语”?哈,说穿了一

点不稀奇:英国的语言,意大利的义涵,这不就对上了嘛,而且天衣无缝。

什么叫英国的语言、意大利的义涵?美国女作家克莱尔·梅苏德前几年出过一本很得好评的小说

《皇帝的孩子》(TheEmperor’sChildren,有中译本,刘士聪译,人民文学出版社,2008),

这里的“皇帝”指纽约一位大牌评论家。“孩子”指几个跟着他闯荡文学江湖的青年学生。某次,

评论家领奖致词,来宾里有一位抱着俄迪浦斯般“弑父娶母”野心从伦敦赶来的年轻人西利。西

利计划出本新杂志,创刊号就要狠批这位评论家,是为“弑父”;同时,他似乎在追求后来做

了“皇帝”情妇的一位女孩丹妮尔,是为“娶母”。两人走在人群里,西利尖刻地拿别人的衣饰

和姓名讲怪话,remarkedSeeleysottovoce。作者在这里不用英语softvoice,却用收编的

简单意大利语sottovoce!

掰指头算算,有什么好处。第一,当然是字面意义,尽管西利在尖刻地讽刺别人,对女孩说话却

仍然声轻音和;第二,这是歌剧中指示唱法的用语,象征两人很有文化修养;第三,这是一般人

不懂的外来语,两人似乎进入了自有私密语言的谈情说爱状态——在大庭广众之中;第四,别

人都是来拍“皇帝”马屁的,两人却似乎讲着不同的语言——暗示有不同的看法。作者一箭数

雕啊。

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

兄弟本来已经把自己代入“皇帝”的位置了,似乎也在台上夸夸其谈,见到人家在文字里插个把

外语,效果这么好,语言密度这么大,不由一骨碌跳下台来办正事:老农也要学外语!

俺问一位外教:老农到底能不能学英语?外教说,英国农民只用七百个单词就能应付日常需要,

动词主要就用make啊do啊give啊take啊等二、三十个“万能动词”。兄弟平时总听人

说学英语有多难,就是“美国之音”的简易英语(SpecialEnglish)新闻广播,词汇量也有一

千五。俺不信能这么简单,说咱试试。

咱老中以食为天,先试吃的。炒菜前烧点涮锅水,水开了怎么讲?外教说:Thewaterisdone。

啊?就这么当的一下?好,那下油炒菜,炒好了呢?外教说:Thevegetableisdone。

又是当的一下?这么说我也会了。

肉炖烂了?Themeatisdone。

饭煮熟了?Thericeisdone。

这么当来当去的,容易是容易,可是听着烦不烦哪?外教说,你可以换说法啊,比如,肉炖烂了,

你也可以说Themeatisready。

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

从此破掉个大迷思(myth)。讲英语并不需要梳妆打扮、花枝招展的,咱乡巴大佬尽可以赤条

条直来直去。

兄弟曾经以为,练简单英语是火候不到,道行尚浅。待到练上了却发现,真要能掌握简单英语,

水平已经不低了。简单英语大量使用短语动词,而中国学生通常觉得短语动词很混乱。比如Get

up是起床,但getdown不是躺下,常见意思是吃药(还有别的意思),躺下是liedown;

而getdownto却又成了认真做某件事。又如,believeyou是相信你讲的话,believein

you却是相信你这个人。所以,女朋友解释了她与前任男友的关系后,你一定要狠狠地紧接一

句:IbelieveyouandIbelieveINyou!这类“混乱”,只有多读多听再加多讲才能克服。

还有个问题是简单英语因为简单,其意义常与上下文有很大关系,不熟悉的人,有时也会混淆。

比如,你说Themealisdone,let’at,这表示饭做好了,吃吧。待到吃饱了肚子,你说That’

nough,nowthemealisdone,同样的话,这时却表示饭吃完了。

但也正因为与上下文有很大关系,形成一串意义链,出现无数组合复杂性,语言就变得有趣起来。

若干年前,《纽约时报》请作家们推荐过去二十五年来最好的小说。黑人女作家托尼·莫里逊的

《宠女》(Beloved)中了头牌(不久前去世的约翰·厄普代克的“兔子四部曲”是最强力竞争

者)。这本书1987年出版后,并没有得到当年的全美图书奖。于是四十八名黑人作家和教授联

合向普利策奖项推荐,第二年的普利策奖果真给了莫里逊。虽说莫里逊后来又得了诺贝尔文学奖,

但这一连串事情的“政治正确”味道太重,而本人对“政治正确”历来有保留。不过,《宠女》

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

这本书读来还是很有趣。

莫里逊的一大本事,就是用美国南方下层民众、特别是黑人的词汇量有限的英语,讲述很复杂的

故事。《宠女》中的美国南方,还在黑奴时代。一位似乎对黑人不错、把庄园命名为“甜蜜的家”

的白人加纳向邻居夸口,说他手下的黑人干活像个男人。他说:只要你自己像男人,就能教得黑

人像男人。邻居说:不管怎样,我不会让那些黑人靠近我老婆。加纳说:NeitherwouldI。他

停了一下,又重复一遍:NeitherwouldI。作者写道,然后两个人就扭成一团,打起来了。

呵呵,这里不妨停一下,想想看,为什么加纳重复一遍之后,两个男人要打起来。

如果加纳只说一遍,那是通常理解:我也不会让那些黑人靠近“我的”老婆。但加纳故意停顿一

会儿(中国说书人会咳嗽一声),再重复一次,就意味着要人仔细听,听听我到底是什么意思

——这就不再是通常含义,只能理解为我也不会让那些黑人靠近“你的”老婆。那邻居老婆和

加纳是什么关系,要他担这个丈夫的心?占邻居便宜嘛,两人就打起来了。

很简单一句话,最常用三个词,仅是重复一次,就从客气变成了恶毒侮辱。

其实,英语的文字游戏,通常都是在常用词上玩出来的。因为常用,造句能力强,所以玩得出更

多花样。朝鲜的金小太阳当年准备接班时,《时代》杂志有篇报道,题为TheSonAlsoRis。

英语里sun和son谐音,这像是借海明威的小说TheSunAlsoRis跟小金开个无伤大雅

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

的玩笑。其实海明威的书名来自《圣经·传道书》,“日头出来,日头落下……日光之下,并无新

事”,原意指人生劳碌之无益。《时代》杂志的讥讽很隐晦。

说到这类游戏,高手中的高手是莎翁。比如,《哈姆雷特》中王子第一次出场,那个篡夺了王位

的叔父说:这是我的儿子。然后问,为什么你看上去情绪低落,头上吊着乌云?哈姆雷特答道:

Iamtoomuchinthesun。朱生豪译出了字面意义:“我已经在太阳里晒得太久了”。但是,

利用谐音,这句话也可以听作“我做你儿子已经做得太久了”,尽管在舞台上,僭王称哈姆雷特

“儿子”,才是几分钟前的事。这是很强烈的抗议,用的却是最常见的单词。

现在大家对翻译书籍的质量很有意见,而最常见错误,竟是简单英语没译好。

俺前面提及《皇帝的孩子》中译本,但是并不推荐,仅是提及,因为实在对现在的译文没信心。

哪怕挂牌的译者是名牌大学英语系的博导,真正干活的却可能是几个青嫩嫩小研究生。也是那家

人民文学出版社,咱老吴家文学大姐大弗吉尼亚·吴尔芙的《普通读者I》里,曾有人对这句话

有疑问:“如果你懂得要领,有气概地去做,后代会让你与伟人交往,报导著名的事件,或与第

一夫人睡过觉。”后代在写小说还是编剧本,为什么他们要让“你”和伟人来往?

兄弟一查,原来吴老姐是在谈论如何写日记,英文原文为:

[S]houldyouknowyourbusinessanddoitmanfully,posteritywillletyouoffmixing

withgreatmen,reportingfamousaffairs,orhavinglainwiththefirstladiesintheland.

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

译者把老姐的短语动词letoff(放你一码)当作let(让)用,整个意思就拧了。放入俺没有

引出的上下文,老姐这句话是在说:如果日记作者很了解自己写的事,而且你……大胆写出来,

哪怕你自称与大人物交情深厚,亲历许多重大事件,甚至偷过诰命贵妇的腥,后人也不会跟你太

较真的。

本专栏春节特刊《青灯会至圣,黄卷注真章》一文中说,读书要有“注经”精神,而注经要从最

基本的语词注起。学英语也一样,也要经常回到那些最简单的农家单词

“成千上万人疯狂下载。。。。。。

更多价值连城的绝密英语学习资料,

洛基内部秘密英语,技巧,策略

请在网上申请报名”

免费?宅在家学英语?怎么报名?

洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。洛基英

语是中国专业在线英语培训机构,通过电话英语、视频英语与外教一对一的模式提高学员英语口语水

平,提供英语口语培训,成人英语培训,商务英语培训,企业英语培训等课程。

本文发布于:2022-11-12 09:38:27,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/3757.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:红彤彤读音
下一篇:蒙眬的反义词
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图