entCountriesHaveDifferentKindsofEnglishes
不同的国家有不同的英语
(下划线部分为句子主干)
VoyagesofpeoplefromEnglandplayanimportantpartinspreadingthe
ent,Englishisfrequentlyspokenasanofficialor
commonlanguageinmanycountries,suchasAmerica,Singapore,Malaysiaand
edonBritishEnglish,(过去分词短语做状语)
theEnglishspokeninthecountriescanbewellunderstoodbynativeEnglish
ually,theEnglisheshavebeengraduallychanging(现在完成
进行时)inaccents,spellings,expressionsandtheusageofvocabulary.
[ˈvɔɪɪdʒ]n.航行;航程;旅行记vi.航行;航海vt.飞过;渡过
n.(名词)[C]航行,航海,航天longjourney,especiallybyaorinspace
HeaimstofollowColumbus'svoyagetotheWestIndies.
他打算沿着哥伦布的航程到达西印度群岛。
maidenvoyagen.初航,首航,处女航avoyage远航,航海
词义辨析
n.(名词)voyage,journey,tour,travel,trip这组词的共同意思是“旅行”“游
历”“观光”“游程”。其区别是:
journey多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、
时间长短、旅行的目的和方式均不限,并不表示是否要返回出发地,是正式用语。
voyage主要指水上或空中旅行,也是正式用语。
例如:TheymadeavoyageacrossthePacificbyair.他们乘飞机越过太平洋。
Withafairavoyageandafairlandjourney,youwillbesoonathisside.
经过一段舒服的海上航行和陆上旅行,你很快就会到他身边。
trip是非正式用语,可以代替journey和voyage,但trip常指时间较短、距离较近
的旅行,旅行方式不变,并且意味着旅行结束后还要回到原来的地方。
例如:Hewentonatriptothenearestasideresortduringhisholidays.他曾到最近
的海滨胜地度假。
tour指根据一定的路线,事先预定了一些逗留地点,旅行结束后仍回原地的旅游,
其主要目的多为观光、视察或进行其他活动,路程一般都比较长。
例如:Theywentonatourroundtheworldlastyear.去年他们周游了世界。
travel意思广泛,可以表示不论时间长短,不论路途远近,不论为了什么目的或使
用什么交通工具的旅行或游历,它可与本组其余的词通用。
/an….partin装腔骗人;扮演角色;在…中起一份作用
playaleadingpart发挥了主导作用;担任主角;扮演主角;发挥领导作用
playamajorpart起重要作用playacentralpart起关键作用
v.传播;展开;散布;铺开;伸展;涂撒n.范围;传播;差额;幅度;盛宴
v.(动词)vt.&vi.伸开,展开,摊开becomewider
vt.&vi.传播,散布(cauto)becomewidelyknown
n.(名词)[S]传播,蔓延theactoractionofspreading
[C]幅度,范围arangeorareaoverwhichsthspreads
[U]涂抹食品的酱asoftfoodforspreadingonbread,etc.
[C]整版的文章,整版的广告anewspaperormagazinearticleoradvertiment
usuallycoveringoneormorepagesandwithpictures
1)Theradiospreadthenewsassoonastheaccidenthappened.
事故一发生,收音机就把这条消息传播出去了。
2)Therumorwaswidelyspreadamongthecrowd.谣言在人群当中广泛地传播开
来。
3)Tvhasbecomeamorepowerfulvehicleforthespreadofnews.
电视已成为影响力更大的传播消息的媒介。
4)Thewingsofthebirdhavea12-inchspread.这鸟的翼展有十二英寸。
spreadwith(v.+prep.)用…涂满extendsthwithsthspreadsthwithsth
Didyouspreadthebreadwithbutter?你在面包上抹黄油了吗?
spreadover(v.+prep.)分散;传开extendoverspreadoversth
Thediaspreadoverthewholecountry.这种疾病在全国传播开了。
spreadsthoversth
Shespreadhertoysalloverherroom.她在她屋里到处放玩具。
ent目前,现在
n['friːkwənt]adj.频繁的;经常的vt.常到;常去
ntly频繁地,经常地;时常,屡次
ncy频率;频繁frequenter常客;常常来访者
al[əˈfɪʃl]adj.官方的;正式的;公务的n.官员;公务员;高级职员
n.(名词)[C]官员personwhoholdsapublicoffice(onalorgovernment)
adj.(形容词)公务的,公职的,职权的oforconcerningapositionofauthorityor
trust
官方的,正式的,官方认可的said,done,thority;recognizedbyauthority
1)Sheaccudtheofficialofcorruption.她指控那位官员腐败。
2)Themanwithglassisahighofficial.那个戴眼镜的人是一位高级官员。
3)Theofficialannouncementwasmadeadayortwolater.一两天后官方发表了公
告。
4)ThePresidentwantedtomakeanofficialvisittothecountry.
这位总统希望对那个国家进行正式访问。
词义辨析:officer,official这两个名词均含“官员”之意。
officer主要指军官或警官,有时也指文职官员或高级职员。official通常指文
职官员,公职人员,有时也指军官或警官。
['kɒmən]
adj.常见的;共同的;普通的;平常的;平凡的;粗俗的n.公地;平民;普通;
公园
普遍的,常见的usualorfamiliarhappeningorfoundoftenandinmanyplace
公有的,共有的,共同的sharedby,donebyoraffectingtwoormorepeople
一般的,平常的ordinary
commonasanoldshoe平易近人的,虚怀若谷的easyclod
commonground共同利益〔信念〕generalinterestorfaith
commonknowledge人所共知的事generalknowledge
commonn普通的见识,常识generaln
commontouch平易近人的,亲近和睦的easyclod
词义辨析:common,general,normal,ordinary这四个词都有“普通的”“常见的”
意思。其区别是:
common强调许多事物具有某种共同点而“不足为奇”;general指普遍于大多数人
或事物中,有“较少例外”的含义;normal形容人或物“符合常态或常规”;ordinary指
与一般事物的性质标准相同,强调“平常”而无奇特之处。例如:Coldsarecommon
inwinter.感冒在冬天很常见。
Thisisamatterofgeneralinterest.这是人们普遍感兴趣的问题。
Anormalheartbeatsaroundventy-sixtimesaminute.正常的心脏每分钟跳动76
次左右。
Heworkedneitherforfamenorfortuneandalwaysfoughtathisordinarypost.
他不为名、不为利,始终战斗在平凡的岗位上。
[beɪs]
n.底部;基地;基础;基数;基线;(棒球)垒;[化]碱vt.以...作基础adj.卑
鄙的;不道德的
n.(名词)[C]基础,底座thebottompartofsth;thepartthatsthstandson
[C]基地,根据地theplacethatyoustartfromandgobackto
v.(动词)vt.把…建立在,以…为基础placeorestablish;providewithabaor
centre
baon〔upon〕(v.+prep.)使建立在…基础上buildorplace;uasabasisforba
onelf/sthon〔upon〕sth
Wemustbaourlvesontheinterestsofthepeople.我们一定要从人民的利益
出发。
Webadourconclusiononfacts.我们是以事实作为我们结论的依据的。
Thecriticismsarebadonmisunderstanding.这些评论完全是出于误解。
['neɪtɪv]adj.本国的;本土的;当地的n.土著;本地人;本国人
adj.(形容词)[A]出生地的,故乡的,本国的belongingtoorbeingtheplaceofone's
birth
当地(人)的notbroughtinfromanotherplace
天生的,有天赋的(ofaquality)belongingtosbfrombirth;notlearned
n.(名词)[C]当地人,本地人sbwholivesinaplaceallthetimeorhaslivedtherea
longtime
1)ThekangarooisanativeofAustralia.袋鼠是产于澳大利亚的动物。
2)HeisaBeijingnative.他是土生土长的北京人。
3)Youcantellfromhisblueeyesthatheisn'tnativetoChina.
你可以从他的蓝眼睛看出他不是中国本土的人。
['æknt]n.重音;口音;强调vt.重读;强调
n.(名词)[C][U]口音;腔调;土音awayofpronouncingthewordsofalanguage
thatshowswhichcountryorareaapersoncomesfrom
[C]变音符号amarkonalettertoshowthatitshouldbepronouncedinaparticular
way
[C]重音theemphasisthatyoushouldgivetopartofawordwhensayingit
[S]着重点;强调aspecialimportancethatisgiventosth;aspecialemphasisgiven
tosth
v.(动词)vt.重读pronounce(awordorapartofaword)withanaccent
vt.强调;突出emphasizeapartofsth;emphasizeaword,sound,orfeature;direct
attentionto;accentuate
1)Theaccentfallsonthethirdsyllable.重音落在第三个音节上。
2)ShespokewithanIrishaccent.她说话带有爱尔兰口音。
3)Pleaaccentthefirstsyllable.请重读第一个音节。
4)Thewomenaccenttheireyeswithmake-up.女性用化妆品来突出眼部。
词义辨析:
accent,dialect这两个词的意思其实并不相同,accent是“乡音;口音”,其标记体
现在读音方面,dialect是“方言”,其特点体现在不同的语法结构和词汇上。
Hehasathickcountryaccent.他的乡土口音很重。
CockneyisthecolourfuldialectspokenintheEastEndofLondon.
伦敦土话是在伦敦东区流行的一种非常生动的方言。
accent,stress这两个词都可以作“重音;重读”解,常可替换,不过在现代英语里
accent更常作“口音;腔调”解,表示“重音”时较常用stress。
HespeaksEnglishwithastrongChineaccent.他说英语时带有浓重的中国腔。
Heputsstressoneveryvowelsound.他强调每一个元音。
译文:英国人的航海在英语的传播中扮演了重要的角色。目前,英语在许多国家
被作为官方语言或通用语言频繁地使用,例如美国、新加波、马来西亚和一些非
洲的国家。这些国家的英语都以英式英语为基础,能很好地为以英语为本族语的
人所理解。但是实际上,这些英语在口音、拼写、表达和词汇的使用方面都在逐
渐变化。
Becauofthisfact,youcanmakeuofthedifferencestotellwhich
mple,if(引导条件状语
从句)abossfluentlycommandshisdriver,“Comeupstraighttomy
apartmentbyelevatorandtakesomegasformytrucksandcabs”,insteadof
requesting,“Pleacometomyflatbyliftandtakesomepetrolformylorries
andtaxis”,youcanrecognizehisAmericanidentity,while(并列连词表对比)
thelattersuggeststhatheisBritish.(that引导宾语从句)
eofprep.因为;由于
词义辨析thanksto,owingto,becauof,dueto
这组词都有“由于”的意思,其区别是:thanksto突出一种感激之情,含“多亏”
意味。owingto可以和dueto换用,但在句中多作状语,也可作表语。becau
of着重某种原因的理由,在句中通常作状语。dueto用于较庄重的书面语中,
侧重“起因于”,在句中多作表语,有时作状语。
becau,becauof
becau连词,连接两句话,becauof介词短语,后接词或短语
Hedidn'tgotoschoolbecauofhisillness.
eof使用,利用
makebetteruof更好地利用;更好的利用;更好利用
makefulluof充分利用;充足应用;充分使用;充分应用
makelittleuof不充分利用;没有很好地利用;利用较少
makebestuof作出最好的利用;最好地利用;充分利用
makegooduof充分利用;好好利用;很好地使用;合理利用
makeeffectiveuof有效利用
encen.差异;不同;差额;分歧vt.<罕见用法>区别
buryadifference消灭差别ironoutthedifference消除差异
makeadifference区别对待makenodifference没有关系,不起作用,没有区别
makeupthedifference填补上这个差距narrowthedifference缩小差别
ttledifferences消除分歧tellthedifference辨别差别wipeoutthedifference消
除分歧〔差别〕
makea/no/somedifference对某人〔某事〕重要〔不重要〕beimportant,unimportant
(tosb/sth)
makeadifferencebetween区别对待treatdifferently
splitthedifference〈非正〉折中成交;差额各让一半(whenmakeabargain)
compromiontheprice;agreeonanamounthalfwaybetween
withadifference特别的,与众不同的special;unusual
词义辨析:difference,distinction
这两个词都可用于感觉到的“差异”,可以互换使用。其区别是:当差异的感知
是由于分析和辨别的结果时,通常用distinction;而当指明差异的状态时,通常用
difference。例如:
Thefirstthingyou'llhavetodoistomakeadistinctionbetweentheprimaryandthe
condarytasks
.你们应该做的首要工作是区分主要任务和次要任务。
[blɒk]n.街区;木块;石块;大楼;一组;阻塞(物);障碍(物)v.阻塞
n.(名词)[C]大块abigheavypieceofsth,withflatsides
[C]街区,街段groupofbuildingsjoinedtogether;distancealongagroupofbuildings
[C]一排房屋,大楼arowbuildingwithalotofofficesorflatsinside
[C]障碍物athingthatstopssb/sthfrommovingforward
v.(动词)vt.阻塞,堵塞makemovementdifficultorimpossible
vt.&vi.阻碍,妨碍putsthinthewayof
1)ThePyramidsaremadeofblocksofstone.金字塔是由石块建成的。
2)Abutchercutsuphismeatonalargeblockofwood.卖肉的在一块大木墩上砍肉。
3)Writeyournameinblockletters.请用印刷体书写姓名。
4)WithhisownbodyHuangJiguangblockedthemuzzleoftheenemy'smachinegun.
黄继光用自己的身体挡住了敌人的枪眼。
用法详解:
n.(名词)block是可数名词,基本意思是指带有直边由较硬材料构成的长方形的块
状物,如木块、石块或其他固体材料,引申则指高大的建筑物,即大厦、大楼等。
在美国,block是指四面是马路的一块街区,或街区之间的距离;在澳大利亚则指
闹市或繁华的大马路。
block用于比喻,作“障碍,障碍物”解时,是可数名词。泛指“阻塞;堵住”多用单数形
式,表示多次或多处阻塞时用复数形式。
v.(动词)block的基本意思是“阻挡”,即在路上设置障碍。含有堵得十分严密,以
致出入口完全封锁,通道完全受阻的意味。引申可用于抽象事物,指“妨碍”“阻
碍”“冻结(资金)”。
block可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作
宾语,不接动词不定式或从句,可用于被动结构,常与一些副词或介词连用,如in,off,
up等。
在英国block指高大的房子,即“大厦”或“大楼”;在美国block指四面邻街的一
块地或建筑群,称为一个街区,也可指这样一个block的每一边,即两条平行街
道之间的一段路。
['fluːənt]adj.流利的;流畅的
adj.(形容词)熟练的;流利的speaking,sysmoothmanner;
expressreadilyandwithoutpau
ShespeaksfluentandidiomaticFrench.她说得一口又流利又地道的法语。
fluentlyadv.流利地;流畅地
d[kə'mɑːnd]
n.命令;指挥;掌握;[计算机]DOS命令:引用辅助命令处理器v.命令;指
挥;掌握;博得
n.(名词)[C]命令anorder
[U]指挥,控制therighttocommand;control
[U]掌握;运用力,控制力theabilitytocontrolandu[
C]部队,兵团;指挥部amilitaryunitunderparatecontrol;agroupofofficersor
officialswhogiveorders
v.(动词)vt.命令order;tell(sb)todosth
vt.&vi.指挥;控制haveauthorityover;beincontrolof
vt.应得,博得,值得derveandget
vt.俯瞰(ofaplace)tobeinapositionthatoverlooks(andmaycontrol)
vt.掌握,支配beabletou
1)ShehasalargeEnglishvocabularyathercommand.
她能灵活运用掌握的大量英语辞汇。
2)Thearmyisundertheking'sdirectcommand.军队由国王直接统率。
3)It'sveryimportanttocommandacertainnumberofvocabularies.
掌握一定的词汇量是很重要的.
4)Greatmusicianscommandtheadmirationofmusiclovers.
伟大的音乐家博得乐迷的赞叹。
注意:command用作动词是正式用语,表示“命令,要求”时,一般不用作进行时;
其后可接名词或代词作宾语,接带动词不定式的复合结构和that从句时,从句
中的谓语动词应用虚拟式,即“(should+)动词原形”。
ht[streɪt]adj.直的;坦率的;正直的;准的;连续的;异性恋的adv.笔
直地;直接;坦率地;连续不断地n.直的东西;传统的人;
adj.(形容词)直的,笔直的withoutabendorcurve
连续的,不间断的continuous;successive
直率的ofaperson,hisbehaviour,;truthful
adv.(副词)直接地;径直地directly
立即,马上byadirectroute;withoutdelayorhesitation
astraightface严肃的脸stoppingonelffromsmilingandlaughing
straightwith对(某人)诚实honest,open,andtruthfultosb
用作副词(adv.)straightaway立即atonce
straightout坦率地withouthesitation;frankly
straightup真的instatementsorquestionsaboutwhethersthistrue
详解:adv.(副词)straight用于空间时,指某物是“直地,直线地,笔直地”;用于时间
时,可表示“立即地,马上”;用于方向时,可表示“方向准确地,正确地”。straight引申
可表示说话方式是“直截了当地”;用于比喻时可指为人处世时“坦诚地”。也可指
人的眼睛或思维“清楚地”。straight可修饰动词,也可修饰介词。straight可作形
容词也可作副词适用,副词straightly很少见,不过有时与honestly连用作为短
语honestlyandstraightly,表示“诚实正直地”。
tn.请求;要求vt.请求;要求
v.(动词)vt.请求,要求ask(for)especiallypolitely;makearequest(for)n.(名词)
[C]要求,请求anactofaskingforsth,especiallypolitely
[C]所请求的事物sththathasbeenaskedfor
1)Yourrequestwillbedealtwithinduecour.你的要求将在适当时机予以处理。
2)Iboughtitatyourrequest.我应你的要求买下来。
3)Werequestyoutodeductourcommissionfromtheinvoice.
我们请求你方从发票中扣除我们的佣金。
4)Theyrequestthatadelegationbenttotheircountry.(虚拟shouldbedone中
should被省略)他们请求派一个代表团去他们国家。
atsb'srequest应某人的请求byrequest照要求,应邀
inrequest有必要,受欢迎inanswertosb'srequest应某人请求
on〔upon〕request提出要求upontherequestof根据…的要求
注意:requeststhfromsb,requeststhofsb表示“向某人要某物”时,可用requeststh
fromsb,也可用requeststhofsb。用from强调“出处”,而用of时含“所有权”的意味,
所以表示从所有者那里要某物时,用of或from均可,而表示从非所有者处要某物,
只能用from。
词义辨析:ask,beg,demand,require,request,implore,claim,pray,entreat
这些动词均有“要求,请求”之意。
ask最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
demand一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
require强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
request正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对
方不能答应的意味。
implore书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色
彩。
claim指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
pray语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
entreat泛指一般“恳求或哀求”,含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的
意味。
ize['rekəɡnaɪz]
vt.承认;认出;意识到;表示感激;识别
v.(动词)vt.认出;认识到knowagain(sb/sth)onehasen,heard,orexperienced
before;eclearlythoughperhapsunwillingly;bepreparedtoadmit
vt.承认acceptasbeinglegalorreal,orashavingvalue
1)Irecognizeyourrighttoaskthatquestion.我承认你有权提出这个问题。
2)Canyourecognizeherfromthispicture?你能从这张照片中认出她吗?
3)Irecognizethatsheisthebestworkerwehave.我认识到她是我们最好的工人。
recognizeas认为是…recognizefrom根据…认出
recognition[ˌrekəɡ'nɪʃn]n.承认;认出;赏识
ty[aɪ'dentəti]n.一致;身份;特征
n.(名词)[U][C]身份whoorwhataparticularpersonorthingis
[U][C]个性,特性individualcharacter;personality
[U]同一性,一致性sameness;exactlikeness
1)Identityofinterestsisthebondthatunitesthem.
利害的一致是把他们联合起来的纽带。
2)Thepoliceaskedhimtoshowhisidentitycard.警察让他出示身份证。
dentitymatrix[数]单位矩阵...
t[sə'dʒest]vt.建议;暗示;使想起;表明;要求
v.(动词)vt.建议;提议putforwardanideaorplanforsbtoconsiderorpropo
vt.表明,暗示givesigns(of);makeclear,perhapsindirectly
vt.使想起cau(anewidea)toappearorforminthemind
1)Isuggestedgoingforawalk.我建议去散步。
2)Isuggestedtohimthatweshouldtackletheproblemanotherway.(虚拟)
我向他建议我们用另一种方式处理这个问题。
3)Hispalefacesuggestsbadhealth.他面色苍白,说明他身体不好。
详解:
suggest一般用作及物动词,接名词、代词、动名词、带疑问词的动词不定式或由
that/wh-引导的从句作宾语。接动名词作宾语时,其前可带有表示其逻辑主体的物
主代词或宾格代词。
suggest还可接双宾语,其直接宾语可由名词、代词或that从句充当,其间接宾语多
由介词to引出。
suggest作“推荐”“提议”解时,还可接以as短语充当补足语的复合宾语。
suggest作“建议”“提议”解后接that从句作宾语时,从句中的谓语动词要用虚拟式;
作“表明,暗示”“使想起”等解时,从句中的谓语动词可用陈述式。
suggestionn.建议;意见;有...迹象;联想
译文:因为这一情况的存在,你就可以利用这些英语之间的区别说出你们街区的
外国人是哪个国家来的了。例如,如果有个老板流利地命令他的司机:“Comeup
straighttomyapartmentbyelevatorandtakesomegasformytrucksandcabs
(直接搭电梯到我公寓上来拿卡车和出租车的汽油)”,而不是要求说,“Plea
cometomyflatbyliftandtakesomepetrolformylorriesandtaxis(请直接搭
电梯到我公寓上来拿卡车和出租车的汽油)”,你就可以轻易地辨认出他的美国
人身份,而后者却暗示着那是一位英国人。(请注意:听力录音里第二段两个“电
梯”的单词跟原文不一致,原文是对的,录音弄错了,elevator才是美式说法而lift
是英式说法。)
本文发布于:2022-11-17 00:25:59,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/34629.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |