1/2
关于会议的几个词的小区别conference,congress,asmbly,meeting,
rally,council,ssion,convention,gathering这些名词均含有会,会议之意。
conference:
正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国
之间的协商、会谈等。
conference,congress,asmbly,meeting,rally,council,ssion,
convention,gathering这些名词均含有“会,会议”之意。
conference:
正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国
之间的协商、会谈等。
Nearlyallthemembersattendedtheconference.(几乎全体成员都出席了这
次会议。
)congress:
指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会
或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
Congresshasapprovedthenewbudget.(国会已批准了这项新的预算。
)asmbly:
多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。
Hegavehisfamousspeechbeforeapublicasmbly.(他在一次公众集会上发
表了着名的演说。
)meeting:
普通用词,词义广泛。
指一般性的会议,可用于任何场合。
2/2
Whathasthemeetingdecided?(与会者做出了什么决定?)rally:
指大规模的群众性政治集会。
Somehigherofficialsattendedthecelebrationrally.(一些高级官员参加了庆
祝大会。
)council:
在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。
在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。
Thelocalcouncilis[are]inchargeofrepairingroads.(地方议会负责维修道
路。
)ssion:
一般指议会等召开的正式会议。
Theywillgointocretssion.(他们将召开秘密会议。
)convention:
侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的
年会。
Attherecentconventionadeclarationwasadopted.(在最近举行的大会上通
过了一项宣言。
)gathering:
指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
ospeakatthegathering.(他请怀特先生在集会上讲
话。
)
本文发布于:2022-11-16 03:46:20,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/28627.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |