首页 > 试题

苟利社稷

更新时间:2022-11-16 03:45:23 阅读: 评论:0

文言文中考知识点总结-杨的组词


2022年11月16日发(作者:小学生放假了)

赴戍登程口占示家人

原文

赴戍登程口占示家人①

林则徐

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支②。

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之③?

谪居正是君恩厚④,养拙刚于戍卒宜⑤。

戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮⑥。

注释

①此诗作于道光二十二年(1842年)。是题二首,此为

第二首。是年夏历七月,林则徐自西安启程赴伊犁,作诗

留别家人。诗表现了作者以国事为重、不顾个人安危的高

贵品质和他面临遣戌时的旷达胸怀。

②衰庸:意近“衰朽”,衰老而无能,自谦之词。

③“苟利”二句:郑国大夫子产改革军赋,受到时人的

诽谤,子产曰:“何害!苟利社稷,死生以之。”(见《左传·昭

公四年》)诗语本此。以,用,去做。

④“谪居”句:自我宽慰语。谪居,因有罪被遣戍远方。

⑤养拙:犹言藏拙,有守本分、不显露自己的意思。

刚:正好。戍卒宜:做一名戍卒为适当。这句诗谦恭中含

有愤激与不平。

⑥“戏与”二句:自注:“宋真宗闻隐者杨朴能诗,召对,

问:‘此来有人作诗送卿否?’对曰:‘臣妻有一首云:更休

落魄耽杯酒,且莫猖狂爱咏诗。今日捉将官里去,这回断

送老头皮。’上大笑,放还山。东坡赴诏狱,妻子送出门,

皆哭,坡顾谓曰:‘子独不能如杨处士妻作一首诗送我乎?’

妻子失笑,坡乃去。”这两句诗用此典故,表达他的旷达

胸襟。山妻,对自己妻子的谦词。故事,旧事,典故。

赏析

首联是说:我以微薄的力量为国担当重任,早已感到

疲惫。如果继续下去,再而衰,三而竭,无论自己衰弱的

体质还是平庸的才干必定无法支持。这与孟浩然的“不才

明主弃”、杜牧的“清时有味是无能”等诗句同一机杼,都是

正话反说、反言见意之辞。颔联若用现代语言表达,即“只

要有利于国家,哪怕是死,我也要去做;哪能因为害怕灾

祸而逃避呢。”此联已成为百余年来广为传颂的名句,也

是全诗的思想精华之所在,它表现了林则徐刚正不阿的高

尚品德和忠诚无私的爱国情操。“生死以”,语出《左传•

昭公四年》:郑国大夫子产因改革军赋制度受到别人毁谤,

他说:“苟利社稷,死生以之。”这里的“以”字原意是“为”、

“做”或“从事”,准确地理解它的含义才能读懂全诗。颈联

从字面上看似乎心平气和、逆来顺受,其实心底却埋藏着

巨痛,细细咀嚼,似有万丈波澜。“谪居”,意为罢官回乡

或流放边远地区。按封建社会的惯例,大臣无论受到什么

处分,只要未曾杀头,都得叩谢皇恩浩荡。这就像普希金

笔下那个忠心耿耿而无端受责的俄国老奴对暴戾的主子

说的话一样:“让我去放猪,那也是您的恩典。”接下来是

说:“到边疆做一个多干体力活、少动脑子的‘戍卒’,对我

正好是养拙之道。”“刚”,即“刚好”、“正好”。也就是说:“您

这样处理一个罪臣再合适不过了。”尾联从赵令《侯鲭

录》中的一个故事生发而来:宋真宗时,访天下隐者,杞

人杨朴奉召廷对,自言临行时其妻送诗一首云:“更休落

魄贪杯酒,亦莫猖狂爱咏诗。今日捉将官里去,这回断送

老头皮。”杨朴借这首打油诗对宋真宗表示不愿入朝为官。

林则徐巧用此典幽默地说:“我跟老伴开玩笑,这一回我

也变成杨朴了,弄不好会送掉老命的。”言外之意,等于

含蓄地对道光帝表示:“我也伺候够您了,还是让我安安

生生当老百姓吧。”封建社会中的一位大忠臣,能说出这

样的牢骚话来,也就达到极限了。我们认真体味这首七律,

当能感觉出它和屈原的《离骚》一脉相通的心声。对仗工

稳而灵活,是此诗写作技巧上的一个特点。如,以“国家”

对“祸福”,以“生死”对“避趋”,按词性来说,都是正对。“生

死以”的“以”字作“为”解,是动词;而“之”字是虚词。作者

既用“以”字的实词义表达思想内容,又借它的虚词义来与

“之”字构成对仗,显示了驾驭文字的深厚动力。

背景

林则徐抗英有功,却遭投降派诬陷,被道光帝革职,

“从重发往伊犁,效力赎罪。”他忍辱负重,道光二十一年

(1841年7月14日)踏上戌途。被发配到新疆伊犁,可谓

英难失路,其悲愤之情自可想见。但诗人在古城西安与妻

子离别赴伊犁时,在满腔愤怒下写了“苟利国家生死以,

岂因祸福避趋之”的激励诗句。这是他爱国情感的抒发,

也是他性情人格的写照。却不见叹息的悲鸣。首联以自谦

自慰的口吻,道出所遭遇的不幸,语冷带嘲。颔联直抒胸

臆,表达为国献身,不计个人得失的崇高精神。颈联表面

上是感恩之言,实际是对道光帝反复无常的讽刺。尾联以

戏语劝慰妻子,诙谐之中带有难以掩饰的苦涩。诗人围绕

遣戍伊犁展开全篇,于起伏变化之中,充分展现了复杂矛

盾的心境。

解析

一八四○年发生鸦片战争,英国用兵舰大炮轰开了古

老中国的大门,清朝道光皇帝吓破了胆,匆忙割地赔款,

签订不平等条约,并将坚决禁烟、抗击英军的林则徐贬戍

新疆伊犁。道光二十二年(一八四二)八月,林则徐自西安

启程赴伊犁,临行前作此诗留别家人。这首七律诗前三联

的写法,很像在告别时与家人话衷肠。开头两句说:我能

力低微而久当重任,久巳感到精力疲惫,要继续全力以赴

地操劳政事,以我这样的衰朽之身,肯定是难以支持了。

此时林则徐已是五十七岁的垂暮之年,平淡的话语中隐隐

透出一场大风暴后他那种疲乏而低沉的心绪。然而,作为

一个政治家,决不以个人的进退荣辱萦怀,于是,他话锋

一转说:“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?”林则徐想

到了春秋时著名宰相郑国大夫子产,因实行政治经济改

革,遭到国人诽谤,子产说:“何害?苟利社稷,死生以

之!”这才是一个政治家应有的品格啊!林则徐自励道:

倘使有利于国家,我可以用生命作奉献,怎能因为是祸就

避开,是福就争取呢?第二联这两句诗含意很丰富。一,

是指目前贬戍伊犁事。从同时写的另一首留别诗“休信儿

童轻薄语,嗤他赵老送灯台”句,表明有人说他此次远戍,

将如俚谚所云“赵老送灯台,一去更不来”,诗人在这里向

家人表示,即使是祸,自己也在所不辞。二,表明自己过

去所作所为,主要指禁烟和抗击英军,也都是从“利国家”

“不避祸福”这一宗旨出发的。三、对未来,自己也将一如

既往,不改爱国初衷。写此诗后数日,林则徐《致姚春木

王冬寿书》说:“自念祸福死生,早已度外置之,唯逆焰

已若燎原,身虽放逐,安能委诸不闻不见?”这段话正可

作为这两句诗意最好的注脚。实际上这一联诗集中体现出

林则徐的一生为人。据说作者生前最喜爱自己这两句诗,

经常听到他嘴边吟诵有词,乃至身后被其子写入讣告之

中。林昌彝《射鹰楼诗话》评曰:“盖文忠公矢志公忠,

乃心王室,故二句诗常不去口。”林则徐在启程远行时,

向家人倾诉衷肠,无非是希望得到理解与谅解。接下来,

他进一步设法解除家人对他此行的担忧。于是诗笔又一

转,转而宽慰家人说:“谪居正是君思厚,养拙刚于戍卒

宜。”林则徐严厉禁烟和坚决抗敌,本是爱国壮举,未获

朝廷封赏,反而得到充军伊犁的处分,自是天下不平事。

为什么林则徐反而表示感谢皇帝对他处分的宽厚呢?封

建政治是很可怕的,朝廷内派系斗争复杂,作为朝廷重臣,

怎能像一般文人随便发牢骚呢?在这方面正表现出林则

徐作为一个政治家的深沉。况且,中国士大夫在不得意时

还会学陶渊明的榜样。陶渊明《归田园居》云:“开荒南

野际,守拙归园田。”林则徐说的“养拙”,也相当于陶渊明

的“守拙”。所以,他故作轻松地对家人说:我这个做官缺

乏才干的人,此次至伊犁去,有时间“开荒南野际”了,对

我来说,当一名戍卒不是更适宜么!最后,诗人大概为了

让悲悲切切的离别场面变得轻松一点吧,他想起了苏东坡

为人的风趣旷达。诗人于此诗尾联作“自注”云:“宋真宗闻

隐者杨朴能诗,召对,问:‘此来有人作诗送卿否?’对曰:

‘臣妻有一首云:更休落魄耽杯酒,且莫猖狂爱吟诗。今

日捉将官里去,这回断送老头皮。’上大笑,放还山。东

坡赴诏狱,妻子送出门,皆哭,坡顾谓曰:‘子独不能如

杨处士妻作一首诗送我乎?’妻子失笑,坡乃出。”林则徐

想:此时自己也要效东坡故事才是,于是他“戏与山妻谈

故事,试吟断送老头皮”了。为了安慰家人,冲淡巨大的

悲痛,林则徐是用强作玩笑的戏语来同亲人告别的。这

首告别家人之作,国事家愁,几重感情交织,在儿女情长

的脉脉温情中,透出一种雄健豪劲的英雄气。作为一个谪

臣,语气平和,不作牢骚语,于旷达幽默之中,隐隐蕴含

着压抑不下的忧患意识,颇见这位近代政治家的个性、心

胸和风度。

本文发布于:2022-11-16 03:45:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/28622.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:船出长江口
下一篇:诀窍的近义词
标签:苟利社稷
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图