关于讨价还价的英语口语带翻译
-Isthisthesaleprice?这是特价后的价格吗?
-Ifyougivemeadiscount,I’lltakeitrightnow.如果你给我打折,
我马上就买。-Is20%offOK?打八折好吗?
-Isthereanydiscount?有折扣吗?
-Howmuchdiscountdoyougive?你们可以给几折?
-Couldyoucutthepricealittle,plea?你可以把价格降一点
吗?-Howabout30yuan?30元好不好?
-Mylastpriceis20yuan.我最多只肯出20元。
-Ifitwasabitcheaper,I’dtakeit.要是能便宜一点,我就买。
-Howmuchareyouwillingtopay?你愿意出多少钱?-
It’squitereasonable.价格很公道啊。
-thepriceinourstorearefixed.我们这里不降价。
Dialogue1
-Howaboutgivingmealittlediscount?给我稍微打点折怎么样?
-
I’mafraidIcan’owyousomeothershirtsthataremoreaffo
rdableifyou’dlike.恐怕不行。如果你愿意,我可以给你看看其他
一些便宜的衬衫。
Dialogue2
-canyoulowertheprice?能便宜些吗?-Notachance.不讲价的。
Dialogue3
-Howabout20%off?打个八折怎么样?
-I’llgiveyouifyoubuytwo.如果你买两件的话就可以。
Dialogue4
-Well,inkthepriceistoohigh.我非常
喜欢这件衬衫,但我认为价格太高。
-thequalityistop-
notch.I’msureyou’veheardofthisbrandbefore.这个质量是一流
的,我相信你以前听说过这个牌子
1、hey,don'hatthisisworth.别想宰我,
我识货。
2、canyougivemealittledealonthis?这能卖得便宜一点吗?
3、canyougivemethisforcheaper?能便宜一点给我吗?
注解:
买东西是被宰,所以不管是不是行家都要先造出声势,用这句话
镇住卖家。“ripsomeoneoff”意为某商店或商贩企图宰它的顾客,
敲竹杠。如:
“theshoptriedtoripmeoff,butitaughtthemagoodlesson。”(那个
商店企图宰我,结果让我教训了一顿)。如果真的被狠宰了一下,你
当然还可以说,“iwasrippedoff。”或者“iwascleanedout。”第
二句,有被骗得很惨的意思。
4、isthereanydiscountonbulkpurchas?我多买些能打折吗?
5、givemeadiscount.给我打个折吧。
注解:
“bulkpurchas”就是“大量地购买”,等于
“buysomethinginbulk”。“discount”是折扣的意思。平时在商
店里常出现的表示打折的牌子是“onsale”。专门卖廉价物品的商
店叫“bargainstore”,店里卖廉价商品的柜台叫
“bargaincounter”。原来表示打折的英文还挺多的,原来这些西
文人的商业头脑也挺发达。
6、howmuchdoyouwantforthis?这件东西你想卖多少钱?
这句话一般是买者问的。如果是在可以讲价的地方,卖主可能会
反问你,“howmuchdoyouwanttopayforthis?”
7、ifyoudon'tgivemeabetterprice,iwon'tbuythis.如果价格不
更优惠些,我是不会买的。
教大家一个讨价还价的秘诀,就是用个“if”从句,即加一个条
件,再加一个由这个条件带来的结果。“abetterprice”就是
“acheaperprice”。
8、icangetthischeaperatotherplaces.这样东西我在别的地方
可以买到更便宜的。
注解:
“cheap”这个词挺有意思的,“cheap”是“便宜”。如果说某
人“cheap”,大致上有两种含义,都不太好。一个意思是指人很小
气,吝啬鬼是“tightwad”或“penny-pincher”;另一个意思是
“卑微的”、“有失身份的”,
“ifyouwearlikethat,youwilllookcheap。”(要是穿成那样,你看
起来挺有失身份的。)
9、what'sthelowestyou'rewillingtogo?最低你能出什么价?
注解:
这句话问的是最低价钱,应该是出自卖者之口了。“go”就是
“chargeme”。然而,如果卖者的开价还是太高,你可以说
“couldyougoupalittle?”。如果你的出价太低,卖者接受不了,
他/她也可以相应地说“couldyougoupalittle?”。这里的“go”却
是“pay”的意思了。
10、comeon,givemeabreakonthis.别这样,你就让点儿价吧。
注解:
“givesomeoneabreak”的意思是“givesomeoneachance”。在
不同的语境中,这个词组可以有不同的解释。在这句话里,指的是
“让价”。另外如你友写信,你的室友却想让你帮他打水,你就可
以对他说,“givemeabreak,buddy,i'mbusyrightnow。”(老兄,别
烦我,我正忙着呢。)
猜你喜欢:
本文发布于:2022-11-12 05:29:30,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/2612.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |