第1页共18页
三一文库()
〔荔波小七孔导游词英文〕
*篇一:大小七孔语音导游词中英文版
荔波漳江风景区
1荔波樟江风景名胜区总概
OverviewofLiboZhangjiangScenicArea
荔波樟江风景名胜位于贵州省南部的黔南布依族苗族
自治州荔波县境内,毗邻广西环江、南丹县。处在桂林——
贵阳——昆明的三角旅游空白区。是国务院1994年公布的
第三批国家级风景名胜区,2007年作为―中国南方喀斯特‖
的一员被联合国教科文组织批准列入《世界遗产名录》,是
中国第六个、贵州省第一个世界自然遗产地。景区总面积约
118.8平方公里,由小七孔景区、大七孔景区、水春河景区
和樟江风光带组成。具有代表性景源48处,其中特级景源4
处,一级景源6处,二级景源10处,三级景源16处,四级
景源12处。
TheLiboZhangjiangScenicAreaislocatedinLiboCounty,Qi
218
annanPrefectureinSouthGuizhouProvince,borderingHuan
thinthetourismblanktr
iangleofGuilin,he3rdbatchof
nationallevelscenicareasproclaimedbytheStateCouncil
in1994,itwaslistedintotheListofWorldHeritagesbytheU
hina’s6thandGuizhouProvince’
nicareacoversa
totalareaof118.8km2,comprisingtheSmallSeven-holeSce
nicArea,BigSeven-holeScenicArea,ShuichunRiverScenic
Area,re48most
reprentativeviewsources,amongwhich4arespecialgrad
e,6arefirstgrade,10arecondgrade,16arethirdgradean
d12arefourthgrade.
荔波樟江风景名胜区以典型、丰富、集中的喀斯特原始
森林和喀斯特地貌上樟江水系的水景为基础,以千姿百态、
独具特色的地貌景观、神奇茂密的原生植被、珍稀罕见的生
物群种、绮丽多姿的真山真水为特色,以田园风光和底蕴深
厚的少数民族风情为补充,特色鲜明,神秘奇特。景区内峰
峦叠嶂,溪流纵横,生态环境良好,珍稀动植物种类繁多,
中外专家认为是全球喀斯特地貌上保存完好绝无仅有的绿
色宝石。神秘奇特的喀斯特森林,将树、石、水、藤、乔、
318
灌完美地结合在一起,充分显示了大自然的奇迹。景区地貌、
水体、植被、人文景观齐全,集山、水、洞、林、湖、瀑、
险滩、急流于一体,汇奇、幽、峻、秀、古、野、雄、险、
美于一身,具有极高的观赏价值,是既有神奇的自然美,又
有浓郁的布依、水、瑶、苗等民族风情融为一体的风景名胜
区。
Onthebasisoftypical,richandconcentratedKarstvirginf
orests,andthewaterlandscapeofthe
ZhangjiangRiversystem,theLiboZhangjiangScenicAreais
characterizedbydistinctiveandvariouslandforms,mysti
calandexuberantnativevegetation,rarebio-species,and
colorfulriversandmountains,andeichedwithpastoralsce
nicareah
arboursoverlappingmountainsandnumerousbrooks,andari
sfromhomeanda
broadbelievethatitisapeerlessgreengemwithwellprer
teriousanduniq
uekarstforestsarehometotrees,rocks,rivers,rattans,a
rborsandshrubs,
cenicareafeaturesawholetoflandforms,waterbodies,v
418
egetationandculturallandscape,integratingmountains,
rivers,caves,forests,lakes,waterfalls,shoalsandtorr
ents,erfectresortwi
thrichstylesofsuchethnicminoritiesasBuyi,Shui,Yao,M
iaoandsoforth.
2小七孔景区
SmallSeven-holeScenicArea
2.01小七孔景区概述
OverviewoftheSmallSeven-holeScenicArea
游客朋友:您好!
欢迎到小七孔景区观光游览,小七孔景区是国家级荔波
樟江风景名胜区重的要组成部分,位于贵州省荔波县西南部,
距县城28公里,距麻尾火车站36公里。因景区北首有一座
建于清朝道光15年(1836)的七孔古石桥而得名,景区在
宽仅1到1.5公里,长12公里的峡长幽谷里。集山、水、
洞、林、瀑、湖、石多种景观于一体,融雄、奇、险、秀、
美为一炉,玲珑秀丽、美仑美奂,令游客目不暇接,耳目常
新,是喀斯特地貌中无与伦比的奇观,人称―超级盆景‖。
景区现已向游客开放的景点有铜鼓桥、小七孔古桥、拉雅瀑
布、六十八级跌水瀑布、龟背山石上森林、水上森林、翠谷
瀑布、努内吉海湿地、鸳鸯湖、天钟洞、卧龙潭、卧龙河生
态长廊漂流等。
518
Dearvisitors,welcometotheSmallSeven-holeScenicArea.
TheSmallSeven-holeScenicAreaisavitalpartofLiboZhang
jiangScenicArea,locatedinthesouthwestofLibocounty,G
28kmawayfromthecountyat,and36k
medafteranancient
ven-holestonebridgeinthenorthoftheScenicArea,whic
hwasbuiltin1836,the15thyearofthe
nicAreaisamidan
arrowandlongvalleywithawidthofonly1-1.5kmandalength
atingmountains,rivers,caves,forests,wa
terfalls,lakesandrocks,itmanifestsmagnificence,spec
tacularity,dangerousness,eleganceandbeauty,offering
andscapeispeerle
ssamongkarstlandforms,itishailedasa―
superbonsai‖.MostofthescenicspotsintheScenicAreaha
vebeenopentovisitors,includingtheBronzeDrumBridge,S
mallSeven-holeAncientBridge,LayaWaterfall,68-levelH
ydraulicDropWaterfall,GuibeiMountainForestonRocks,W
aterForest,VerdantValleyWaterfall,NuneijihaiWetland
,MandarinDucksLake,HeavenlyBellCave,DragonSpring,Dr
618
agonRiverEco-corridorDrift,etc.
2.02铜鼓桥
BronzeDrumBridge
游客朋友,横跨樟江河的铜鼓桥是我们从小七孔东门进
入所看到的第一个景点,它比邻小七孔古桥,始建于1993年,
重建于2001年(2000年荔波境内遭遇特大洪水将原铜鼓桥
冲毁)。桥长126米,净跨60米,宽2.4米,高25米,桥
身两端采用瑶山瑶族铜鼓造型,故称此桥为―铜鼓桥‖。
Dearvisitors,theBronzeDrumBridgestridingovertheZhan
gjiangRiveristhefirstviewweeasweenterfromtheeastg
ouringtheSmallSeven-holeAncientBridge,itw
asfirstbuiltin1993andrebuiltin2001(asin2000thegreat
floodofLibodestroyedtheoriginalbridge).Thebridgehas
alengthof126m,aclearspanof60m,awidthof2.4mandaheigh
endsofthebridgeadoptthedesignofbronzed
rumsoftheYaoethnicminority,soitiscalled―
BronzeDrumBridge‖.
站在桥头,可见有两跟石柱矗立于此,这是瑶族的图腾
柱,它由牛头、鸟、浮雕图案等组成。瑶族人死后,后人都
会在他们的坟前立上这样的图腾柱。在当今世界上,只有两
个民族有图腾柱的遗存,一个是北美的印第安人,另一个就
718
是荔波的瑶族。牛是瑶族人祭祀中最贵重的祭品,在瑶族传
统中,人死后要用牛祭祀,象征亡灵在仙界有牛使唤,有肉
吃,生活富足。对于图腾柱上展翅欲飞的大鸟,则象征着它
要带领瑶族人民走向幸福美好的生活。图腾柱及浮雕图案充
分展示了白裤瑶族独特而古老的民族文化,意义深远。
Standingatthebridgehead,
eyaretotemcolumnsoftheYaoethnicminority,featuringox
head,eYaopeopledied,the
irdescendantswillerect
ysonlytw
theAmericanIndians;
sthemostvaluablesacrificialofferingoftheYaopeople.A
ccordingtotheYaotraditions,oxshouldbeofferedtothede
ad,indicatingthatthedeadspiritshaveoxentouandmeat
toeat,ringbigbir
donthetotemcolumnsimpliesthatitisgoingtoleadtheYaop
emcolumnsandthereliefpa
tternsfullydisplaytheuniqueandtime-honoredcultureof
thewhite-pantsYaoPeople,showingprofoundsignificance.
818
桥墩两侧的铜鼓则是按照瑶族铜鼓的摸样打造。在荔波
瑶族文化里,铜鼓是盛大节日的主要旋律,但又不仅仅是一
种娱乐工具,它是整个白裤瑶民族的精神和灵魂,是智慧和
财富的汇聚,是至高无上的圣物,更是一种权力的象征。瑶
山瑶族人民将铜鼓视为神赐之物,镇寨之宝,至今荔波瑶山
还保存着铜鼓三百多面,成为令考古学家惊叹的文化―活化
石‖。
Thebronzedrumsonthetwosidesofthepiersweremadeaccord
aocultureof
Libo,en
otonlyatoolforentertainment,butalsothespiritandsoul
oftheentirewhite-pantsYaopeople,amixtureofwisdomand
wealth,aholyarticle,peo
pleofYaoshanregardbronzedrumsastreasurendowedbygo
wYaoshanofLibostillprervesmorethan300bro
nzedrums,whichhavebecomeamazingcultural―
livingfossils‖toarchaeologists.
瑶族铜鼓通体用纯铜铸成,呈圆墩形,面径通常为50-60
厘米左右,高20-30厘米。鼓面圆而平,下接鼓身,连接部
分略外凸,曲腰,中空,圆形敞口底,两侧有耳。瑶族是一
个信仰百神,追赶太阳的民族,因此,鼓面正中央的图案就
918
是光芒四射的太阳光,四周图案则是紧跟着太阳的瑶族儿女
或是虫鱼、鸟兽、花卉等,象征与大自然竞争,不断奋斗的
精神。瑶族的每一面铜鼓,都传承着千百年的瑶族精神,它
们凝聚着生命,能够保佑瑶族同胞岁岁平安、风调雨顺。铜
鼓还是有灵性的,有雌雄之分,公母之别,有兴趣的话大家
不仿仔细辨别或猜测一下。(两面铜鼓有一细微区别:鼓面
下部中间有一个印记,凸起的是雄,凹下的为雌)。
TheYaobronzedrumsarecastwithpurebronzeintheshapeofa
acediametersrangebetween50cmand60c
m,mfaceisroundandflat,co
ntingpartisslightly
mishollowinside,witharoundand
peopleworship
godsandchathesun,therefore,thepatterninthemiddleo
fthedrumfaceisashiningsun,surroundedbytheYaopeopleo
rincts,fish,birds,beasts,flowers,ymboli
zethespiritof―
competingwithnatureanduemittinglystruggling‖.Every
bronzedrumoftheYaopeopleinheritstheYaospiritsofthou
msminglewithlives,andblesstheYao
本文发布于:2023-02-02 21:44:12,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/179756.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |