首页 > 试题

范文正公守邠州

更新时间:2022-11-14 13:44:26 阅读: 评论:0

初中英语阅读课ppt优秀课件-10克是多少


2022年11月14日发(作者:包菜怎么做好吃)

第1页共5页

范仲淹罢宴文言文及翻译

(最新版)

编制人:__________________

审核人:__________________

审批人:__________________

编制单位:__________________

编制时间:____年____月____日

序言

下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大

家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢

谢!

并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如作文大全、经典美文、试

题大全、教案资料、公文写作、古诗文、实用文、其他范文等等,想了解不同范

文格式和写法,敬请关注!

Downloadtips:Thisdocumentiscarefullycompiledbythiditor.

Ihopethatafteryoudownloadit,itcanhelpyousolvepracticalproblems.

Thedocumentcanbecustomizedandmodifiedafterdownloading,plea

adjustanduitaccordingtoactualneeds,thankyou!

Inaddition,thisshopprovidesyouwithvarioustypesofclassic

sampleessays,suchassays,classicbeautifulessays,testquestions,

teachingplanmaterials,officialdocumentwriting,ancientpoems,

practicalessays,othersampleessays,etc.,ifyouwanttounderstand

theformatandwritingofdifferentsampleessays,respectPleapay

attention!

第2页共5页

范仲淹罢宴文言文及翻译

范仲淹罢宴文言文翻译你想知道吗?下面是本店铺整理的范仲

淹罢宴文言文翻译,欢迎大家阅读!

范仲淹罢宴文言文翻译

原文

范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞绖数人营

理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗敛棺椁

皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣

下者。

选自【宋】王辟之《渑水燕谈录》

译文

范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒

宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之

物。他急忙派人去询问,原来是寄居在外的读书人死在了邠州,将要

埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的衣服和棺材都还没有备齐。范仲淹

露出失意的样子,立即撤掉了酒席,给予了他们重金救济,让他们能

完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹甚至有感动得流下眼泪的

人。

注释

邠(bīn)州:古州名,在今陕西境内,在今陕西彬县。

罢:停止。

第3页共5页

守:做太守。

暇日:闲暇的时候。

僚属:属下;属,下属的官史;部属。

置:准备。

举:举起。

觞(shāng):酒杯。

缞绖(cuīdié):丧服,此指穿着丧服。

具:具备。

营理:筹办。

公亟令询之:他(范仲淹)急忙派人去询问。

亟(jí):急迫地。

询:询问。

之:筹办丧事的人。

乃:原来是。

寓居士人:寄居在外的读书人。寓居:客居,寄居在外。

士人:读书人。

卒:死。

殡:埋葬。

賵(fèng)殓(liàn):下葬时入殓的衣服。

棺椁(guǒ):棺:棺材。椁:棺材外面的套棺。

具:具备,完备。

怃(wǔ)然:失意的样子。然,···的样子。

第4页共5页

彻:同“撤”,撤去。

赒(zhōu):救济。

之:他们。

毕:结束,完毕。

泣:眼泪。

文化常识选自宋·王辟之《渑水燕谈录》

谥号:文说的“范文正公”,即范仲淹,“文正”是他的`谥号。

谥号是古代帝王或贵族、名人死后,按其生前事迹评定的褒贬的称号。

范仲淹因为生前文学成就高,行为正直,故谥为“文正”,后世称“范

文正”。他生前是没有这个称谓的。唐朝的韩愈谥“文”,后世称韩

文公。这都是褒称。隋炀帝杨广因生前阴险残酷、穷兵黩武,故死后

得恶谥曰“炀”。

启示表现了范仲淹体恤民生艰难、心系百姓疾苦的道德风范与人

格魅力。

文中最能体现范仲淹“先天下之忧而忧”思想的句子:“亟令询

之”;“公怃然”;“即彻宴席,厚赒给之”。

范仲淹的一生都用行动实践着“先天下之忧而忧,后天下之乐而

乐”的抱负。他闲暇聚会,却仍旧心系天下苍生。现实中我们有许多

人都能说豪言壮语,但当事情就在眼前时,我们又是一番自私实际的

考虑。有多少人能时刻怀有一颗仁爱之心并去关爱别人呢?请从我做

起,从现在做起,从点滴做起,让博爱之光笼罩世界,让世界因爱而

更美丽。

第5页共5页

【范仲淹罢宴文言文及翻译】终于写完毕了,希望能够帮助到大

家,谢谢!

本文发布于:2022-11-14 13:44:26,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/17761.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:渔歌子的诗意
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图