第8课布朗斯特和路易斯酸碱概念
教学目的与要求:
了解并掌握本课中的专业词汇、构词法、句子成分以及长句的翻译法
本章的教学重点与难点:
重点:专业词汇、长句的翻译法
难点:长句的翻译法。
教学时数:1学时
主要内容:
1.单词和词组
WordsandPhra:
acceptor接受体
amphotericadj.两性的(酸与碱)
byvirtueof由于
clarifyvt.澄清,阐明,使...明晰
coordinatecovalentbond配位共价键
donor给予(体)
electron-dotformula点电子式
electrophilicadj.亲电子的(吸电子的)
neutralizationn.中立化,中立状态,中和
competitionfor为...而竞争,...比赛
conjugatev.结合,配合,(动词)词形变化
adj.成对的,[数]共轭的,[语]同词根的
n.[数]共轭值,[语]同根词
conjugatepair共轭对,耦合对
conjugateacid共轭酸
conjugateba共轭碱
generalityn.一般性,概论,大部分
incontrastto(with)和...对比,与...相反
illustratevt.举例说明,作图解;vi.举例
nucleophilicadj.[化]亲核的,亲质子的
precludevt.预防,排除
subscriptn.下标;adj.写在下方的
actas担任,充当
bederivedfrom来自;起源于,由...而来
defineas界定,定义为
dependupon(on)依赖,取决于,随...而定
functionasv.起...的作用
insimilarfashion同样
intheprenceof在……存在下,在……参加下
itividentthat……adv.显然(很明显)
losout输掉,失败,被压倒,被取代
andsuffix
dis-否定,相反,分开,离去
displace,disappear,discharge,discolor
-phile名词词尾,表示“亲、爱好、嗜”
nucleophile,dienophile
-philic形容词词尾,表示“亲、嗜”
electrophilic,hydrophilic
-ize动词词尾,表示“使。。。。。。化”
neutralize,ionize,crystallize
3.句型翻译
ThefirstequationisaneutralizationreactionaccordingtotheArrheniusconceptas
wellasBronsted—Lowrybut,sinceArrheniusrecognizedonlythebaOH-,the
otherreactionsareexcludedaccordingtohisconcept
按阿仑尼乌斯和布朗斯特概念,第一个方程是中和反应。但是由于阿仑尼乌斯认
为碱只是OH-,所以按他的概念,其它反应都被排斥在中和反应之外。
Relativeacidstrengthofprotondonorsismeasuredbytheextenttowhichreactions
withacommonbaproceedatequilibrium
质子给体的相对酸强度是依靠它与同一碱反应进行到平衡的程度来度量
本文发布于:2022-11-14 13:17:27,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/17633.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |