首页 > 试题

英语小诗

更新时间:2023-02-02 01:15:02 阅读: 评论:0

中考填空题数学-苏菲的世界主要内容


2023年2月2日发(作者:长白山天池好玩吗)

关于简短的英语小诗朗诵

《千秋岁引》王安石

别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,

庚楼月,宛如昨。

无奈被些名利缚,无奈被他情担阁。可惜风流总闲却。当初漫留华表语,而今误我秦

楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。

PreludetoaThousandAutumns

WangAnshi

Heardatthehostel,washerwomen'ssigh

Andpaintedhornonlonelytowerhigh,

Thereautumnalsongsriandmeltinboundlesssky.

Returningswallowsflytowardtheeasternas;

Uponthebeachalightthesouth-goingwildgee.

Theking'srefreshingbreeze,

Thepoet'smoonlittower,eachappears

Thesameasthoinbygoneyears.

WhyshouldIbeenthralledbywealthandfame?

WhyshouldIbedelayedbyquenchlessflame?

HowIregretIhaveneglectedloveofbeauty!

Ideemeditthentobuildamonumentmyduty;

HowcanIfulfillnow

Omymiscarriedvow!

Awakefromwineanddreams,

Mythoughtswouldflowinstreams.

《蓝田山石门精舍》王维

落日山水好,漾舟信归风。

玩奇不觉远,因以缘源穷。

遥爱云木秀,初疑路不同。

安知清流转,偶与前山通。

舍舟理轻策,果然惬所适。

老僧四五人,逍遥荫松柏。

朝梵林未曙,夜禅山更寂。

道心及牧童,世事问樵客。

暝宿长林下,焚香卧瑶席。

涧芳袭人衣,山月映石壁。

再寻畏迷误,明发更登历。

笑谢桃源人,花红复来觌。

VisittotheStone-GageTempleintheSapphireMountains

Withthesunthillsandstreamsaglow,

Isailedasfarasthewindwouldblow.

Sincecuriousmindsmadedistancelight,

I'dtraceupstreamtothesourceontheheight.

Lushtreesfaryonderreachedtheclouds.

Thelimpidcurledthroughmountaincrowds

TillO,who'dhavethought,thisridgesofair!

Ilefttheboatandwalkedwithastick:

Indeeditwasnicewhere'erI'dpick!

Someelderlymonkswere,underapine,

Enjoyingtheshadebothcoolandfine.

Eredawnthesutrasweresungwithawill,

Andthesittingatnightmadethemountainsmorestill.

E'enacowherdboyemedpartoftheholyjoy,

Thewoodmanaloneknewtheoutsideworld!

Thenightswerepasdintheforestvast

Withincenburningandmatsclean,unfurled.

Myclothessmeltsweet—fromthegullysideflowers,

Andthestone-wallshoneinthemoonlightshowers.

IncaI'dbelost,Itriedtoeittwice.

NextmornI'dleavethistemplesonice.

Ismiledgood-byetothohappiestofmen,

"Whenflowersre-rougeI'llcomeagain!"

《吴宫》李商隐

龙槛沉沉水殿清,

禁门深掩断人声。

吴王宴罢满宫醉,

日暮水漂花出城。

ThePalaceofWu

DragonPavilionindeadsilenceandWaterPalaceclear,

ForbiddenGateheavilyclod,cuttingoffpartycheers.

TheDukeofWudonebanqueting,thewholepalacedrunk,

Duskfalls,waterflowsandpetalsdriftoutthroughthemoat.

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

本文发布于:2023-02-02 01:15:02,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/175694.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:英语小诗
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图