首页 > 试题

黄州快哉亭记

更新时间:2023-02-01 02:09:37 阅读: 评论:0

全等三角形难题及答案辅助线-食字旁


2023年2月1日发(作者:但愿人长久 歌词)

1

古诗黄州快哉亭记翻译赏析

《黄州快哉亭记》出自古文观止。其诗文如下:

【前言】

宋神宗元丰年间(1078—1085),张梦得、苏轼都被贬至黄州。张

梦得在寓所西南筑亭,苏轼命名为“快哉亭”,苏辙作《黄州快哉亭

记》。

【原文】

江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合汉沔,

其势益张。至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河张君梦得谪居

齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快

哉”。

盖亭之所见,南北百里,东西一舍。涛澜汹涌,风云开阖。昼则

舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。变化倏忽,动心骇目,不可

久视。今乃得玩之几席之上,举目而足。西望武昌诸山,冈陵起伏,

草木行列,烟消日出。渔夫樵父之舍,皆可指数。此其所以为“快哉”

者也。至于长洲之滨,故城之墟。曹孟德、孙仲谋之所睥睨,周瑜、

陆逊之所骋骛。其流风遗迹,亦足以称快世俗。

昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,

曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风

耳,庶人安得共之!”玉之言盖有讽焉。夫风无雌雄之异,而人有遇,

不遇之变;楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而

2

风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,

不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而

自放山水之间,此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖无所不快;而况乎

濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山

绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲

伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!

元丰六年十一月朔日,赵郡苏辙记。

【注释】

【江出西陵】江,长江。出,流出。西陵,西陵峡,又名夷陵峡,

长江三峡之一,在湖北宜昌西北。

【始】才

【奔放肆大】奔放,水势疾迅。肆大,水流阔大。肆,极,甚。

【南合沅、湘,北合汉沔(miǎn)】沅,沅水(也称沅江)。湘,

湘江。两水都在长江南岸,流入洞庭湖,注入长江。汉沔,就是汉水。

汉水源出陕西宁羌,初名漾水,东流经沔县南,称沔水,又东经褒城,

纳褒水,始称汉水。汉水在长江北岸。

【益张】更加盛大。张,大。

【赤壁】赤鼻矶,现湖北黄冈城外,苏辙误以为周瑜破曹操处。

【浸(ìn)灌】浸,灌,意思都是“注”。此处指水势浩大。

【清河张君梦得谪居齐安】清河,县名,现河北清河。张君梦得,

张梦得,字怀民,苏轼友人。齐安,宋代黄冈为黄州齐按郡,因称。

谪,贬官。居,居住。

3

【即】就着,依着。

【胜】胜景,美景。

【亭之所见】在亭上能够看到的(范围)。所见,所看到的景象。

【一舍(hè)】三十里。古代行军每天走三十里宿营,叫做“一

舍”。

【风云开阖(hé)】风云变化。意思是风云有时出现,有时消失。

开,开启。阖,闭合。

【倏(hū)忽】顷刻之间,一瞬间,指时间短。

【动心骇目】犹言“惊心动魄”。这是指景色变化万端,能使见

者心惊,并不是说景色可怕。这里动和骇是使动用法。解释为:使……

惊动,使……惊骇

【不可久视】这是说,以前没有亭子,无休息之地,不能长久地

欣赏。

【今乃得玩之几席之上】可以在亭中的几旁席上赏玩这些景色。

几,小桌,茶几。

【举目而足】抬起眼来就可以看个够。

【草木行列】草木成行成列非常茂盛,形容草木繁荣。

【指数】名词作状语,用手指清点。

【长洲】江中长条形的沙洲或江岸。

【故城之墟】旧日城郭的遗址。故城,指隋朝以前的黄州城(唐

朝把县城迁移了)。墟,旧有的建筑物已被毁平而尚留有遗迹的空地。

【曹孟德、孙仲谋之所睥睨】曹操(字孟德)、孙权(字仲谋)

4

所傲视的地方。睥睨,斜视的样子,引申为傲视。赤壁之战时,曹操、

孙权都有气吞对方的气概。

【周瑜、陆逊之所骋骛(chěngù)】周瑜、陆逊均为三国时东吴

的重要将领。周瑜、陆逊活跃的地方。周瑜曾破曹操于赤壁,陆逊曾

袭关羽于荆州,败刘备于夷陵,破魏将曹休于皖城。骋骛,犹言“驰

马”,形容他们驰骋疆场。

【称快世俗】使世俗之人称快。称快为使动用法,使……称快。

【楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫】宋玉有《风赋》,讽楚襄王

之骄奢。楚襄王,即楚顷襄王,名横,楚怀王之子。宋玉、景差都是

楚襄王之侍臣。兰台宫,遗址在湖北钟祥东。从,使……从。

【快哉此风】特殊句式,主谓倒装,应为“此风快哉”,解释为

这风多么让人感到畅快啊!

【披】敞开

【当】迎接

【盖有讽焉】大概有讽谏的意味在里头。讽,讽喻。宋玉作《风

赋》,讽楚襄王之骄奢。焉,兼词于之,在那里。

【人有遇不遇之变】人有遇时和不遇时的不同时候。遇,指机遇

好,被重用。

【与(yù)】参与,引申为有何关系。

【使其中不自得】使,假使。中,内心,心中。自得,自己感到

舒适、自在。

【病】忧愁,怨恨。

5

【以物伤性】因外物(指环境)而影响天性(本性)。

【适】往,去。

【患】忧愁。

【窃会(uài)计之余功】窃,偷得,这里即“利用”之意。会

计,指征收钱谷、管理财务行政等事务。余功,公事之余。

【自放】自适,放情。放,纵。

【此其中宜有以过人者】其,代词,指心胸。

【蓬户瓮牖】蓬户,用蓬草编门。瓮牖,用破瓮做窗。蓬、瓮,

名词作状语。

【濯】洗涤。

【揖(yī)】拱手行礼。这里的意思是面对(西山白云)。

【自适】自求安适。适,闲适。

【此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者】此,指“连山绝壑,

长林古木”等快哉亭上所见景物。骚人思士,指心中有忧思的人。胜,

承受,禁(īn)得起。

【乌睹其为快也哉】哪里看得出这是畅快的呢!乌……哉,哪

里……呢。乌,哪里。

【赵郡】苏辙先世为赵郡栾城(今河北赵县)人

【朔】夏历每月初一。

【望】每月月圆时,即十五。

【既望】夏历每月十六

【晦】夏历每月最后一天。

6

【翻译】

长江流出西陵峡,才进入平地,水势奔腾阔大。从南边与沅水、

湘水汇聚,向北边与汉水汇聚,水势显得更加盛大。流到赤壁之下,

江波水流水势浩大,如同大海一样。清河张梦得,被贬官后居住在齐

安,于是他在房舍的西南方修建了一座亭子,用来观赏长江的美景。

我的哥哥子瞻给这座亭子起名[1]叫“快哉亭”。

在亭子里能看到长江南北上百里、东西三十里。波涛汹涌,风云

变化不定。在白天,船只在亭前来往出没;在夜间,鱼龙在亭下的江

水中悲声长啸。景物变化很快,令人惊心骇目,不能长久地欣赏。能

够在几案旁边欣赏这些景色,抬起眼来就足够看了。向西眺望武昌的

群山,(只见)山脉蜿蜒起伏,草木成行成列,烟消云散,阳光普照,

捕鱼、打柴的村民的房舍,都可以一一数清。这就是把亭子称为“快

哉”的原因。到了长江岸边古城的废墟,是曹操、孙权傲视群雄的地

方,是周瑜、陆逊驰骋战场的地方,那些流传下来的风范和事迹,也

足够让世俗之人称快。

从前,楚襄王让宋玉、景差跟随着游兰台宫。一阵风吹来,飒飒

作响,楚王敞开衣襟,迎着风,说:“这风多么畅快啊!这是我和百

姓所共有的吧。”宋玉说:“这只是大王的雄风罢了,百姓怎么能和您

共同享受它呢?”宋玉的话在这儿大概有讽谏的意味吧。风并没有雄

雌的区别,而人有生得逢时,生不逢时的不同。楚王感到快乐的原因,

而百姓感到忧愁的原因,正是由于人们的境遇不同,跟风又有什么关

系呢?读书人生活在世上,假使心中不坦然,那么,到哪里没有忧愁?

7

假使胸怀坦荡,不因为外物而伤害天性(本性),那么,在什么地方

会不感到快乐呢?(读书人生活在世上,如果他的内心不能自得其乐,

那么,他到什么地方去会不忧愁呢?如果他心情开朗OrG/b/18939htm,

不因为环境的影响而伤害自己的情绪,那么,他到什么地方去会不整

天愉快呢?)

张梦得不把被贬官而作为忧愁,利用征收钱谷的公事之余,在大

自然中释放自己的身心,这是他心中应该有超过常人的地方。即使是

用蓬草编门,以破瓦罐做窗,都没有觉得不快乐,更何况在清澈的长

江中洗涤,面对着西山的白云,尽享耳目的美景来自求安适呢?如果

不是这样,连绵的峰峦,深陡的沟壑,辽阔的森林,参天的古木,清

风拂摇,明月高照,这些都是伤感失意的文人士大夫感到悲伤憔悴而

不能忍受的景色,哪里看得出这是畅快的呢!

元丰六年十一月初一,赵郡苏辙记!

【鉴赏】

苏辙(1039-1112),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。

嘉佑二年(1057)与其兄苏轼同登进士。自号颍滨遗老。卒,ORg谥

文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

苏辙的散文《黄州快哉亭记》,因其高超的艺术技巧,历来被人

推崇备至,公认是一篇写景、叙事、抒情、议论紧密结合并融为一体

的好文章。最能体现苏辙为文纡徐(从容缓慢)条畅(通畅而有条理)、

汪洋(气度宽宏)澹泊(不追求名利)的风格,就同他的为人一样。

这篇文章由写景叙事入手,而后转入议论。条理清晰,结构严谨,过

8

渡自然,不露痕迹。写景,能曲肖其景,但又不实不死,做到情景俱

出,境界深远,让人产生丰富的联想;叙事,能于简要之中插入闲情,

磊落跌宕,分外远致。这篇文章最杰出的地方,还在于它的议论。文

章就同样的“风”,因帝王、庶人生活、思想之不同而感觉殊异的事

实,得出“使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,

将何适而非快”的结论。立论正确,论证有力,结论无可辩驳,令人

信服。“论如析薪,贵能破理”。(梁·刘勰《文心雕龙·论说》)要能

破理,立论首先要正确,要“贵是而不务华”。(汉·王充《论衡·自

纪》)《黄州快哉亭记》以人对外物的感受是千差万别、因人而异的事

实立论,这无疑是正确的。立论“贵是”,就要贵在正确揭示事物的

本质。要能破理,在论证过程中还应做到,所“考引事实”必须“不

使差忒”。(宋·洪迈《容斋随笔》)苏辙在文章中征引楚襄王兰台披

襟当风故事,作为论证的例子,故事的出处在宋玉的《风赋》(见·梁·萧

统《昭明文选》),确凿无误,足可传信。最难能的是,这篇文章的议

论始终带着情韵,故虽有一股愤懑不平之气贯注其间,却不显出伧父

面目。“风无雄雌之异……而风何与焉?”“连山绝壑……乌睹其为快

也哉!”等等议论就是。这些议论都近乎于言情,近乎于绘景,显得

情韵十足,无丝毫议论常有的逼人气势。唯其如此,文章纡徐条畅,

汪洋澹泊的总体风格,也就不致因这些议论而遭受贬斥。

本文通过记叙取名为“快哉亭”的原因,借题发挥,劝慰在谪居

生活的张梦得和苏轼,“使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?”

当时苏辙也在贬中,写作此文,亦有自慰之意。

9

全文分三段。第一段从长江水势落笔,写登临亭子能览观江流之

胜,暗寓快哉之意。第二段揭出命名的缘由:一是从俯瞰、昼观、夜

间、近睹、远眺诸角度,极言观赏亭子周围的山川胜景,足以令人称

快。第三段直议“快哉”:先引《风赋》中的有关文字,点“快哉”

的出典,然后就楚王之乐、庶民之忧,联想到“士生于世”的两种不

同处世态度,肯定张梦得不以物伤性,自放于山水之间的那种“何适

而非快”的乐观倔强的情怀。最后从反面收结,进一步衬托出张梦得

旷达胸襟的可贵。

全文结构严谨,紧扣“快哉”着笔,一篇之中“快”字凡七见,

既做足了题目,又把不以谪居为患,在逆境中自勉之意发挥得淋漓尽

致。文势宏放,笔致委曲明畅,能体现苏辙散文风格。《古文观止》

评:“读之令人心胸旷达,宠辱俱忘。”这种评价,决非虚言。[1]作

者在本文中畅言“快哉”二字,不仅因为快哉亭所处地理位置的景象

使人心旷神怡,而且因为宦途失意之人如果“不以物伤性”,则无论

处于什么环境,都能“自放山水之间”而独得其快。文章清新开阔,

气势奔逸,将写景、叙事、抒情、议论熔于一炉,借用典故并加以发

挥,把快意之情写得淋漓尽致。

作者借物抒怀,本意并不在提倡士人远离尘世、自寻其乐,而在

以旷达之情来慰藉不得意的士人,希望他们能胸中坦然,生于世而无

往不自得。表达了自己超然物外,“不以物而伤性”的人生态度,同

时也应注意到,作者的快意之情中含有不平之气。

---来源网络整理,仅供参考

本文发布于:2023-02-01 02:09:37,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/170747.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:化工专业
下一篇:低碳生活作文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图