元旦英文名
元旦英文名
元旦,即公历的1月1日,是世界多数国家通称的“新年”。元,
谓“始”,凡数之始称为“元”;旦,谓“日”;“元旦”即“初始
之日”的意思。“元旦”通常指历法中的首月首日。下面是店铺为大
家整理的元旦英文名,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
【元旦英文名】
元旦节:NewYearsDay
【元旦的用法例句】
1.元旦是一个亲属团聚的日子。
NewYearsDayisadayforfamilyreunion.
2.耶鲁大学讲师威廉-辛塞说得非常中肯:“把元旦视为重新开
始、树立雄心的日子,这种观念完全是错误的。”
YaleLecturerWilliamZinsrhitthenailsquarely;"Thewhole
notionofNewYearsDayasthetimeoffreshstartsandbold
resolutionsisfal."
3.我愿重覆我为元旦所写的文告的话:以神之名宣称自己是恐怖
暴力份子,又以神之名向其他人施以暴力,那是亵渎的行动。
IwishtorepeatwhatIwroteinmyMessageforJanuary1:"It
isaprofanationofreligiontodeclareonelfaterroristinthe
nameofGod,todoviolencetoothersinhisname.
4.经促成栽培能在春节或元旦期间开花,从而使其具有极高的观赏
价值和经济价值。
Ifacceleratingcultured,itcanfloweringduringNewYear`
dayorSpringFestival,soithasmuchhighereconomic,viewing
andadmiringvalue.
5.大家有没有元旦假期呀!我可是在上班。
Ucancheckoutanytimeulike,Butucanneverleave!
6.元旦那天他们都感到宿醉头痛。
OnNewYearsDaytheywereallhungover.
【元旦习俗】
therearesomanywaystocelebratenewyearandespecially
newyearve(thenightbeforejanuary1).
新年、尤其是新年除夕之夜(元月1日的前夜)的庆祝方式多种多样。
traditionsoftheasonincludethemakingofnewyears
aditionalsodatesbacktotheearly
rmodernresolutionsmightincludethe
lybabylonians
mostpopularresolutionwastoreturnborrowedfarmequipment.
该季节的传统包括拟订新年计划。这个传统同样追溯到早期的巴
比伦人。现代流行的计划可能包括减肥或者戒烟的许诺。早期巴比伦
人最普遍的计划是归还借来的耕种工具。
thetraditionofusingababytosignifythenewyearwas
heirtraditionatthattime
tocelebratetheirgodofwine,dionysus,byparadingababyina
basket,reprentingtheannualrebirthofthatgodasthespirit
gyptiansalsoudababyasasymbolofrebirth.
用婴儿来表示新年开始的传统大约在公元前600年始于希腊。在
那个时候,将一个婴儿放在篮子里展示是希腊人的传统。他们以此来
庆祝他们的酒神狄俄尼索斯每年的复活,意在象征多产。早期埃及人
也用婴儿来作为再生的象征。
althoughtheearlychristiansdenouncedthepracticeas
pagan,thepopularityofthebabyasasymbolofrebirthforced
rchfinallyallowed
itsmemberstocelebratethenewyearwithababy,whichwasto
symbolizethebirthofthebabyjesus.
尽管早期基督信徒将新年庆祝公然指责为异教信仰,婴儿象征再
生的普及迫使教堂重新考虑他们的立场。最后教堂同意他们的成员用
婴儿来庆祝新年,象征着婴儿耶稣的诞生。
traditionally,itwasthoughtthatonecouldaffecttheluck
theywouldhavethroughoutthecomingyearbywhattheydid
treason,ithasbecome
commonforfolkstocelebratethefirstfewminutesofabrand
newyearinthecompanyoffamilyandfriends.
传统上人们认为新年第一天他们所做的事情或所吃的食物会影响
到那一整年的运气。因为这个原因,在崭新一年中的头几分钟人们和
家人、朋友在一起庆祝变得普遍起来。
partiesoftenlastintothemiddleofthenightafterthe
ncebelievedthatthefirstvisitoron
newyearsdaywouldbringeithergoodluckorbadluckforthe
articularlyluckyifthatvisitorhappened
tobeatalldark-hairedman.
新年钟声敲响了之后派对经常持续至深夜。以前人们相信新年第
一天的第一位客人将给那一年的其余时间带来好运或者恶运。如果客
人恰巧是一个高高的.黑发男子,那么是极其吉祥的。
morerecently,ithasbecomeanacceptedpracticetokissthe
firstpersonyoueatthestrokeofmidnighttobringgoodluck
forourlifefortherestoftheyear.
最近,在午夜(新年)报时的钟声敲响时亲吻你看到的第一个人,为
那一年的其余时光给我们的生活带来好运的做法已经得到人们的认可。
traditionalnewyearfoodsarealsothoughttobringluck.
manyculturesbelievethatanythingintheshapeofaringisgood
luck,becauitsymbolizes"comingfullcircle,"completinga
treason,thedutchbelievethateatingdonuts
onnewyearsdaywillbringgoodfortune.
人们还认为新年的传统食物也带来运气。很多文化相信戒指形状
的任何东西都是好运,因为它象征着一整年的“圆圆满满”。为此,
荷兰人相信在元旦那天吃多娜圈会带来好运。
本文发布于:2023-01-30 15:03:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/162560.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |