诸亮《诫子书》原文及译文
[作者简介]
诸亮,字孔明,琅琊人。三国时期著名的政治家、军事家。
官至丞相。这篇《诫子书》是写给儿子诸乔的。
[原文]
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非
宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志
无以成学。韬慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意
与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?
[译文]
君子的品行,以安静努力提高自己的修养,以节俭努力培
养自己的品德。不恬淡寡欲就不能显现出自己的志向,不宁静
安稳就不能达到远大的目标。学习必须静下心来,才干必须学
习才能增长。不学习就不能有广博的才干,没有志向就不能成
就学业。怠慢便不能振奋精神,冒险急噪便不能治理品性。年
华随时间流逝,意志随岁月消磨,于是枝枯叶落,大多不能对
社会有所作为。等到悲凉地守着贫穷的小屋时,后悔又怎么来
的及呢?
最近在看三国,感觉还是学到不少东西,三国人物的志向远大,
才华横溢,智谋过人等特性,真让我叹服啊!中国的历史真是
博大啊,应该好好学学!
《诫子书》是诸亮写给其子诸瞻的,全文短短八十六字,虽
阐述的是敬业奉献、修身养性、治学做人的深刻道理,读来发
人深省。
《诸亮》
【原文】
夫君子之行,静以修身,俭以养德,非澹泊无以明志,非宁静
无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以
成学。淫慢不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,
遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
【译文】
君子的品德,靠静来修身,靠俭来养德,不抛开功名
利禄就不能表明自己崇高的志向,不做到安静就不能高瞻远瞩。
学习必须安静焉,才能来源于学习,不学习无法扩展才能,没
有志向就不能在学习上有甩成就享乐过度就不能挂历精神,暴
躁就不能冶性情。年华和时光一同逝去了,意志和时间一同消
失了,象枯枝败叶一样凋落,对社会没有任何贡献,晚年守着
破房子痛惜过去,还怎能来得及呢?
【阅读训练】
1.用现代汉语翻译下面的句子。
①__________________________________________静以
修身____________________________________________
②俭以养德
③_____________________________________________非
澹泊无以明志_______________________________________
④_____________________________________________非
宁静无以致远_______________________________________
2.本文作者就哪几个方面进行了论述?从这几个方面又是怎
样展开论述的?
答:
3.作者写这封信的用意是什么?答:
4.文中有两句话常被人们用作“志当存高远”的座右铭,请
写出这两句话。
查看全文:
智慧钥匙:
1•①用恬静来修养自己的身心②用节俭来培养自己
的品德③不抛开功名利禄就不能表明自己崇高的志向④不做
到安静就不能高瞻远瞩。
2.作者就学习和做人两个方面进行了论述;无论做人;
还是学习,作者强调的是一个“静”字:修身须要静,
学习须要静,获得成就也取决于静。把失败归结为一个“躁”
字,把“静”与“躁”加心对比,增强了论述效果。
3.告诫儿子修身养性,生活节俭,以此来培养自己的品德。
4.非澹泊无心明志,非宁静无心致远。
阅读《诫子书》,回答问题。(6分)
夫君子之行①,静以修身,俭以养德,非淡泊②无以明志,非
宁静③无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非
志无以成学。淫慢④则不能励精⑤,险躁⑥则不能治性。年
与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世⑦,悲守穷庐,将
复何及!
(选自《诸亮集》)
注释:①行:操守,品德。②淡泊:不追求名利。③宁静:安
静,集中精力。④淫慢:淫,过度;慢,怠惰。⑤励精:振奋
精神。⑥险躁:暴躁,与“宁静”相对而言。⑦接世:接触社
会,承担事务。
1.中国人历来崇尚、重视家教,无论是诸亮的《诫子书》、
《曾国藩家书》,还是《家书》、《傅雷家书》,都体现
了家教的魅力。而本文是从哪两个方面进行“家教”的?(3
分)
2.《诫子书》跨越了一千七百年时空,仍给人以强烈
的震撼,请就此谈谈你读后的体会。(3分)
答案:
1.学习和做人。
2.可以围绕全文总谈,也可以就某一名句而谈,但不要脱
文而空谈。
诫子书
诸亮
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明志,
非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非
志无以成学。慆慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,
意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
【译文】
君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来
培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰
无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所
以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。
放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能冶性情。年华随时
光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世
事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时
悔恨又怎么来得及?
【注释】
⑴诫:警告,劝人警惕
⑵夫(fU):段首或句首发语词,引出下文的议论,无
实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。
⑶修身:个人的品德修养。
⑷养德:培养品德。
⑸澹(dm)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利
禄。心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志
向。
⑹宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。致远:
实现远大目标。
⑺才:才干。
⑻广才:增长才干。
⑼成:达成,成就。
⑽慆(tao)慢:漫不经心。慢:懈怠,懒惰。励精:尽心,
专心,奋勉,振奋。
(11)险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相
对而言。治性:“治”通“冶”,冶性情。
(12)与:跟随。驰:疾行,这里是增长的意思。
(13)日:时间。去:消逝,逝去。
(14)遂:于是,就。枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶
一样飘零,形容人韶华逝去。
(15)多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接
触社会,承担事务,对社会有益。有“用世”的意思。
(16)穷庐:破房子。
(17)将复何及:又怎么来得及。
(18)淫慢:过度的享乐,懈怠。淫:过度
【创作背景】
这篇文章当作于蜀汉建兴十二年(元234年),是诸亮晚
年写给他八岁的儿子诸瞻的一封家书。诸亮一生为国,鞠躬尽
瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日夜操劳,顾不上亲自教
育儿子,于是写下这篇书信告诫诸瞻。
【鉴赏】
古代家训,大都浓缩了作者毕生的生活经历、人生体验
和学术思想等方面容,不仅他的子从中获益颇多,就是今人读
来也大有可借鉴之处。三国时蜀汉丞相诸亮被后人誉为“智慧
之化身”,他的《诫子书》也可谓是一篇充满智慧之语的家训,
是古代家训中的名作。文章阐述修身养性、治学做人的深刻道
理,读来发人深省。它也可以看作是诸亮对其一生的总结,后
来更成为修身立志的名篇。
诫子书》的主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁
静中下功夫,最忌怠惰险躁。文章概括了做人治学的经验,
着重围绕一个“静”字加以论述,同时把失败归结为一个
“躁”字,对比鲜明。
在《诫子书》中,诸亮教育儿子,要“澹泊”自守,"宁
静”自处,鼓励儿子勤学励志,从澹泊和宁静的自身修养上狠
下功夫。他说,“夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非
志无以成学”。意思是说,不安定清静就不能为实现远想而长
期刻苦学习,要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们
的才能是从不断的学习中积累起来的;不下苦功学习就不能增
长与发扬自己的才干;没有坚定不移的意志就不能使学业成功。
《诸亮教育儿子切忌心浮气躁,举止荒唐在书信的后半部分,
他则以慈父的口吻谆谆教导儿子:少壮不努力,老大徒伤悲。
这话看起来不过是老生常谈罢了,但它是慈父教诲儿子的,字
字句句是心中真话,是他人生的总结,因而格外令人珍惜。
这篇《诫子书》,不但讲明修身养性的途径和方法,也
指明了立志与学习的关系;不但讲明了宁静淡泊的重要,也指
明了放纵怠慢、偏激急躁的危害。诸亮不但在大的原则方面对
其子严格要求,循循善诱,
甚至在一些具体事情上也体现出对子女的细微关怀。在这篇《诫
子书》中,有宁静的力量:“静以修身”,“非宁静无以致
远”;有节俭的力量:“俭以养德”;
有超脱的力量:“非澹泊无以明志”;有好学的力量:
“夫学须静也,才须学也”;有励志的力量:“非学无以广才,
非志无以成学”;有速度的力量:“淫慢则不能励精”;有性
格的力量:“险躁则不能治性”;有惜时的力量:“年与时
驰,意与岁去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲
守穷庐,将复何及”;有简约的力量。这篇文章短短几十字,
传递出的讯息,比起长篇大论,诫子效果好得多。
文章短小精悍,言简意赅,文字清新雅致,不事雕琢,
说理平易近人,这些都是这篇文章的特出之处。
【作者】
诸亮(181-234),字孔明、号卧龙(也作伏龙),汉
族,琅琊阳都(今市沂南县)人,三国时期蜀汉丞相、杰出的
政治家、军事家、散文家、书法家。在世时被封为武乡侯,死
后追谥忠武侯,东晋政权特追封他为武兴王。诸亮为匡扶蜀汉
政权,呕心沥血,鞠躬尽瘁,死而后已。其散文代表作有《出
师表》、《诫子书》等。曾发明木牛流马、孔明灯等,并改造
连弩,叫做诸连弩,可一弩十矢俱发。于234年在五丈原(今
岐山境)逝世。诸亮在后世受到极大尊崇,成为后世忠臣楷模,
智慧化身。、、、等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》赞诸亮。
本文发布于:2023-01-29 22:03:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/158819.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |