一单元
I、Doyouknow?P22
1、IvoryCoastbelongstoAfrica;thecapital
isAbidjan
2、SikkimbelongstoAsia;thecapitalis
Gangtok
3、SwazilandbelongstoAfrica;thecapitalis
Mbabane
4、NaurubelongstoOceania&PacificIslands;
thecapitalisYaren
5、MauritaniabelongstoAfrica;thecapital
isNouakchott
6、MalibelongstoAfrica;thecapitalisBamako
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P22
1、PDVSA:委内瑞拉石油公司
2、Thysn:蒂森公司
3、UnitedTechnologies:联合技术公司
4、Fujitsu:富士通公司
5、RobertBosch:博士公司
6、MitsubishiMotors:三菱汽车公司
7、MinnesotaMining&Mfg:3M公司
8、Sanit-Gobain:圣戈班公司
9、Sunkyong:鲜京集团
10、Metallgellschaft:德国金属公司
VI、英译汉P23
1、Thenamesarearrangedinalphabetical
quence.
名字是按字母顺序排列的。
2、ortheUnited
States.
U.S.是theUnitedStates的缩写。
3、Thefirstwordofaparagraphincommercial
correspondenceisusuallyindented.
商务书信每一段开头的第一个字通常缩进。
4、Americanbusinesspeopleconsiderthatthe
spokenstyleudinbusinesslettersproduces
amorefriendlyatmosphere.
美国商人认为商务书信中采用口语体通常能营
造一种更加友好的气氛。
5、TheletterswrittenbyEnglishbusiness
peoplearemorerervedandmoredignified.
英国人写的商务函电通常较为含蓄、优雅。
6、Whenwritingabusinessletter,wemustbear
inmindthateveryletterthatleavesthe
officeisareprentativeofthefirminwhich
weareworkingandasamesngerofgood-will.
撰写商务信函时,我们必须考虑到发出的每封
信都代表着公司的形象,都是美好愿望的使者。
7、Whatyouwriteshouldbefreefrom
grammaticalblemishes,andalsofreefromthe
slightestpossibilityofbeingmisunderstood.
写就的商务书信必须无语法错误,不会引起对
方哪怕是点滴的误解。
8、Makeitaruletounomorewordsthanare
neededtomakeyourmeaningclear.遵守这样
一个原则:力求用尽可能少的字清楚地表达意思。
9、Businessletterdoesnotcallfortheelegant
languageofthepost,butitdoesrequireus
toexpressourlvesaccuratelyinplain
languagethatisclearandunderstood.商
务书信不需要采用优雅华丽的辞藻,但要求我们用
流畅易懂的语言清楚地表达意思。
10、Writingplainlydoesnotmeanthatletters
mustbeconfinedtoamererecitaloffacts,
inastylethatisdullandunattractive.
书信简单易懂并非意味着采用一种索然无味
的风格对事实进行简单罗列。
I、Doyouknow?P34
1、QatarbelongstoAsia;thecapitalisDoha
2、CameroonbelongstoAfrica;thecapitalis
Yaoundé
3、KampucheabelongstoAsia;thecapitalis
PhnomPenh
4、GambiabelongstoAsia;thecapitalisBanjul
5、IcelandbelongstoEurope;thecapitalis
Reykjavik
6、PanamabelongstoLatinAmerica;thecapital
isPanamaCity
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P34
1、BASF:巴斯夫公司
2、Procter&Gamble:宝洁公司
3、NEC:日本电气公司
4、Amoco:阿莫科石油公司
5、Daewoo:大宇公司
6、Total:托塔尔石油公司
7、Xerox:施乐公司
8、Preussag:普罗伊萨格公司
9、Ciba-Geigy:汽巴-嘉基公司
10、Rhone-Poulenc:罗纳普朗克公司
IV.Fillintheblanks:P35
1、INkeepingwithourfirm’sdevelopment,
tofurtherexpendourmarket,wehavedecided
toestablishanofficeinQingdao
2、Pleabekindenoughtoprovidethe
necessaryinformationfor/tous.
3、Thisarticleisofparticularinterestto
us.
4、OurSalesContractprovidesthattheller
shallshipthegoodswithinonemonthafter
signingthecontract.
5、ckwith
theletterofCredit?
6、Wearegearingourproductiontoyour
requirements.
7、Ifyourpriceisinlinewiththemarket
price,wecantakelargequantities.
8、Thereisnothingavailableinstockat
prent.
9、Enclodpleafindacopyofourprice
list.
10、ThroughthehelpofaChamberofCommerce,
Wehavelearnedthatyouareoneofthe
reprentativeimportersofelectricitems.
11、Wetakethelibertyofwritingtoyouwith
aviewtoestablishingbusinessrelations
withyourfirm.
12、Thepurpoof/Theaimofthisletter
istoexplorethepossibilitiesofdeveloping
tradewithyou.
13、YourletterdatedOctober1hasbeenpasd
ontousforattentionandreply.
14、Alltheofferedpricesarenetwithout
commission.
15、Yourpriceisratheronthehighside;our
levelofpriceisabout$1800permetricton.
16、Pleaofferparatepriceforeach
grade.
17、Werecommendyoutoacceptthisofferas
weenochanceofdoingbetter.
18、Forthemoment,wecannotsupplyyourorder
exstock.
19、Asweareheavilycommitted,wearesorry
thatwearenotinapositiontoacceptany
fresh/new/moreorders.
20、Upon/Onreceiptofyourspecificenquiry,
weshallairmailyouimmediatelyyour
quotationsheet.
V.选择题:P36
1、Welookforwardto(receive,receiving,
received)yourpromptreply.
2、Wehaventyousamplesbyairmail(bad
on,under,asper)yourinstruction.
3、Yourprompt(attention,say,e,reply)
tothismatterwillbeverymuchappreciated.
4、Wehaveconcludedconsiderablebusiness
withBiddleandSawyerCompany(of,in,with,
regarding)thislineofbusiness.
5、TheimportandexportbusinessinChinais
mainly(controlled,handled,done)bythe
statetradingcorporations.
6、Pleamakeusoffers(incompliance,as
per,according)ourenquirynote.
7、Wewould(inform,advi,e)thatyour
priceisoutoflinewiththeprevailing
(price,market)
8、(After,When,Assoonas)you(obtain,
got,anticipate)theimportlicence,wewill
(confirm,offer,place)yourorder,ifthe
goodsarestillavailable.
9、(Provided,If,Inca)youfindour
products(interested,interesting)toyou,
plealetushaveyourspecific(order,
estimate,enquiry)
10、(Since,For,As)youknow,thisisa
popularbrand,which(canll,canbesold)
easily(at,in,on)yourmarket.
11、Webelievethistransactionwillprove
satisfactory
12、WethankyouforyourletterofApril5,
confirmingyourpurchafromus5000tonsof
GreenBeans.
13、Wearewellconnectedwithleading
importersinEurope.
14、WewouldsuggestyoucontactourShanghai
BranchOffice.
15、WehavebeenbuyingWalnutmeatfromlocal
firmswhoudtondusquotationregularly.
16、Wetrustthatthehighqualityofour
productswillinduceyoutoplaceatrial
orderwithus
17、Thisparticularmaterialllsquitewell,
andwebelieveitwillturnouttoyour
satisfaction.
19、Yourpriceisfoundtobeonthehighside,
toacceptwhichwouldleaveusonlyaslim
profitonoursales.
20、Thecommissionshallbepaideitherby
meansofgoodscoveredunderthiscontractor
bycheck.
VI.填空题:P38
DearSirs,
WelearnfromtheCommercial
Counllor’sOfficeofourEmbassyinyour
countrythatyouarealargebuyerof
articlelieswithinthe
scopeofourbusinessactivities,wetakethis
opportunitytoexpressourwishtoestablish
businessrelationswithyou.
Chinetable-clothsarefamousfor
haveenjoyedgreatsalesintheEuropean
urethatby/throughourjoint
effortstheywillalsomeetwithafavourable
receptioninyourcountry.
Togiveyouageneralideaofourvarious
table-cloths,weareairmailingtoyouunder
paratecoveracopyofcatalogues/price
lbegladtondyouoffersupon
receiptofyourspecificenquiries.
Wehopetohearfromyousoon
Yourfaithfully,
VIII.汉译英P38
1、为了使你们对我们可供出口的纺织品有一个总
的概念,随信寄上样本、清单各一份,供查阅。
Togiveyouageneralideaofourvarious
kindsofTextilesavailable.
2、经你地中国银行电告,你们是纺织品的进口商。
我们专营纺织品出口业务,愿与贵公司建立业务关
系。
WearegiventounderstandfromtheBankof
Chinainyourdistrictthatyouareanimporter
leexclusivelythe
exportationofTextiles,andaredesirousof
enteringintobusinessrelationswithyou.
3、贵国驻中国大使馆已把贵公司作为中国罐头食
品的买家介绍给我们。我们专营这一业务,并希望
在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。
WeoweyournameandaddresstotheEmbassy
ofyourcountryinChinaandareinformedthat
youareinthemarketfortheChinecanned
leexclusivelythisline,andare
desiroustoestablishtradingrelationswith
youonthebasisofequalityandmutual
benefit.
4、你方3月15日致我上海分公司要求供1000箱
窗玻璃的信已转我公司办理,因该产品属于我公司
经营。
YourmaildatedMarch25addresdtoour
ShanghaiBranchOfficeforthesupplyof1000
casofWindowpanehasbeenpasdontous
forattentionandreply,astheparticularline
lieswithinthescopeofourbusiness
activities.
5、关于罐头食品,我们建议你们与黑龙江粮油食
品进出口公司直接联系。
Asregardscannedfood,wewouldrather
recommendthatyouapproachtheHeilongjiang
Cereals,Oils&FoodstuffsImport&Export
Corporationdirect.
6、应你方的请求,我们已通知中国银行陕西省分
行在日内开出信用证。
Asrequested,wehaveinstructedtheBank
ofChina,ShaanxiBranch,toissuetherelative
LetterofCreditinacoupleofdays.
7、如你方能降价5%,我们认为很有可能成交。
Ifyoucanmakeareductioninyouroriginal
quotationof,say,5%,wetrustbusinessis
possible.
8、中国红茶出口已有数百年历史。
ChinahasbeenintheexportationofBlack
Teaforhundredsofyears.
9、如你所知,我们的外贸政策是在平等互利的基
础上与世界各国做贸易。
Asyouareaware,itisourforeigntrade
policytotradewithforeigncountriesonthe
basisofequalityandmutualbenefit.
10、货物在装运之前将由西安商品检验局检验。所
装货物的品质、数量将由该局提供必要的信用证
明。
ThecargowillbeinspectedbytheXi’an
CommoditiesInspectionBureaubeforeshipment.
Thebureauwillprovidenecessaryevidenceas
tothequalityandquantityofthegoods
shipped.
IX、英译汉P39
OurcompanyisasubsidiarycompanyofX
ComputerCorporation,oneofthelargest
are,therefore,wellfinancedandbecauof
ourinterestintheeconomicprosperityin
China,wewouldliketoplaceourlvesina
positionwherewecanconductsomebusiness
relationshipsofmutualbenefit.
本公司是X计算机公司的一个附属公司。X公司是
美国最大的计算机生产厂家之一。我们的资信情
况良好,对中国的经济繁荣颇感兴趣,渴望能与
贵方合作,建立互利的业务关系。
三单元
I、Doyouknow?P57
1、EgyptbelongstoAfrica;thecapitalis
Cairo.
2、ChilebelongstoLatinAmerica;thecapital
isSantiago
3、SpainbelongstoEurope;thecapitalis
Madrid
4、ThailandbelongstoAsia;thecapitalis
Bangkok
5、SwedenbelongstoEurope;thecapitalis
Stockholm
6、SwitzerlandbelongstoEurope;thecapital
isBerne
7、MexicobelongstoLatinAmerica;thecapital
isMexicoCity
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P57
1、Nestle:雀巢食品公司
2、Texaco:德士古石油公司
3、Chevron:谢夫隆石油公司
4、McDonnellDouglas:麦克唐纳.道格拉斯公司
5、Sony:索尼公司
theblankswithappropriatewords:
P58
1、WereceivedanenquiryforDyeing
Machine(印染机)。
2、PleaquoteusyourlowestpriceCIFMacao,
inclusiveofour5%commission.
3、Ifyourpriceisinline,wewillndyou
anorderfor2000pieces.
4、Wearendingyouonesampletoolweare
handlingatprentunderparatecover.
5、Allpricesaresubjecttoourfinal
confirmation,unlessotherwistatedor
agreedupon,thequotationsarenetwithout
anycommission.
6、Wewillinformyouofourlatest
information.
7、Ifyourpricesarecompetitive,wemayplace
abigorderwithyou.
8、Asthisisourfirsttransactionwithyou,
willyoukindlygiveussomeinformationabout
fur?
9、Ifthereisanythingwecanhelp,plea
feelfreetocontactus.
10、TheJapanecompanyisinthemarketfor
fountainpens.
V.选择题P58
1、Thisofferissubjecttoyourreplyreaching
usbeforeJune16.
2、Whenfreshsuppliescomeup,weshallnot
failtomakeyouanoffer.
3、OurofferisfirmtillMarch5,2009.
4、Nodiscountwillbeallowedunlessyoucould
placeanorderformorethan5000pcs.
5、Asitis,wethinkthereisnoroomfor
furthernegotiationunlessyoumeetour
requirementhalfway.
6、Wearenotinapositiontoofferfirm,as
thegoodsareoutofstock.
7、Weexpecttoplaceatrialorderwithyou
inthenearfuture.
8、Intermsofquality,ourmakeissuperior.
9、Wethinkitwouldbeprematuretotakein
ordersfromthofirmswhostandingand
financialpositionareyetunknown.
10、Wearemakingyouourofferforleather
shoesasfollows.
V、Draftaletterusingthefollowinghints:
P59
1、函谢来信及样品
2、你方服装质地优良,但价格偏高,如接受报
价,我方获利很小。
3、建议你方给予价格减让,以便我方能打开小
路。
DearSirs,
Wewritetothankyouforyourletterof
11thOctoberandthesamplesofcotton
underwearyouverykindlyntus.
Weappreciatethegoodqualityofthe
garments,butunfortunatelyyourprices
appeartobeonthehighsideevenforgarments
ptthepricesyou
quotewouldleaveuswithonlyasmallprofit
onoursalessincethisisanareainwhich
theprincipaldemandisforarticlesinthe
mediumpricerange.
Welikethequalityofyourgoodsandalso
thewayinwhichyouhavehandledourenquiry
andwouldwelcometheopportunitytodo
uggestthatyou
couldperhapsmakesomeallowanceonyour
quotedpricesthatwouldhelptointroduce
yourgoodstoourcustomers?Ifyoucannotdo
so,thenwehaveregretfullytodeclineyour
offerasitstands.
Yoursfaithfully,
VII、汉译英P59
1、信内附有带插图的商品目录一份,请查收。
Pleafindacopyofwell-illustrated
catalogueenclodwiththeletter.
2、如你方还需要了解其他情况,请务必与我电话
或传真联系,我的分机号是666。
Ifyouwouldlikefurtherinformation,
don’
extensionnumberis666.
3、我们很有可能向你方订一大笔货。
Thereisagoodprospectofourplacinga
bigorderwithyou.
4、这种葡萄酒是从占地500公顷的葡萄园精选优
质葡萄酿制而成的,分干白、半干白和甜葡萄酒几
类。
Thiswinewhichhasthreekindssuchasdry
wine,mediumdrywineandsweetwineismade
fromthebestgrapessortingoutofthegrapes
growninthe5000acrevineyard.
5、我们以前是从别处购买这种商品的,但得知贵
方商品优良、信誉可靠之后,决定向贵方订货。
Weudtopurchathearticlefromother
sourcesbutafterknowingthatyourproducthas
goodqualityandintegrity,wedecidetoplace
orderwithyou.
6、此报价单的有效期为1周,经我方最后确认后
有效。
Thevalidityofthisquotationsheetisfor
aweek,subjecttoourfinalconfirmation.
7、如果贵方价格有竞争力,交货期也合适,那我
们就下订单。
Ifyourpriceiscompetitiveanddelivery
dateissuitable,wewillndyouorders.
8、由于样品剪样本太厚,我们另行寄出。
Wehaventthesamplecutterunder
paratecoverasitistoothick.
四单元I、Doyouknow?P76
1、AustraliabelongstoOceania;thecapital
isCanberra
2、AustriabelongstoEurope;thecapitalis
Vienna
3、ZairebelongstoAfrica;thecapitalis
Kinshasa
4、VietNambelongstoAsia;thecapitalisHanoi
5、HungarybelongstoEurope;thecapitalis
Budapest
6、GreecebelongstoEurope;thecapitalis
Athens
7、NorwaybelongstoEurope;thecapitalisOslo
8、NepalbelongstoAsia;thecapitalis
Kathmandu
9、MonacobelongstoEurope;thecapitalis
Monaco
10、MalaysiabelongstoAsia;thecapitalis
KualaLumpur
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P76
1、Coca-Cola:可口可乐公司
2、Volkswagen:大众汽车公司
3、SumitomoElectricIndustries:住友电气工
业公司
4、SamSung:三星集团
IV、Draftafirmofferaccordingto
thefollowinginformation:P76
Confirmyourletterof2ndSeptember
CIFEuropeanMainPorts
Nocounter-offerisaccepted
Lookforwardtoanearlyreply
DearSirs,
Weconfirmreceiptofyourletterof2nd
Septemberaskingustomakeyoufirmofferfor
cabledbackthismorning,offeringyou250
metrictonsofGroundnutsat$...permetric
tonCIFEuropeanMainPortsforshipment
duringOctober/November,feris
firm,subjecttoourfinalconfirmation
before25thSeptember.
Pleanotethatwehavequotedthemost
favourablepriceandareunabletoeatertain
anycounter-offer.
Lookforwardtoyourearlyreply.
Faithfullyyours,
V、FillintheblankswithproperwordsP77
1、Aweekagoyouplacedasubstantialorder
forshirts.
2、Welearnfromyourfaxthatourpricefor
thesubject/captioned/above/mentioned/said
articleisfoundtobeonthehighside.
3、Althoughwewanttocooperatewithyou,yet
wecan’teourwaycleartobeonthehigh
side.
4、Weassure/ensureyouthatwequoteyouthe
lowestprice.
5、Ourofferisfirm,subjecttoour
confirmation.
6、Weagreetoreducethepriceby5%
7、Itisregrettablethatwecan’tentertain
yourrequest.
8、Inordertomakeitcertain,Iwouldconfirm
mymessagebyfax.
9、Byacceptingyourcounter-offer,wehave
onlyalittlemarginofprofit.
10、Youshouldavailyourlfofthechance
tolearnmore.
VI、Choothebestanswer:P77
1、Whatisthetermtobeappliedwhenthe
consignmentisdeliveredwithallthecharges
uptoarrivalattheportofdestinationpaid
bytheller?(CIF)
2、Whatisthecontracttermtobeapplied
wherebythellerundertakestopayforthe
costoftransportofthegoodstoaspecified
destination,andhavingallowedforthisin
hissalesprices?(CFR)
3、Whenthellerundertakestopayforthe
costoftransportinthecaofcontainer
trafficofthegoodstoaspecified
destination,aswellasforthecostof
insuringthemwhileintransit,andhe
includesthechargesinhissalesprice,the
termtobeappliedis(CIP)
4、Whenthellerpaysforallchargesupto
andincludingtheloadingofaconsignmenton
boardthecarryingvesl,thetermtobe
appliedis(FOB)
5、Whenthellerpaysforthegoodstobe
loadedonboardthecontainership,butdoes
notpayfreightorinsurance,whatisthemost
appropriatetermtobeapplied?(FCA)
6、Whatisthemostappropriatetermtobe
appliedwhenthellermustpaythecostsand
freightnecessarytobringthegoodstothe
namedportofdestinationbya
roll-on/roll-offvesl?(CPT)
7、Whenthellerpaysforthegoodstobe
placedalongsidetheveslonthequayorn
lightersatthenamedportofshipment,the
termtobeappliedis(FAS)
8、WerefertoyourletterofNov.3askingus
tomakeaquotation.
9、Wearenotinapositiontomakeanyoffer
asthegoodsareoutofstock
10、Intermsofquality,ourmakeissuperior.
11、Wewouldmakeyouthefollowingoffer,
subjecttoyourcableacceptancereachingus
notlaterthanNovember30,2009.
12、Pleadoyourbesttoletushaveyour
offerassoonaspossible.
13、Somecustomersrequestedustobringdown
ourpricebecautheyconsideredittoohigh.
14、Thedesignofthepillowcaisverynice
butitscolourdoesn’tappealtome.
15、Providedyourpricesareright,youwill
findareadymarketfortheproducts.
16、Wecannotleaveourofferopenformore
thanthreedays,somouldyoupleatelex
youracceptance?
17、AsweareinthemarketforTableCloth,
weshouldbegladifyouwouldndusyour
bestquotation.
VIII、汉译英P79
1、由于内地原材料价格上涨幅度甚大,很抱歉不
能接受你方还盘。
Sincethepriceoftherawmaterialinthe
mainlandisadvancinggreatly,weregret
beingunabletoentertainyourcounteroffer.
2、尽管我们想利用这次机会与你方合作,但由于
订单太多,无法供货。
Muchaswewouldliketoavailourlves
ofthechancetocooperatewithyou,wecan
notsupplyyouowingtoheavycommitments.
3、如果贵方对我方的产品感兴趣,请告知对产品
的具体要求,并说明数量、尺寸、样式等。
Ifyouareinterestedinourproducts,
plealetusknowyourdetailedrequirements,
statingquantity,size,style,etc.
4、请告知我方你处这种商品的现价。
Pleaadviusoftheprevailingprice
atyourendforthisproduct.
5、我们借此机会为贵方报下列商品的实盘。
Wetakethisopportunitytoofferwith
engagementthefollowingcommodities.
6、鉴于我们之间的业务关系,我方决定给你方优
惠。
Inviewofourlongstandingbusiness
relationship,wedecidetogiveyouaspecial
favourableprice.
五单元
I、Doyouknow?P96
1、PakistanbelongstoAsia;thecapitalis
Islamabad
2、PhilippinesbelongstoAsia;thecapitalis
Manila
3、KuwaitbelongstoAsia;thecapitalisKuwait
city
4、GuineabelongstoAfrica;thecapitalis
Conakry
5、NigeriabelongstoAfrica;thecapitalis
Lagos
6、LuxemburgbelongstoEurope;thecapitalis
Luxembourg
7、NetherlandsbelongstoEurope;thecapital
isAmsterdam
8、CanadabelongstoNorthAmerica;thecapital
isOttawa
9、PolandbelongstoEurope;thecapitalis
Warsaw
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P96
1、Siemens:西门子公司
2、NissanMotor:日产汽车公司
3、Mobil:美孚石油公司
4、Hitachi:日立制作所
5、GeneralMotors:通用汽车公司
III、Fillintheblankswiththeappropriate
words:P97
1、WeacknowledgeyourletterofFebruary2nd
askingforshipment.
2、Asforyourorder,wearemakingarrangement
fortheshipments.
3、Theprofitsmadeonaproductvaryaccording
tothevolumeofsalesandthereisnot
normallyafixedprofitmarginontheunit
price.
4、Aspartoftheconsignmentisveryurgent,
we’llmakeaspecialdeliveryofsixofthe
twentycas.
5、Theysubmittedthesalesconfirmationin
triplicateinaccordancewithourrequirement,
ecopies.
6、WhatdoB/Lmean?B/LmeansBillofLading
7、omeansCost,
Insurance,andFreighttothenamedportof
destinationinthebuyer’scountry.
8、Itisofcourdesirablethatllersand
buyerskeepthemlvesdulyinformedofsuch
informationwhentheynegotiatetheir
contract.
9、Itisregretfulthatthisisourcustomary
’textendyousuch
accommodation.
10、Wenttwocopiesofthecontractsigned
byustoyou,pleacountersignthemand
returnonecopybackforfiles.
IV、选择题P97
1、Meanwhileweconfirmhavingpurchadfrom
youthefollowingcommodities.
2、Wehavethepleasureofndingyoua
quotationon“TianTan”BrandShirt.
3、Wetakethepleasureinndingyoua
quotationon“TianTan”BrandShirt.
4、Buyersarebadlyinneedofthegoodsto
copewiththeasonalrush.
5、Wearepleadtoconfirmthecables
exchangedbetweenusresultinginthe
conclusionofbusinessof500M/Twalnut.
6、Manyofourclientsareinthemarketfor
yourmanufactures
7、Ourbankwillacceptyour60days’draft
onthemfortheamountofyourinvoicevalue.
8、Althoughthequalityofthegoodsisnot
uptothatofourusualline,weareprepared
toacceptthegoodsifyouwillreducethe
price,sayby20%.
9、Ifyoucanreduceyourpriceby3%,wethink
wecanbringthistransactiontoasuccessful
relationwithyou.
10、Wearegladtoallowyou5%commissionwith
theviewofimprovingbusinessrelationswith
you.
11、WethankyouforyourletterofMary5,
confirmingyourpurchafromusof500tons
GreenBeans.
12、ASalesConfirmationshouldbe
countersignedbythebuyers.
V、汉译英P98
1、我们收到贵方订单,现随函寄上第325号销售
确认书一式两份,望签署后寄回一份以便我们存
档。
Wehavereceivedyourorderandare
enclosingyouourSalesConfirmationNo.325
induplicateofwhichpleacountersignand
returnonecopytousforfile.
2、一接到你方信用证,我们立即装运。
AssoonaswegetyourL/C,wewillmake
arrangementforgoodstobeshipped.
3、我方认为贵方对货物会十分满意,并向我方订
更多的货。
Webelievethatthegoodswillturnoutto
yourentiresatisfactionandyouwillplace
moreorderswithus.
4、我们将航运样品供你方参考。
Wewillndyoubyairasampleforyour
reference.
5、因为目前市场有上升趋势,希望贵方马上接受
我方报盘。
Forthemarketisfirmwithanupward
tendency,weadviyoutoacceptouroffer
withoutdelay.
六单元
I、Readthefollowingpassageabouttelex,fax
ande-mailandthenfindawordorphrain
itthatmeans:P129
1、shortenedformsofwords→
abbreviations
2、additional→further
3、nearlythesameas→similar
4、apersonwhoregularlypaysforarvice
→subscriber
5、alargenumberof→numerous
6、precily→accurately
7、nt→transmitted
8、needs→requires
9、change;and→convert
10、acretcodeword→mailbox
II、Thefollowingisanextractfromane-mail
thenumberedpointsinto
directquestions,andthenyouwillmost
probablygetamoreclearandready
“yes/no”answerthanoriginallyframed.
P130
1、availabilityofyourrviceengineersin
Guangzhou→Doyouhaveanyrvice
engineersinGuangzhou?
2、compatibilitywithIBMPCs→Isthis
modelcompatiblewithIBMPCs?
3、yourdiscountratesforlargeorders→
Doyouofferanyspecialdiscountsforlarge
orders?
III、Theauthentice-mailmessagefromthehead
officeinFinlandtoaPhilippinesubsidiary
iticallyandthenanswer
thefollowingquestions:P130
1、Whatisleftoutascomparedtoafullemail
layout?
utationmay
sometimesbeleftoutintentionallyfor
,theabnceof
salutationsignalsthatthewriterwasso
surpridattheunpleasantnewsthathecame
straighttothebusinesspoint.
2、Whatisthewriter’stone?
neis
strengthenedbytheabnceofthesalutation.
3、Whatdoyouthinkhappenedbeforethemessage
waswritten?
Thewriterwithahighrankingpositionwas
expectinganestimatedsaletargetof5m
reportedbytherecipient,hissubordinate,
oweredsalestimate
fromtherecipient,hewassoangrythatheput
ter
assumedanauthoritativetoneinhiswriting
byusingtheimperativeformdespitethe
politenessmarkerpleatosoftenthe
imperative.
4、Whatdoyouexpecttohappennext?
TheanswertoQuestion4isopen
IV、Hereisanextractfromatelephone
conversationbetweenafashiondesigner,
Marianne,andaclothesmanufacture,Juan.
Writeane-mailmessagetoRinatellingher
thedetailsofthisconversationbyfollowing
anoutlineassuppliedbelow.P131
Subject:JS/23/04
DearRina,
er
Iliked/she
wouldcome/wascomingtoMilanattheendof
osaidshewouldbringthe
ed
metoremindyouthatyoustillowehersome
dyousaid/promidthemoney
wouldbeinherbanklastTuesdaybutit
hasn’t/hadn’tarrived.
Finally,sheaskedifyouwouldcallher.
ShesaidshewouldbeinalldayFriday.
Ciao,
Juan
V、Thefollowingisanextractfroma
brieffaxto
Evagivinghertherequiredinformationfrom
-phrasalverbs.P132
Faxmessage
KronQvistPyrolavagen28
LidingoSweden
Telephone:4687465873
Fax:4687465877
To:33(1)43245678
Attention:EvavonHeijne
From:Jean
DearEva,
YoucanvisitJeananytimenextweekto
oingtoarrive
tomorrow.
Monday’ssalesmeetinghasbeen
cancelled.
Regards,
VI、英译汉P132
1、Allquotationsaresubjecttoourfinal
otherwiindicated,
allpricesarenetwithoutcommission.
所有报价以我方最后确认为准。如果没有特殊
说明,所有价格都是净价,不含佣金(除非另有
说明,否则都是不含佣金的净价)
2、Youcouldbenefitfromhighersalewitha
littleconcession,say,a2%reduction.
只要你方稍作让步,比方说降价2%,便可从更
高的销售额中获利。
3、Becauwearealreadyheavilyburdenedwith
outstandingorders,itisimpossibleforusto
acceptnewordersfordeliverywithinthisyear.
由于我方已承担过多的订单,因此无法接受年内交
货的新订单。
4、ThereisareadymarketinEuropefor
cashmeresweatersandourErdosbrandsweaters
willappealeventothemostlectivebuyers
owingtotheirgoodqualityandhighstandard
ofcraftsmanship.
羊绒衫在欧洲很受欢迎。我们的鄂尔多斯羊绒
衫由于质量优良,做工考究,最挑剔的买主也很喜
欢。
5、Aswemustadheretoourcustomarypractice,
wehopethatyouwillnotthinkus
unaccommodating.
由于我方必须坚持我们的惯例/惯常做法,希望
贵方不要以为我方不给予照顾。
6、Forsucharticlesaswindowglass,porcelain
andotherfragilethingsofthisnature,the
insurancecompanyinsuresthisbreakagerisk
witha5%franchi.对于窗户玻璃、瓷器等
易碎物品,保险公司对该类破碎险给予5%的免赔
率。
7、Ifyourworkturnsouttobesatisfactory,
theagreementcanberenewedonitxpiry.
如果你方工作出色/令人满意,此协议将在期满
时续订。
8、Yourdesiretoestablishbusinessrelations
withuscoincideswithours.
你方与我方建立业务关系的愿望与我方的愿望
相一致/不谋而合。
9、Westronglyrecommendyouracceptance,as
ourstocksarerunninglow.由于我们的存货
减少,故我方力荐贵方接受。
VII、汉译英P133
1、我们想详细了解一下该商品的质量、尺寸、价
格等方面的情况
We’dliketohavedetailedinformation
concerningtheitems,suchasthe
quality,size,price.
2、你方“双星”鞋价可以接受,如同意付款交单,
拟试订5000双,请传真复函。
ThepriceforyourDoubleStarshoesis
greetoD/P,we’llplace
faxusyour
reply.
3、由于目前市价有上升趋势,希望贵方在我方报
盘有效期内订购。
Sincethecurrentmarketpricetendstogo
up,wehopethatyou’llplaceyourorders
withinthevalidperiodofouroffer.
4、中国红茶出口已有数百年历史。
OurChineblackteahashadanexport
historyofhundredsofyears.
5、请传真告知你方9月15日以前能否发货,倘若
不能,我方将不得不撤销订单。
Pleafaxussayingwhetheryoucanmake
,we’ll
beobligedtocancelourorder.
6、如果你方同意可按发票价减8%,我方便愿意接
受错发货物。
Ifyouagreeto8%offtheinvoiceprice,
wewouldbewillingtoacceptthewrong
consignment.
7、如果双方能各让一半,我们有信心达成交易。
Ifwemeeteachotherhalfway,wehave
confidenceinputtingthedealthrough/closing
thedeal.
8、我们的原则是重合同,守信用。
Ourprinciplesaretoabidebycontractand
keepgoodfaith.
9、由于货物比合同规定晚到了15天,我方客户拒
绝接收货物,因此我方将拒收货物并向你方提出索
赔。
Sincetheconsignmentwas15dayslaterthat
asstipulatedinthecontract,ourcustomers
,therefore,
obligedtorejecttheconsignmentandhaveour
claimsagainstyou.
10、兹附上200台纺织机的试订单一纸,见附件。
如果订单结果令人满意,我方今后将有大量订货。
Enclodisatrialorderfor200knitting
rderturns
outtobesatisfactory,wewillplace
considerableordersinthefuture.
VIII、英译汉P133
1、YouhavereceivedtheABC123stretchers.
Wewouldliketohearyourcommentsonour
productsandyourplanforthenearfuture.
Wouldyoualsobeinterestedinour
stretchertablesinordertoloadthe
stretcherinambulance?
AreyougoingtoparticipateintheFair
inPragueinApril?
Lookforwardtohearingfromyou.
Bestregards,
→
你们收到了ABC123担架。
很想听到你们对我们产品的评价以及你们近期
的计划。
对我们的担架台也感兴趣吗?担架台可以方便
担架装到救护车上。
你们参加4月份在布拉格举行的展销会吗?
期盼回音,
顺致问候
2、wearepleadtoinformyouthatwewill
nowatlaststartdistributionoftheABCin
Finland.
Wearesorryforthedelayinstartingthe
marketingbutnowwehavereceivedthe
permissionforsale.
Wewilltranslatethetextofdressingsand
thenstarttheadvertiments.
Asweinformedyou,thebigger
prentationwillbeinMayattheS&SFair
inTurku.
Enclodpleafindmoreinformation
regardingtheFairandthevisitor’scardfor
you.
Wewouldverymuchappreciatemeetingyou
atthefair.
Lookingforwardtohearingfromyou.
Bestregards,
→欣然奉告,我们将开始在芬兰销售ABC系列产
品。
营销活动启动时间推迟了,甚歉。但是,我们
已经得到了销售许可。
我们把敷料剂文字翻译工作完成后,便开始做
广告。
如前通知,5月份的图尔库S&S交易会将有较
大规模的产品展览。随函附寄交易会的有关信息
和你的参会卡。
希望幸会在交易会上。
期盼回复,
此致问候
3、Unfortunatelywedon’thaveanye-mail
messagestoChinecompaniesaswejustplan
sofarjust
exchangedafewphonecallswithFinnish
citizensbadinChinaandthenwehadour
discussionswithyou.
Plealetmeknowwhatkindofpaymentyou
behappy
topayyouforthat.
Canyoualsogivemeyourbankingdetails
ou
handletheincometaxhereinFinland?
Doyouhaveacompanyregistered,inthis
caitwouldbeeasytopaytoacompanyas
wethencouldpayonlyaconsultingfeeand
nothandleanynormal“salary”badtaxes
andextrafees.
Plealetmeknow.
→很遗憾,我们还没有与中国公司的电子邮件往
来,因为,我们刚刚计划启动这个项目。目前,
我们仅仅是与驻中国的芬兰人通了几个电话,然
后与你进行了交谈。
请告诉我,你工作15个小时,希望得到多少
报酬。我们乐意付你15小时的工资。
还需要你提供你的银行开户情况,以便我们
把钱划到你的账户上。你在芬兰怎样交所得税?
你注册公司了吗?这样的话,对我们就方便
了。我们就可以只付公司咨询费,不再需要付正
常“工资”基础上的税和其他费用。
请告知。
IX、汉译英
1、关于我方
第527号的缝纫机订单
你方敦促我方开具标题订单信用证的6月5
日、7日、10日传真和12日的特快专递皆已收悉。
由于工作人员的疏忽,迟开信用证,深表歉
意。然而,收到你方5号发来的传真,我方便与
中国银行开立了相关信用证,相信贵方现在已经
收到该信用证。
请允许我方对由此带来的不便再致歉意。
顺致敬意
→
Re:OurOrderNo.527forSewingMachine
Wehavereceivedyourfaxesdated5th,7th
and10thJune,andyourletterof12thbyExpress
Mail,urgingustoestablishtheL/Cforthe
subject/captionedorder
Weareverysorryforthedelayinopening
theL/C,whichwassuetooversightofour
r,receivingyourfaxof5th,we
immediatelyopenedtherelativeL/Cwiththe
BankofChina,andtrustthatthesameisnow
inyourhand.
Pleaallowustoexpressagainour
regretfortheinconveniencethathas
beencaudtoyou.
BestRegards,
2、事
由
“
金
鹿
”
牌
自
行
车
12月20日发来传真收悉,感谢贵方有意在贵
国推销我们的自行车。
对贵方为推销我方的自行车所做的努力甚为
感激。但对贵方要求以见票后60天承兑交单方式
付款一事,歉难考虑。我们的常规做法是要求即
期信用证付款。
为了促进我方自行车在贵方市场上的销售,我
方准备接受即期交单付款方式,以示特别照顾。
希望贵方能接受上述付款条件,并盼元月31日
前收到贵方的订单。
此致问候
→
Re:“GoldenDeer”BrandBicycle
foryourintentionofpushingthesaleofour
bicycleinyourcountry.
Althoughweareveryappreciativeofyour
effortstopromotethesaleofourbicycles
inyourmarket,weregretbeingunableto
consideryourrequestforpaymentbyD/A60
days’alpracticeistoaskfor
sightL/C.
However,inordertofacilitatedeveloping
thesaleofourbicyclesinyourmarket,
we’repreparedtoacceptpaymentbyD/Pat
sightasaspecialaccommodation.
Wehopethattheabovepaymenttermswill
beacceptabletoyouandlookforwardto
havingyourorderby31Jan.
Bestregards,
3、
主题:装船单证
史密斯先生:
你好!
我们将另行寄送全套不可转让的经由“和平”
号轮运输的装船单证,估计5月30日或之前到,
请注意查收。谢谢!
→
Subject:ComingShippingDocuments
We’llndyouafulltof
non-negotiablecopiesofshippingdocuments
eestimatedtoreachyou
etotheir
arrival.
Thanks,
七单元
I、Doyouknow?P148
1、E1SalvadorbelongstoLatinAmerica;the
capitalisSanSalvador
2、NigerbelongstoAfrica;thecapitalis
Niamey
3、NicaraguabelongstoLatinAmerica;the
capitalisManagua
4、MozambiquebelongstoAfrica;thecapital
isMaputo
5、MoroccobelongstoAfrica;thecapitalis
Rabat
6、JapanbelongstoAsia;thecapitalisTokyo
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P148
1、Komatsu:小松机械制造公司
2、KawasakiHeavyIndustries:川崎重工
3、JapanTobacco:日本烟草公司
4、ToppanPrinting:日本凸版公司
5、Henkel:汉高公司
6、on:爱立信公司
III、Readthefollowingntencesandmake
corrections:P148
1、Wehavereceivedyourletterofthe11th
August,inwhichwenotethatyouhave
establishedaL/Cinourfavor.改为:an
2、WelookforwardtoreceiveyourL/Cfor
OrderNo.512.改为:receiving
3、Atreceiptofyouradvice,weshallopen
theletterofcreditimmediately.改为:
Upon/On
4、Weconfirmtohaveconcludedthefollowing
transactionwithyou.改为:having
5、YourletterofMay14addresstoourDalian
Officehasbeenpasdontousforattention.
改为:addresd
6、Thisisourbestprice,onwhichwehave
concludedmanyorderswithotherbuyersin
yourcity.改为:business
7、Shouldyouareabletoreduceyourprice
by3%,wecouldprobablycomeintobusiness.
改为:be
8、Whileweappreciateyourorder,butwevery
muchregretthatweareunabletoaccept
freshordersatprentowingtolarge
commitments.改为:去掉While
IV、ChoothebestanswerP148
1、AsinstructedinyourletterofOctober8,
wehaveopenedaletterofcreditforyour
accountvaliduntilDecember3,2005.
2、Wehavetracedyourremittanceof£4500
inpaymentofthe20%offreightdue.
3、Wehavealreadyreceivedtheletterof
creditwhenyourletterarrived.
4、ProvidedyoufulfillthetermsoftheL/C,
wewillacceptthedraftsdrawnunderthis
credit.
5、Plearemittheamounttoouraccountwith
BankofEngland,London.
6、Thestatementwascheckedandfound
correct.
7、PleaopenL/CinfavourofABCCO.
8、Thegoodshavebeendisputedandthe
shippingdocumentsfortheconsignmentare
withus.
V、WritealettertoreplysampleletterIIwith
followingparticulars:汉译英P149
你方4月20日要求放宽付款条件函收悉。考虑
到你我双方已有多年良好业务关系,我们决定接受
你方的建议,将破例接受60天期承兑交单,但我
们希望下不为例。
Wehavereceivedyourletterof20April,
ofourlong
friendlybusinessrelations,weagreetoyour
suggestionandaccept60days’D/A
pethatthisshallin
nocabetakenasaprecedent.
VI、TranslatethefollowinglettertoEnglish
汉译英P149
我们已收到你方11月8日来信,要求我们以承
兑交单方式发运你方一批花生。众所周知,我们的
货款必须用保兑的、不可撤销的、即期信用证支付,
因此,我们难以接受这一要求。但鉴于你方推销我
方产品的良好愿望,我们破例接受60天期的汇票
信用证。我们相信这一特别照顾一定能使你方作出
有利的决定。
等候你们回信,以便进一步磋商。
ThankyouforyourletterofNov.8th,asking
ustodeliveronelotofgroundnutsbyD/A.
Averybodyknows,ourpaymentismadeby
confirmed,irrevocableL/Catsight,therefore,
wearesorrythatwecan’tmeetyour
ofyourgoodswishtopush
thesaleofourproduct,weexceptionally
accept60day’sD/tthatthis
specialaccommodationwillfacilitateyour
makingdecision.
Wearewaitingforyourearlyreplysoas
todiscussfurther.
VII、选择题P149
1、A3%discountwillbegrantedonlyon
conditionthatyourorderexceedUS$12,000.
2、Anexportercannotreceivepaymentuntil
thegoodsonconsignmenthavebeensold
sometimeinthefuture.
3、Wehavemadeitclearthatwewouldaccept
D/Ptermsforyourprentorder.
4、Onanorderforonehundredpiecesormore
weallowaspecialdiscountof5%forpayment
byL/C.
5、Wefindyourtermssatisfactoryandnownd
youourorderfor2tsofgenerations.
6、Wehavedrawnonyouat30days’sightfor
theamountoftheinvoice.
7、Weregretbeingunabletoacceptyourterms
ofpaymentandthereforehavetoreturnthe
ordertoyou.
8、Wewillconsideracceptingyourtermsof
payment.
八单元
I、Doyouknow?P165
1、YemenbelongstoAsia;thecapitalisSanaa
2、JamaicabelongstoAsia;thecapitalis
Kingston
3、SingaporebelongstoAsia;thecapitalis
Singapore
4、TheSudanbelongstoAfrica;thecapitalis
Khartoum
5、SriLankabelongstoAsia;thecapitalis
Colombo
6、SanMarinobelongstoEurope;thecapital
isSanMarino
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P165
1、NipponMining:日本矿业公司
2、Degussa:德固萨公司
3、FujiPhotoFilm:富士胶片公司
4、Unisys:优利系统公司
III、Readthefollowingntencesandmake
corrections:P165
1、WithregardstoContractNo.126,weare
agreeabletoD/Ppaymentterms.改为:
regard
2、ShouldyourL/Creachesusatthebeginning
ofJune,weshallbeabletoshipyourordered
goodsbyS/SFLYINGCLOUND.改为:reach
3、YourL/CNo.273for£2400issuedbythe
BarclaysBankLtd,Liverpool,hasbeen
arrived.改为:arrived
4、Weshallappreciateyouifyouwilleto
itthattheamendmentiscabledwithoutdelay.
改为:it
5、Wesaidpreviously,itisonlyinviewof
ourlongfriendlyrelationssoweextendyou
thisaccommodation.改为:that
6、Inreply,wetakethepleasuretoinform
youthatanL/Chasbeenopenedinyourfavor
at£1000.改为:in
IV、汗译英P166
1、第…号合约下的300台缝纫机已备妥待运,但
至今我们仍未收到你方有关信用证。
300tsofwingmachinesunderContract
NO…havebeenreadyforshipment,butupto
prentwehaven’treceivedyourrelated
L/C.
2、为了避免随后修改信用证,请你们务必注意以
下事项。
Inordertoavoidsubquentamendmentto
L/C,pleanotethefollowingitems.
3、请注意,按信用证所规定的事项应该完全与合
约条款一致。
PleanotethatthetermsinL/Cshouldbe
strictlyinconformitywiththoincontract.
4、我们高兴地通知你方,以你方为受益人的信用
证已由汇丰银行开出,谅不久可以抵达你处。
WearepleadtoinformyouthatL/Cinyour
favourisopenedwiththeShanghaiandHongkong
BankingCorporationanditwillreachyousoon.
5、请速开信用证,以便我方按规定日期完成交货。
PlearushL/C,sothatwecandeliverthe
goodsinstipulatedtime.
6、如果你方信用证电传展期三天内到达这里,货
物便可以在本月内装上“东风”轮运走。
IfyourextentionofL/Cbycablereaches
hereinthreedays,thegoodscanbeshipped
ons/s“Dongfeng”.
7、如果你方能用传真该信用证允许转船和分装,
我们将不胜感激。
Weshallappreciateitifyoucouldamend
L/Cbyfaxtoallowpartialshipmentand
transshipment.
8、你方信用证金额不足,请用电报增加180美元。
YourL/Cisopenedshort,pleaadd$180
bycable.
9、请将信用证作如下修改:“由大连装运”改为“由
青岛装运”。
PleaamendL/Ctoread“FromQingdao”
insteadof“FromDalian”.
V、Writealettertoreplythesampleletter
IIItorefutoextendL/C.P166
DearSir/Madam,
Re:1000CasofCombinedLighters
Wereceivedyourcableandletterof5th
JulyrequestingustoextendourL/Cowingto
thefactthatyouareunabletomakeshipment
topoint
outthatifyoufailtoeffectshipmentwithin
thestipulatedtime,weshallnotbeableto
s,
suchdelaywillcertainlycauusalotof
unnecessaryinconveniencesandexpens.
Wewould,therefore,askyoutotryyour
utmosttoeffectshipmentaccordingtothe
ventofyour
failingtodoso,wewillhavetoaskyouto
compensateusforanylossarisingtherefrom.
Weareawaitingyourimmediatereply.
Yourtruly,
VI、Checkthefollowingletterofcreditwith
thecontracttermsgivenbelowandwritea
letteraskingforamendmentstotheletterof
credit:P166
DearSir/Madam,
WehavereceivedyourL/2009,
afterwehavecheckedthecreditcarefully,
werequestyoutomakethefollowing
amendments:
Drafttobeatsight,insteadofat90days
aftersight.
Toamend“CIF”termstoread“CFR”.
Todeletetheword“not”intheclau
“PartialShipmentsarenotallowed.”
Pleaconfirmtheamendmentsbyfax(or
cable),sothatwemayarrangeshipment
accordingly.
Yoursfaithfully,
ChinaNationalTextiles
Imp.&.
VIII、选择题P167
1、YourL/Camendmentdonotconformtowhat
werequire.
2、Wehopeyouwillmakethenecessary
amendmentsimmediatelybytelexsothatwecan
shipthegoodsintime.
3、Pleanotethatwerequiretheamendment
toL/Cbythe30thSeptember.
4、Toourregret,however,thisCreditwas
foundnotproperlyamendedonthefollowing
pointsdespiteourrequest.
5、Asthegoodsarenowreadyforshipment,
youarerequestedtocableyouramendmentsto
thecreditassoonaspossible.
6、Wouldyoupleainstructyourbankersto
amend65%toread63%;otherwiweshallbe
unabletonegotiatetheshippingdocuments.
7、Weshallbewillinglyallowingyouthe
extensionof60daysuponsuggestionbyyou,
andearnestlyhopethatiswillhelpyouout
ofyourprentembarrassment.
8、Theletterofcreditshouldbeestablished
withitsclausinconformitywiththeterms
andconditionsofthecontract.
9、Lettersofcreditarevalidonlyfora
certaintime,afterwhichtheyaresaidto
haveexpired
10、WerequirepaymentbyL/Ctoreachusone
monthpriortothetimeofshipment.
11、Weregretourinabilitytoentertainyour
requestthatourL/CestablishedwiththeBank
ofChinabeconfirmedbyXBankinyourcity.
12、Afterthecontractissigned,weshallopen
withtheBankofChinahereanirrevocableL/C
atsightinyourfavour.
13、PleaetoitthattheL/Cisopened
30daysbeforethedateofshipment.
14、Whensubmittingourquotation,we
suggestedthattherelevantL/Cbe
establishedaarlyaspossible.
15、WearegladtoinformyouthattheL/Cis
nowonthewaytoyou.
16、Takingintoconsiderationourbusiness
relations,weacceptpaymentbyD/D.
九单元
I、Doyouknow?P176
1、AlgeriabelongstoAfrica;thecapitalis
Algiers
2、TheUnitedArabEmiratesbelongstoAsia;
thecapitalisAbuDhabi
3、AngolabelongstoAfrica;thecapitalis
Luanda
4、PapuaNewGuineabelongstoOceania&Pacific
Islands;thecapitalisPortMoresby
5、BahamasbelongstoLatinAmerica;thecapital
isNassau
6、ChadbelongstoAfrica;thecapitalis
N’Djamena
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P176
1、Weyerhaeur:惠好公司
2、FriedKrupp:克虏伯公司
3、AsahiChemicalIndustry:旭化成工业公司
4、KawasakiSteel:川铁公司(川崎制铁公司)
5、AsahiGlass:旭硝子公司
6、KobeSteel:神户制钢所
III、选择题P177
1、Forbulkcommoditiesasoil,sandandtimber,
railischeaperthanroad.
2、Afterinspectionoftheaboveshipmentwe
found5easmissing.
3、Plealetusknowthatformalitiesare
involvedandthetimetaken.
4、Itisourusualpracticetoadviyouas
soonasshipmentismade.
5、Pleamakeriouffortstogetthegoods
dispatchedimmediately.
6、Trampsarereadyatanytimetomake
particularvoyage.
7、Wewishtomakeitcleartoyouthatweshall
notaccepttheshipmentiftheyarriveafter
December15,2005.
8、Thegoodswouldhavebeenshippedalready
ifyourL/ChadarrivedbytheendofDecember
last.
9、Shouldtherebeanychangeinthedateof
delivery,plealetusknowinadvance.
10、Wedonotobjecttopackingincartons,
providedtheflapsareglueddownandthe
cartonscuredbymetalbands.
11、Weassureyouoftheshipmenttobemade
intime.
12、Wewouldsuggestthatyoucurethecarton
withdoublestraps.
13、Wepackourshirtsinplastic-lined,water
proofcartons,reinforcedwithmetalstraps.
14、Metalhandlesshouldbefixedtotheboxes
tofacilitatecarrying.
15、Yourcommentsonpackingwillbepasd
ontoourmanufacturesfortheirreference.
16、ForthegoodsunderS/CNo.644,wehave
bookedspaceonS.S“Dongfeng”duetoarrive
inLondonaroundMay1st.
17、Youmayrestassuredthatwewillhavethe
goodsshippedbytheendofnextmonth.
18、Astheshipmentwasdelayed,thebuyers
presdthellersforanexplanation.
19、Theadoptionofcontainersfacilitatedthe
loadingandunloadingtoagreatextent.
20、Shipmentistobemadeinthreeequal
monthlyinstalments,beginningfrom
December,2005.
IV、汉译英P178
1、请将装运通知寄给我方,以便我方办理海关手
续。
Pleandusyourshippinginstructions,
enablingustomakecustomsdeclaration.
2、根据合同规定,唛头由买方选定。According
tothecontractstipulations,shippingmarks
areatbuyer’soption.
3、我们建议今后将该货改为小包装,比如半磅或1
磅,以利我方销售。
Wesuggestthatyouchangeyourpackageinto
smallone,say,halfpound,oronepoundsoas
tofacilitateoursales.
4、这批货物可否改为中性包装?Canwechange
thislotintoneutralpacking?
5、我们有大量订单尚未交货,故你方订货不能提
前付运。
Wehavelotsoforderstobeexecuted,we
arenotinapositiontoadvancethisshipment
ofyourorder.
6、对你方用电传修改信用证允许转船,我们不胜
感激额。
Wewouldappreciateyourfaxamendmentto
theL/Ctoallowtransshipment.
7、货物用木箱包装,每箱净重100千克,而不用
双层麻袋包装。
Wewouldratherhavethegoodspackedin
woodencasof100kilosnetthanindouble
gunnybags.
8、请弄清楚,你们能否在收到我们信用证后1个
月内发货。
Pleamakeitclearwhetheryoucouldship
thegoodswithinonemonthafterreceivingour
L/C.
9、1000公吨花生必须以此装船。1000MTof
groundnutsmustbeshippedinonelot.
10、请立即向中国远洋运输公司定舱位,并同时通
知我方。
Pleabooktheshippingspaceimmediately
withCOSCO,underadvicetous.
V、汉译英P179
你方5月8日来信收到。关于第6416号购货
合同项下的1200台蝴蝶牌缝纫机,我们函告如
下:
按合同约定,上述货物应在4月、6月、8月
份分3批等量装运,但直至现在,第一批还没有
装。我们的客户正在等待着货物。请尽力在6月
底前把第一批及第二批货物一起运来,否则我们
的客户对你方迟延装运将感到不满,以后可能撤
销订单,而转向他处去补足他们的需要。
收到此信后,请告诉准确的装运期。
WehavereceivedyourletterofMay8th,
withregardtoourPurchaContractNo.6416
for1200tsofButterflySewingMachines,
wewritetoinformyouasfollows:
Accordingtothecontractstipulation,the
aforesaidgoodsshouldbeshippedinthree
lotsinApril,JuneandAugust,butuptothe
prentmomenteventhefirstlothasnotbeen
ursarewaitingforthe
goods,Pleadoyourutmosttoshipthefirst
andcondlotstogetherbytheendofJune;
otherwiourclientswouldfeeldissatisfied
withyourdelay(shipment)andwouldprobably
havetocanceltheorderbycoveringtheir
requirementlwhere.
Uponreceiptofthisletterplealetus
knowtheexactdateoshipment.
十单元
I、Doyouknow?P196
1、OmanbelongstoAsia;thecapitalisMuscat
2、FinlandbelongstoEurope;thecapitalis
Helsinki
3、DenmarkbelongstoEurope;thecapitalis
Copenhagen
4、LaosbelongstoAsia;thecapitalis
Vientiane
5、HaitibelongstoLatinAmerica;thecapital
isPort-au-Prince
6、TurkeybelongstoAsia;thecapitalisAnkara
7、SomaliabelongstoAfrica;thecapitalis
Mogadishu
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P196
1、SumitomoMetalIndustries:住友金属工业
公司
2、RegieNationaldesUsines:国营雷诺汽车公
司
3、RoyalDutch/ShellGroup:皇家荷兰壳牌集团
4、PhilipMorris:菲利普.莫里斯公司
5、Peugeot:标致汽车公司
III、Draftafaxaccordingtothefollowing
points:P196
L/CNo.157coveringGlazedWallTiles
donotcoverBreakage
deletetheword“Breakage”fromthe
insuranceclau
afranchiof5%even“Breakage”is
insured
DearSirs,
WerefertoyourL/CNo.157covering
GlazedWallTiles,whichwehavejust
received.
Pleanoteforthisarticlewedonot
eto,therefore,
deletetheword“Breakage”fromthe
insuranceclauinthecredit.
Furthermore,wewishtopointoutthat
forsucharticlesaswindowglass,porcelain,
evenifadditionalRiskofBreakagehasbeen
insured,thecoverissubjecttoafranchi
of5%.Inotherwords,ifthebreakageis
surveyedtobelessthan5%,noclaimsfor
damagewillbeentertained.
Wetrustthatthepositionisnowclear.
Pleacabletheamendmentatonce.
Yoursfaithfully,
VI、Fillintheblankswiththeproperwords:
1、Regardinginsurance,thecoverageisfor
110%ofinvoicevalueuptotheportof
destinationonly.
2、IfyouwanttoinsureAdditionalRisk,the
extrapremiumisforyouraccount.
3、Ispeakhereonbehalfofmycompany.
4、BeijingUniversityenjoysalotofprestige
inChina.
5、Youpayforthecompanynow,laterwhenwe
comebackyouwillgetrefundedfromthechief
accountant.
6、Weregretthatwecan’tcomplywithyour
requirements.
7、Itisourusualpracticetopaybycheck,
sowecannotpayyoubycash.
8、TheshipsailsforNewYorkleavesat7:00
a.m.
9、Wewillpayyouassoonaswereceiveyour
debitnote.
10、Theclientasksustocoverinsurance
againstAllRisks
VI、选择题P197
1、Thegoodsshouldbeinsuredagainst
breakageatyourcost.
2、Unlessotherwiinstructed,wewishto
arrangetotakeoutanAllRisksinsurance
policyforyouontheshipment.
3、Pleaeffectinsuranceonyourside.
4、Wenotethatyouexpectustoinsurethe
shipmentsforyoufortheinvoicevalueplus
10%
5、Therearetwoitemsofcommissionleft
unpaid.
6、UndertheFPAterms,theinsurancecompany
isliableforanyloss,whethertotalor
partial,arisingfromotherexternalcaus,
ndpilferage.
7、Youmaybeassuredthatyourwisheswill
becarriedout.
8、Insuranceistobecoveredbythebuyerif
atransactionisconcludedonFOBorCFR
basis.
9、Breakageisaextraneousrisk,forwhich
anextrapremiumwillhavetobecharged.
10、Wehadtohavethegoodswarehoudfor
youraccountinsuringagainstusualrisks,
pendingyourfurtherinstructions.
VII、汉译英P198
1、如果客户未表明,我们要为他头水渍险和平安
险。
WecoverWPAandFPAintheabnceof
definiteinstructionfromourclients.
2、如果发生损坏,要在货到30日内提出索赔。
Shouldanydamageoccur,youmaylodgein
aclaimwithin30daysafterthearrivalofthe
shipment.
3、保费因保险范围不同而不同。如果要投附加险,
就需自付额外保费。
Sincethepremiumvarieswiththeextentof
coverage,extrapremiumisforyourownaccount,
shouldadditionalrisksbeinsured.
4、很抱歉地通知你们,由于你方第236号订单项
下500台电扇是按CIF价订货的,所以我们不能替
你方办理保险。
Weregretbeingunabletocomplywithyour
requestforinsurancetobecoveredbyusfor
your500tsofelectricfansunderOrder
No.236becauyourpriceisbadonCFR
terms.
5、按照惯例我们按发票价值的110%投保,为了满
足你方的要求,我们可以按发票价值的130%投保,
但额外保费由你方负担。
Itisourusualpracticethatwecover
insurancefor110%oftheinvoicevaluefor
130%oftheinvoicevalueprovidedthatthe
extrapremiumisforyouraccount.
6、除非另行通知,我们将按发票价值的140%为以
上货物投综合险。
Unlessotherwiinstructed,wewill
arrangetotakeoutanAllRisksinsurance
policyfor110%oftheinvoicevalueonthe
abovecargo.
十一单元
I、Doyouknow?P212
1、JordanbelongstoAsia;thecapitalisAmman
2、IndiabelongstoAsia;thecapitalisNew
Delhi
3、IranbelongstoAsia;thecapitalisTeheran
4、VenezuelabelongstoLatinAmerica;the
capitalisCaracas
5、TanzaniabelongstoAfrica;thecapitalis
Dar-es-Salaam
6、BangladeshbelongstoAsia;thecapitalis
Dacca
7、ArgentinabelongstoLatinAmerica;the
capitalisBuenosAires
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P213
1、Bayer:拜耳股份有限公司
2、Boeing:波音公司
3、Daimler-Benz:戴姆勒-奔驰汽车公司(简称奔
驰公司)
4、EastmanKodak:伊斯曼.柯达公司
5、Exxon:埃克森公司
6、tdeNemours:杜邦公司
III、Fillintheblankswiththeproperwords.
P213
1、Wereceivednoticetotakedeliveryofour
goods.
2、Tomydisappointment,hedidnotfinishhis
work.
3、Wefindeverythinginorderaftercheck-up.
4、Wecanholdyourgoodsatyourdisposal.
5、Wecansoldthegoodsatadiscountonthe
spotfortheconvenience’ssake.
6、Yourbehaviourisnotinconformityto/with
whatyoupromid.
7、Themanhasdocumentvidencingthathe
isinnocent.
8、Thecompanylodgedaclaimwiththe
underwriterforalossof$5000.
9、Weareresponsibleforthelossyou
sustained,sopleaacceptapologies
tenderedbyus.
10、Duetoournegligenceinworking,we
dispatchedthewronggoodstoyou.
11、Weacceptyourclaimandmakecompensation
foryourloss.
12、Hismotherpridesherlfonhavingsuch
anoutstandingson.
13、Nobodyisliableforthedamageduring
transitbuttheshippingcompany.
14、Ifyouagree,wewilltakeupthematter
onyourbehalf.
IV、Draftaclaimdependingonthefollowing
fact:P214
theCottonPieceGoodsarrivedinbad
condition
duetopoorpacking
lodgeaclaimagainstyou
havethegoodsrepacked
extraexpensforyouraccount
DearSirs,
Weregrethavingtoinformyouthatthe
CottonPieceGoodscoveredbyourNo.6013and
shippedforS/SPEACEarrivedinsuchan
unsatisfactoryconditionthatwecannotbut
oundupon
examinationthatnearly20%ofthepackages
hadbeenbroken,obviouslyattributedto
yrecour,in
conquence,wastohavethemrepackedbefore
deliveringtoourcustomers,whichinevitably
resultedinextraexpensamountingto$650.
weexpectcompensationfromyouforthis,and
shouldliketotakethisopportunityto
suggestthatspecialcarebetakeninyour
futuredeliveriesasprospectivecustomers
areapttomisjudgethequalityofyourgoods
bythefaultypacking.
Yoursfaithfully,
V、选择题P214
1、Onceoursuppliesarereplenished,weshall
beonlytoopleadtoreverttothismatter.
2、Weshalllodgeaclaimforalltheloss
incurredasaresultofyourfailuretoship
ourorderintime.
3、Weregretthatwehavesufferedheavyloss
resultedfromyourimproperpacking.
4、Wewishtocallyourattentiontothis
matter.
5、Youmustberesponsibleforalltheloss
arisingoutofyourdelayinopeningthe
coveringL/C.
6、Weareextremelysorryaboutthisdelay,
whichyouwillrealizewasdueto
circumstancesbeyondourcontrol.
7、Duetotheunforeendifficultiesonthe
partofthesuppliers,weregretbeingunable
toshipthegoodswithinthetimelimitofyour
L/C.
8、Weencloourinvoiceamountingto$10000
coveringthefirstconsignmentshippedper
.
9、Wehavelodgedaclaimagainsttheller
WIND.
10、Wewillreimburyouforthelossyou
sustained.
VII、汉译英P215
1、也许你方早已接到通知,最后一批60箱杨梅
损坏严重。
Youhaveprobablybeenadvidofthe
riousdamagetothelastconsignmentof60
casofArbutus.
2、很明显,当货在上海码头装船时,因操作不慎
造成货物损坏。
Itividentthatthebreakageofgoodswas
caudbycarelesshandlingwhilebeingloaded
intotheship’sholdatShanghaidock.
3、令我方惊讶的是还有20%的干蘑菇有质量问题,
医药卫生官员对这些货物发出了“停售通知”。
Toourastonishment,about20%ofthedried
mushroomshasthequalityproblem;andthe
MedicalofficerofHealthhasis-sued“Stop
Notice”onthem.
4、相信你方会认为我们提出这批货从总价中削减
50%的建议是合理的。
Iamsureyouwillthinkitfaironourpart
tosuggestthatthetotalvalueofthegoods
shouldbereducedby50%.
5、蘑菇每磅装入一小塑料袋,每60磅装入一箱内。
根据检验报告,检验时货物的包装完好无损。
Themushroomswerepackedinsmallplastic
bagsofonepound,
isstatedonthesurveyreportthatthe
externalconditionofgoodsatthetimeof
surveywasallsoundandintact.
6、我方已与保险公司取得联系,但他们决绝承担
任何责任,将此事归咎于在长途海运中受潮的结
果。
We’vealreadygotintouchwiththe
underwriter,buttheyhaverefudtotakeany
tributedtheaccidenttothe
effectsofdampnessduringthelongavoyage.
十二单元
I、Doyouknow?P229
1、AfghanistanbelongstoAsia;thecapital
isKabul
2、IrelandbelongstoEurope;thecapitalis
Dublin
3、BrazilbelongstoLatinAmerica;thecapital
isBrasilia
4、PerubelongstoLatinAmerica;thecapital
isLima
5、FijibelongstoOceania;thecapitalisSuva
6、TheCongobelongstoAfrica;thecapitalis
Brazzaville
7、ColombiabelongstoLatinAmerica;the
capitalisBogota
8、GhanabelongstoAfrica;thecapitalis
Accra
9、GabonbelongstoAfrica;thecapitalis
Libreville
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P230
1、FordMotor:福特汽车公司
2、ICI(ImperialChemicalIndustries):帝国化
学工业公司
3、NipponSteel:新日本钢铁公司
4、Nippondenki:日本电气装备公司,也译为NEC
5、Motorola:摩托罗拉公司
III、Fillintheblankswithproperwords:
P230
1、Havinghadexperienceinmarketing
chemicals,wearefamiliarwithcustomer’s
needs.
2、Weareconfidentthatyourproductsareto
llsurely
likeit.
3、Youareentitledtohavea5%commission
ifyoureachtheturnoverofonemillionUS
dollars.
4、Thisistoinformyouthatweareacting
asagentsonasoleagencycommissionbasis.
5、Forinformationconcerningourcredit
standingandintegrityinthetradewesuggest
yourefertoABC&Co.
6、Thedurationofthisagreementisoneyear
andcanbeautomaticallyextendedfora
furtheryearonexpiration.
7、Wespecializeinthetradeofchemicals
8、Ifyouareagreeabletoourproposal,plea
outlinethetermsonwhichyouwillbe
preparedtoenterintoanexclusivesales
agreementwithus.
9、Afteradiscussionwithyourmanager,we
havedecidedtoentrustyouwiththesole
agencyforourBikes.
10、Plearestassuredthatfortheduration
oftheagreement,weshalldoourutmostto
meetyourrequirements.
IV、Draftaletteraskingtobesoleagency,
usingthefollowingwordsandphras:
P230
lookforareliablefrim
medicalequipment
experienceinhandlingmedicalequipment
wellequippedshowrooms
concludeanagencyagreement
favourablereply
DearSir/Madam,
WeunderstandfromE/DcorporationofNew
YorkCity,uarelookingfora
reliablefirmwithgoodconnectionsin
medicalequipmenttradetoreprentyouin
NorthAmerica.
Havinghadexperienceinmarketing
medicalequipments,wearefamiliarwith
customers’needsandareconfidentwecould
developagoodmarketforyouinNorthAmerica.
Wehavespaciousandwell-equippedshowrooms
andanexperiencedstaffofsales
reprentativeswhocouldpushyourbusiness
effectively.
Weshouldbepleadtolearthatyouare
interestedinourproposalandonwhatterms
youarewillingtoconcludeanagency
agreement.
Forgeneralinformationconcerningour
creditstandingandintegrityinthetradewe
suggestyourefertoE/ECorporation.
Lookingforwardtohavingafavourable
replyfromyou..
Yoursfaithfully,
V、选择题P231
1、Weneedanagentinthatcountrytohelp
ustomarketourproducts.
2、OurproductsarenowbeinghandledbyABC
Companyinyourcityexclusively.
3、Inthecaofagency,theagentshalldo
businessonourbehalfaccordingtoourterms,
andobtainacertaincommissionfromhis
sales.
4、Thankyouforyoureffortsinpushingthe
salesofourproducts.
5、Inthepastyears,wehavemadeeffortsto
developbusinessinthisline.
6、Therearefiveitemsofcommissionleft
unpaid.
7、Thegoodsarellingatadiscount.
8、Whenyouappointanagent,itisusualto
maketheappointmeatinwriting.
9、Thisparticularlinehasalreadybeentaken
eactedasoursole
agentinyourarea.
10、Asoursoledistributor,pleaethat
you’llneitherhandlethesameorsimilar
productsofotheroriginsnorreexportour
goodstoanyotherareasoutsideyourown.
VII、汉译英P232
1、关于贵方提出的代理协议,我方认为现在谈仍
然有点操之过急。
Regardingyourrequestforanagency
agreement,weconsideritstilltooearlyfor
ustocomeintothematter.
2、如果你方继续为促销我方的产品做出努力,我
方将乐意考虑贵方的独家代理事宜。
Ifyoucontinueyoureffortsinpushingthe
saleofourproducts,weshallbegladto
discussthematterofsoleagencywithyou.
3、贵方工作如果能令人满意,代理协议可以在期
满后续订。
Ifyourworkturnsouttobesatisfactory,
theagencyagreementcanberenewedonexpiry.
4、目前本地对贵方产品的需求稳步增长,如果你
方佣金合理,我们会全力以赴为你方促销。
Thereisasteadydemandforyourproducts,
wewoulddoourutmosttopushthesaleonyour
behalfifyougrantusareasonablecommission
rate.
5、经过慎重考虑,我方决定委托贵方作为我们在
中国销售“丽人”牌化妆品的独家代理。
Aftercarefulconsideration,wehave
decidedtoentrustyouwiththesoleagencyfor
ourBeautyBrandcosmeticintheterritoryof
thePeople’sRepublicofChina.
6、在过去几年里,该公司为进军中国市场一直投
入着大量的销售力量。
Inthepastfewyears,thecompanyhasbeen
devotingagreatdealofitsmarketingeffort
toenterintotheChinemarket.
7、好的销售计划能赢得大量顾客。
Goodpromotionalsalesprogramscanbring
inmanycustomers.
8、我方所提供的代理人佣金是所有产品售价的2%。
Weofferanagentacommissionof2%ofthe
llingpriceonalltheproducts.
9、为了使这种新产品打入市场,必须开展系列促
销活动。
Inordertomaketheproductenterintothe
market,youmustlaunchariesofpromotional
activities(programs).
十三单元
I、Doyouknow?P248
1、IndonesiabelongstoAsia;thecapitalis
Jakarta
2、NewZealandbelongstoOceaniaandPacific
islands;thecapitalisWellington
3、UgandabelongstoAfrica;thecapitalis
Kampala
4、UruguaybelongstoLatinAmerica;thecapital
isMontevideo
5、GuatemalabelongstoLatinAmerica;the
capitalisGuatemalaCity
6、SenegalbelongstoAfrica;thecapitalis
Dakar
7、MongoliabelongstoAsia;thecapitalisUlan
Bator
8、MauritiusbelongstoAfrica;thecapital
isPortLouis
9、MadagascarbelongstoAfrica;thecapital
isTananarive
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P249
1、GeneralElectric:通用电气公司
2、BritishPetroleum:英国石油公司
3、Unilever:尤尼莱佛公司
4、Johnson&Johnson:强生公司
5、Pepsico:百事可乐公司
6、Canon:佳能公司
7、Sharp:夏普公司
III、Fillintheblankswithproperwords
P249
1、Oneofourmainobjectivesofdoing
compensationtradeisimportingadvanced
equipmentandtechnology.
2、Compensationtradeisbadonthe
principlethatthepartimportingequipment
andtechnologywillmakereimburmentafter
foreignexchangeisobtainedfromtheexport
ofproducts.
3、Compensationtradeis,infact,akindof
cessary,therefore,to
paysomeinteresteachyear.
4、Totalcompensationtradeorapartialone
dependsuponyourpaymentcapability.
5、Wehopeyouwillquoteusindetail,oncash
basisandonbuy-backbasisparately,the
chargesoftheequipmentandinstrumentsand
thepricesoftechnicalrvices,sothatwe
cangivethematteranoverallevaluationto
makeadecision.
6、Whentheequipmentisputintoproduction,
youaretondyourtechnicianstoourplant
togetherwithourpersonnelandteachthemto
grasptheentiretechnology.
7、Weshallofcouradoptstrictmeasures
tocontrolthequalityofourcountersale
products.
8、Thedegreeinmarketingourcountersale
productswilldependonadvancedtechniquein
production,constantimprovementindesign
andtheknowledgeofmarkettendencyand
needs.
9、Wearegladtoinformyouthataccording
totheprogressofproductionatprent,our
compensationproductsmaybedeliveredahead
ofschedule.
10、Wearegratifiedtofindthatthe
compensationtradeagreementconcluded
betweenusayearagoisbeingsatisfactorily
carriedoutwithrathersmoothprogress.
11、Owingtotheslackdemandfortheir
productsforthetimebeing,theydonotthink
itadvisabletobuythemachineswithcashbut
areoftheopinionthatifyouwillbuyback
allorabigportionoftheproducts
manufacturedwithyourmachines,itmaybe
possibleforthemtodobusinesswithyou
throughnegotiation.
V、选择题P250
1、Bycompensationtrade,wemeantopayfor
yourmachineswitharticlesproduced.
2、Wearewillingtorenewtheagreementon
thesametermsaslast.
3、Webelievesuchanagreementwillprove
satisfactory
4、WehavenoticedtheDutchproducersare
interestedinacompensationtradeagreement
withChinefirms.
5、Ourideaistoworkwiththemainproducer
oftyre-makingequipmenthere,who,byvirtue
oftheirexperienceindealingwithallthe
leadingtyremanufacturersintheworld,can
supplythebestpossibletechnologyand
equipment.
6、Inthemeantime,wearepreparedtoplace
ourexcellentbankingfacilitiesatyour
disposalincafinancingisrequired.
7、Wefinallyreachedanagreementaftertwo
weeks’negotiation.
8、Heisstudyingthetechnologyformaking
carsnowbutheudtobeashopassistant.
9、Incompensationtrade,thebuyerwillpay
inresultantproductsforallorpartofthe
equipmentandtechnologypurchadfrom
abroad.
10、Incompensationtrade,althoughtheller
hastoacceptdeferredpaymentintheformof
products,hecanstillgainprofitfromthe
saleofhiquipmentandtheproducts.
VI、英译汉P251
1、Themachineryanditssupportingequipment,
afterbeingdeliveredinChina,shallbe
oreeableloss
inconnectionwiththeequipmentshallbe
indemnifiedforbytheInsuranceCompany
firsttotheinsurer(PartyB)incathe
equipmenthasalreadybeenpaidoffforand
thustransferredinPartyA’sposssion.
Thenaproportionalpartofthesumpaidby
theInsuranceCompanyshallbeallottedto
PartyAtocoverthepaymentPartyAhas
alreadymadefortheitemsofequipment
involvedintheloss.
设备进口后由乙方投保。设备所有权在付清货
款反生转移后,如发生意外,损失先由保险公司
向投保人赔付,再按比例退回甲方已支付的设备
货款。
2、Beforetheerectionworkbegins,PartyB’s
technicalpersonnelshallgivedetailed
descriptionsofthemethodsandrequirements
theerectionPartyB’s
technicalpersonnelshallgivetechnical
instructionstotheerectionworkandtakepart
intheinspectionandtestoferectionquality
anttechnical
instructionsbyPartyB’stechnicalpersonnel
shallbesubmittedinwrittenform.
在安装工作开始前,乙方技术人员应详细介绍
安装方法和要求。在安装期间,乙方技术人员应对
安装工作进行技术指导并参加所有设备安装质量
的检验和试验。乙方技术人员的重要技术指导应书
面提出。
3、Aftertheaccomplishmentoferection,the
reprentativesofbothpartiesshallmake
inspectionandcarryouttestruntogether
accordingtothetechnicaldocumentsand
drawingswhentheythinktheerectionworkis
doneinfullconformitywithdesign
ullconformitywiththe
requirementoftheTechnicalDocumentation,a
certificateforthefinishederectionshallbe
signedbythereprentativesofbothparties
onthePlantsitewithin7days.
安装完毕后,如双方代表认为安装工作完全复
合设计要求,双方代表应按技术文件和图纸一起进
行检验和试车。如试制成功,安装工作复合技术文
件要求,双方代表应在七天内在现场签署安装竣工
证书。
4、PartyBguaranteesthatPartyBisthe
legitimateownerofallthetechnologyand
TechnicalDocumentationsuppliedbyPartyBto
PartyAinaccordancewiththeContract,and
thatPartyBislawfullyinapositionto
transferallsuchtechnologyandTechnical
DocumentationtoPartyAwithoutinfringing
thirdpartyaccusPartyAofusingsuch
technologyandTechnicalDocumentation,Party
Bshallberesponsibleforapproachingthe
thirdpartyabouttheaccusationandbearall
theeconomicandlegalresponsibilitieswhich
mayari.
乙方保证是按本合同规定提供的各项技术和技
术资料的合法所有者,并有权向甲方转让这些技术
和技术资料,而不会侵犯任何第三方的利益。如果
任何第三方对甲方使用这些技术和技术资料而提
出指控,则乙方应与第三方交涉,并承担可能产生
的法律上和经济上的全部责任。
5、PartyBguaranteesthatthetechnicallevel
oftheContractPlantshallbethemost
up-to-dateandtheequipmentsuppliedbyParty
Bisofthebestquality,completelynewand
reliableandthetypelectioncomplieswith
therequirementsofprocesstechnologyaswell
asnormalandsafeoperationandtheirlong
termrviceandalsocomplieswiththe
stipulationunderAppendicesandtothe
prentContract.
卖方保证其供应的本“合同工厂”的技术水平
是先进的,设备是全新的,质量是优良的,设备和
材料的选型均符合工艺、安全运行和操作以及长期
使用的要求,并符合本合同附件…和附件…的规
定。
6、With90daysafterthearrivalofthegoods
atdestination,shouldthequality,
specifications,orquantitybefoundnotin
conformitywiththestipulationsofthe
Contractexceptthoclaimsforwhichthe
insurancecompanyortheownersofthevesl
areliable,theBuyersshall,onthestrength
oftheInspectionCertificateissuedby
GeneralAdministrationofQualitySupervision,
InspectionandQuarantineofthePeople’s
RepublicofChina,havetherighttoclaimfor
replacementwithnewgoods,orfor
compensation,andalltheexpens(suchas
inspectioncharges,freightforreturningthe
goodsandforndingthereplacement,
insurancepremium,storageandloadingand
unloadingcharges)shallbebornebythe
Sellers.
货物抵目的港90天内,除保险公司或船东应负
的责任外,如发现货物数量、质量、规格与合同不
符,买方可凭中国质检总局出具的商检证书要求换
货与赔偿,一切费用(如检验费、换货来往运费、
保险费、仓储费、装卸费等)均由卖方承担。
7、WithinthevalidityperiodoftheContract,
eitherofthepartiesguaranteesnotto
disclotoanythirdpartyanytechnical
documentsorbusinessdocumentsobtainedfrom
theotherparty,exceptforthepurpoof
rwhenever
eitherofthepartieshasknownwithevidence
thatanythirdpartyhasbeendisclodbythe
otherpartyorothersourcescertaintechnical
documentsorbusinessdocuments,theparty
concernedshallnolongerberesponsiblefor
confidentialityofthedisclodtechnical
documentsorbusinessdocuments.
在本合同有效期内,除为履行本合同的目的外,
任何一方保证不向任何第三方泄露从另一方获得
的技术文件或商务文件。但当一方有证据获悉第三
方已从另一方获得某项技术文件或商务文件,则对
该项技术文件或商务文件不再承担保密责任。
VII、汉译英P253
1、我方从你方信中获悉,你方仅回购由你方提供
的机器所生产的30%的产品,并用即期信用证付
款。
Wealsolearnfromyourletterthatyou
willonlybuyback30%oftheproductstobe
turnedoutwithyourmachinesandthatyou
willeffectpaymentbyL/Cpayableatsight.
2、由于这仅占总产量的很小一部分,并且各种规
格的产品价格不一,为符合补偿贸易的精神,我方
认为你方必须保证每年返销产品的金额不低于我
方同年内偿付你方设备的金额。
Sincethisisonlyasmallpercentageofour
totaloutputandbecaudifferent
specificationsofourproductsaredifferently
priced,weareoftheopinionthat,inthe
spiritofcompensationtrade,itwouldbe
incumbentonyoutoguaranteethatyouwill
acceptourcountersaleproductachyearto
avaluenotlessthanourinstalmentpayment
toyouinthesameyear.
3、在履行合约时若需进口或出口许可证,负责申
请的一方必须保证及时获证。由于耽误而引起的损
失应由申请许可证的一方负责。
Whereanexportorimportantlicenceis
requiredfortheperformanceofthecontract,
thepartyresponsibleforapplyingforthe
licenceshouldmakesuretoobtainitingood
loss,ifany,arisingfrom
delayinobtainingthelicenceshallbeborn
bytheapplicant.
4、在执行本协议过程中,如发现本合同项下的机
械设备在配套生产时需要继续增添新的设备或测
试仪器时,可由双方另行协商,予以增订。增订的
项目仍应列入本合同范围之内。
Inthecourofimplementingtheprent
agreement,ifitisfoundnecessarythat,in
additiontothemachineryandacces-sories
alreadylistedintheprovisions,some
additionalitemsoftheequipmentand
measuringandtestingapparatusareneeded,an
additionalordershallbeagreeduponthrough
msthusaddedshallbe
incorporatedintheprentcontract.
5、所有设备的交货应单机成套,安装用的专用工
具、材料、易损件应随主机一起交付。如果有通常
装在甲板上的“设备”,卖方应进行适当的包装及
采取特殊保护措施。
Alltheequipmentshallbeshippedin
pecialtoolsforerection,
materialsandeasilywornoutpartsshallbe
dispatchedalongwiththemainmachine
anyequipmentisnormally
tobeshippedondock,thellershallbe
responsiblefortheirproperpackingandtake
specialprotectivemeasures.
6、如卖方未能在买方船只抵达交货港口时将货物
备妥装船,买方因此而遭受的空舱费、船舶滞期费
和有关费用,均由卖方承担,按轮船公司提出的有
关单据,作为结算费用的依据。
Intheeventoftheller’sfailurein
effectingshipmentuponthearrivalofthe
buyer’sveslattheshippingport,
demurrage,deadfreightandotherrelevant
chargesthusincurredshallbeforthe
ller’argesshallbe
calculatedandttledinaccordancewiththe
relevantdocumentsissuedbytheshipping
company.
7、如果甲方发现乙方交付的技术资料不完全和/或
不正确、不清晰,则乙方应在收到甲方书面通知后
30天内免费向甲方提供完整的和/或正确的、清晰
的技术资料。
IfitisfoundbyPartyAthatthetechnical
documentationsuppliedbyPartyBisnot
completeand/orcorrectand/orlegible,Party
BshallprovidePartyAfreeofchargewith
completeand/orcorrectand/orlegible
technicaldocumentation,within30(thirty)
daysafterreceivingPartyA’swritten
notice.
十四单元
I、Doyouknow?P283
1、AlbaniabelongstoEurope;thecapitalis
Tirana
2、AndorrabelongstoEurope;thecapitalis
AndorralaVella
3、ItalybelongstoEurope;thecapitalisRome
4、SyriabelongstoAsia;thecapitalis
Damascus
5、IraqbelongstoAsia;thecapitalisBaghdad
6、TunisiabelongstoAfrica;thecapitalis
Tunis
7、SomaliabelongstoAfrica;thecapitalis
Mogadishu
8、CyprusbelongstoAsia;thecapitalis
Nicosia
9、PortugalbelongstoEurope;thecapitalis
Lisbon
II、Howmuchdoyouknowaboutthefollowing
companies?P284
1、Volvo:沃尔沃汽车公司
2、MitsubishiElectric:三菱电机公司
3、MatsushitaElectricIndustrial:松下电器
公司
4、SanyoElectric:三洋电机公司
5、InternationalBusinessMachines:IBM公司
6、Allied-Signal:爱理德.西格诺公司
7、WestinghouElectric:西屋电气公司
8、SsangyongGroup:双龙集团
9、Thomson:汤姆森公司
III、Fillintheblankswithsuitablewords
givenbelowP284
Thereareanumberofotherjointventure
instance,hecouldjoininapartnershipwith
anoverasformwillingtoputupsome
capitalwhich,withhisknow-how,would
enablethemtomanufacturethegoodsabroad.
Alternativelyhecouldinvesthiscapital
jointlywithforeigninvestorstoestablish
acompanytomanufacturehisproductintheir
rpossibilityistojoinwith
Chineproducersofsimilargoodstoforma
marketinggroupthatwillsharethecostsof
agents,advertising,localshowrooms,sales
staffandrearch,etc.,butastherewards
arenotalwayvenlydistributed,thereis
thedangerofconflictbetweenfirms
irmscanalsoassist
smallonesbygivingthemtheuoftheir
rearchandmarketingfacilitiestoenable
themtofindoutletsfortheirgoodswithout
theexpenofttinguptheirownexport
salesorganizations.
IV、选择题P284
1、ABoardofDirectorsistobetup,
consistingoffivedirectors.
2、Thechairmanoftheboardshallbeelected
by,andfromamongthedirectors.
3、TheJVcompanyshouldimprovethestandard
ofitsoperationandmanagement.
4、TheJVcompanyshallapplyforother
preferentialtreatmentwithrespecttoland
uorlandufees.
5、Thesuccessfulinvestmentofthecompany
contributedtheenlargementofitsscopeof
business.
6、WearedraftingtheJointVenturecontract
badontheprovisionsagreedbyourtwo
parties.
7、Particularsofthecontributionsofeach
ofthepartiestotheregisteredcapitalof
theJVcompanyshallbedecidedonbytheBoard
ofDirectors.
8、Tofinancetheoverheads,wesuggestthat
acommissionberemittedtothecompanyon
businessclodthroughitsintermediary.
V、英译汉P285
1、Thepartiesagreetoperformthiscontract
ingoodfaith.双方同意持真诚的态度遵守本
合同。
2、TheJVCshallbebadandrunonsoundand
lawfulbusinessprinciplesandprinciplesof
equalityandmutualbenefitwiththeaimof
llingitsproductsandrvicesataprofit
acceptabletotheJVC.
公司以公正、合法、平等互利的商业原则为基
础,并以销售其产品和提供服务而获利为目的,
进行经营。
3、Thefundsshallbecontributedincash,in
kindandintechnologyasmutuallyagreedby
theParties.
应以双方同意的现金、实物和技术等方式投
资。
4、TheJVCshallbealimitedliabilitycompany.
TheliabilityofbothPartiestothecompany
shallbelimitedtotheiramountofcapital
invested.公司为有限责任公司。双方对公
司的责任以双方的投资额为限。
5、TheBoardofDirectorsshallbethehighest
authorityoftheJVCanddecideallmajor
issuesconcerningtheJVC.
董事会是公司的最高权利机构,决定公司的一
切重大事宜。
6、TheDirectorsshallholdtheofficefora
mofofficemay
berenewedparatelybythenomination
Party.
董事任期四年,经各方继续委任可以连任。
7、Thearbitrationawardshallbefinaland
tof
arbitrationshallbebornebthelosingParty
orinaccordancewiththerulingofthe
arbitrators.仲裁的裁决是终局的,对双方都
由约束力,仲裁费由败诉方负担或由仲裁机构裁
定。
8、PartyAshallassisttheJVCinhandling
matterssuchastheapplicationforapproval,
registrationandtheobtainingofbusiness
licensfromrelevantChinedepartments.
甲方应协助公司向中国有关主管部门办理申请批
准、登记注册、领取营业执照等事宜。
9、Assoonaspracticableafterthecloof
eachfiscalyear,thenetprofitsoftheJVC
shallbedistributedtoPartyAandPartyB
inproportiontotheircontributionstothe
registeredcapitaloftheJVC.
每个财政年度终结后尽快把公司的纯利按照
对公司注册资本投资的数额比例分配给各方。
10、Theagreementshallcomeintoeffecton
thedateofapprovalbytheApproving
Departments.
主管审批部分批准之日,即为本协议生效之
日。
VI、汉译英P286
1、若因任何原因或任何一方造成合同终止,均需
报原合同批准之机构批准。
Anyterminationofthiscontractforany
reasonorbyanypartyshallbereportedto
theoriginalapprovingauthorities.
2、自公司成立之日起合资期限为10年。The
JVCshallhaveatermoftenyearscommencing
fromthedatetheJVCistablished.
3、在执行本合同过程中所发生的或与本合同有关
的一切争执,首先应由双方友好协商解决。
Alldisputesarisingfromthe
implementationoforrelatedheretothe
contractshallbepreferablyttledthrough
friendlyconsultationbetweentheParties.
4、若由于不可抗力事件导致任何一方不能履行义
务的时间延长,延长的时间应与遭受不可抗力事
件所延误的时间相等。
IfeitherPartyispreventedfrom
performinganyofitsobligationsunderthe
contractduetoaneventofForceMajeure,the
timeforperformanceunderthecontractshall
beextendedbyaperiodequaltotheperiod
ofdelaycaudbysuchForceMajeure.
5、乙方应指导和协助公司解决技术、经营管理等
方面的问题,提供先进而适用的技术和经营管理
的经验,从而获取最大限度的经营效益。
PartyBshallguideandassisttheJVCto
resolvetheproblemsconcerningtechnology,
operationandmanagementbyusingadvanced
andappropriatetechnologyandexperiencein
operationandmanagementsoastomaximizethe
beneficialresultsoftheoperation.
6、为了吸引外资、引进先进的技术设备、改进经
营管理以及促进我国的经济发展,我们准备采用
通常的国际合作方式以利于我国的社会主义建
设。
Inordertoabsorbforeigncapital,
introduceadvancedtechnologyandequipment
intoourcountry,improvebusinessmanagement
andpromotethedevelopmentofournational
economy,wearereadytoadopttheregular
formsofinternationaleconomiccooperation
torvethesocialistconstructionofour
country.
7、合同提前终止或终止后,公司对其资产、债权
和债务进行清算,在清算时应本着公平合理的原
则,按合同规定执行。
TheliquidationoftheJVC’sastsand
creditors’rightsandttlementofthe
JVC’sdebtsshallbeconductedbytheJVC
immediatelyaftertheearlyterminationor
uidation
shallbebaduponfairandreasonable
principlesandshallbecarriedoutin
accordancewiththeliquidationmethodst
forthherein.
三单元III、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P58
1、询盘:enquiry
2、还盘:counter-offer
3、报盘:offer
4、谢绝还盘:declineacounter-offer
5、试订单:trialorder
6、一般询盘:generalenquiry
7、具体询盘:specificenquiry
8、成交:conclusionofbusiness
9、业务范围:scopeofbusiness
10、实盘:firmoffer
11、虚盘:offerwithoutengagement
12、进口配额:importquota
13、带插图的目录:illustratedcatalogue
14、毛利:grossprofit
四单元VII、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P79
1、批发商:wholesalers
2、分销商:distributors
3、零售商:retailers
4、通货膨胀:inflation
5、定金:deposit
6、散装货:cargoinbulk
7、皮重:tare
8、复样:duplicatesample
9、对等样品:countersample
10、商标:trademark
五单元VII、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P100
1、初次交易:initialtransaction
2、购货确认书:PurchaConfirmation
3、贸易额:volumeoftrade
4、商务参赞处:CommercialCounllor’s
Office
5、温哥华到岸价:ver
6、中国畜产品进出口公司:ChinaNational
AnimalBy-productsImport&Export
Corporation
7、连锁商店:chaindepartmentstore
8、交货:makedelivery
七单元VIII、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P151
1、C.O.D.:交货付款
2、o/a:赊账
3、ttlementofexchange:结汇
4、moneyorder(M.O.):汇款单
5、appreciationofacurrency:货币升值
6、proformainvoice:形式发票
7、bonafideholder:正当持票人
8、consularinvoice:领事发票
9、ttleaccount:结账
10、O/B:信用证开证行
八单元VII、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P167
1、Infavourof:以……为收益人
2、Settleaccount:结账
3、Priorendorr:前手背书人
4、Retaliatorytariff:报复性关税
5、Withoutrecour:无追索权
6、A/C:账户
7、Time/usance/termdraft:远期汇票
8、ReciprocalL/C:对开信用证
9、StandbyL/C:备用信用证
10、BacktobackL/C:背对背信用证
九单元VI、英译汉P179
1、aworthyexportpacking:适于海运的包装
2、thro’B/L:联运提单
3、tonnage:吨位
4、weatherpermitting:雨天顺延
5、I.T.:在运输途中
6、despatchmoney:速遣费
7、R&A:铁路运输及空运
8、FCL:整箱货
9、FOBstowed&trimmed:船上交货理舱费和平
舱费在内
10、P.O.C.:沿途停靠费
11、cargoinbulk:散装货
12、tare:皮重
十单元V、Translatethefollowinginto
English:P197
1、保险费:Premium
2、商业发票:Commercialinvoice
3、附加保险费:a.p.(AdditionalPremium)
4、发票价值:invoicevalue
5、劳埃德公司:Lloyd’s
6、平安险:freefromparticularaverage
7、租赁费:Premiumonalea
8、不可抗力:ForceMajeure
十一单元VI、Translatethefollowingterms
intoEnglish:P215
1、仲裁裁定:arbitralaward
2、先买权:preemption
3、公证人:N.P.(PublicNotary)
4、品质检验书:InspectionCertificateof
Quality
5、理赔:ttleaclaim
6、劳埃德公司:Lloyd’s
7、仲裁程序:procedureofarbitration
8、催证:urgetheestablishmentofL/C
9、改证:L/Camendment
10、审证:checktheL/C
11、展证:extensionofL/C
12、缮制合同、信用证、汇票、装箱单、提单:
tomakeoutcontracts,L/C,drafts,packing
list,B/Ls
十二单元VI、英译汉P232
1、retailprice:零售价
2、soleAgencyAgreement:独家经销协议
3、fulfilmentofacontract:履约
4、exclusivesales:包销
5、exclusive(sole)agent:独家代理商
6、enjoypopularsales:畅销
7、ideaofprice:价格意见
8、annualmarketingturnover:年销售额
9、leadingwholesalersandretailers:主要批
发商和零售商
十三单元IV、Translatethefollowingterms
intoEnglishP249
1、来样加工:Processingaccordingtosupplied
sample
2、来料加工:Processingwithsuppliedmaterials
3、补偿贸易:CompensationTrade
4、外汇牌价:ExchangeRate
5、易货协定:BarterAgreement
6、关贸总协定:GeneralAgreementonTariffand
Trade(GATT)
7、进料加工:Processingwithimportedmaterials
十四单元VII、英译汉P286
1、tariffwall:关税壁垒
2、foreignexchangererve:外汇储备
3、OPEC:石油输出国
4、registeredcapital:注册资金(资本)
5、transitduty:过境税
6、GeneralizedSystemofPreferences:普遍
优惠制
7、MostFavouredNationTreatment:最惠国待
遇
8、D.P.:完税价格
9、exportlicence:出口许可证
本文发布于:2023-01-28 15:30:33,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/152262.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |