首页 > 试题

声声慢 寻寻觅觅

更新时间:2023-01-28 15:26:52 阅读: 评论:0

江西中考政治开卷吗-碧波万顷的意思


2023年1月28日发(作者:光山事件)

李清照《声声慢》(寻寻觅觅,冷冷清清)三种版本英译

【原词】

声声慢

李清照

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

乍暖还寒时候,最难将息。

三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来(晓来)风急?

雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?

守著窗儿独自,怎生得黑!

(守着窗儿,独自怎生得黑?)

梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得!(?)

英译一(许渊冲译文):

Slow,SlowTune

LiQingzhao

IlookforwhatImiss;

Imissnotwhatitis.

Ifeelsosad,sodrear,

Solonely,withoutcheer.

Howhardisit

Tokeepmefit

Inthislingeringcold!

Hardlywarmedup

Bycuponcup

Ofwinesodry,

OhowcouldI

Endureatduskthedrift

Ofwindsoswift?

Itbreaksmyheart,alas!

Toethewildgeepass,

Fortheyaremyacquaintancesofold.

Thegroundiscoveredwithyellowflowers,

Fadedandfalleninshowers.

Whowillpickthemupnow?

Sittingaloneatthewindow,how

CouldIbutquicken

Thepaceofdarknessthatwon’tthicken?

Onplane’sbroadleavesafineraindrizzles

Astwilightgrizzles.

OwhatcanIdowithagrief

Beyondbelief?

———摘自《宋词三百首鉴赏》(汉英对照),P682。

英译二(刘国善、王志江、徐树娟译):

TotheTuneSlow,SlowStrains

Owhat’sitI’meking,eking,

AllaroundasI’mpeeping,peeping?

Withev’rythingdepressing,depressing,

Remainsonesick’ning,sick’ning,despairing,despairing!

Warmjustawhile,andchillye’erandanon.

‘Tishardtokeepfromfeelingafflictedandforlorn.

Whatlittlewarmthmysorrywine’sbegetting,

Ne’erguardsareme‘gainstthegaleatduska-raging!

Wildgeearecryingpast,andrufflingmythoughts;

They’reacquaintancesofold,Ithenfindout.

Aboutthegroundareyellowpetalsbestrewn,

Allfadedaway,decayedindismaysosoon.

Justwhereisasprayremainingunspoiltsofar,

Tobepluckedandbroughttome,displayedinmyva?

Besidethewindow,sittinginanguishstark,

HowcouldIbearthissolitudetilldark?

Ondryingleavesofplanetreesshouldtherebe

Adrizzlepattering,patteringtowardstheeve!

Howcouldthesaddestofsadwordsnotbefailing

TodepictthistrainofsaddeningscenesI’mfacing?

———摘自《历代诗词曲英译赏析》(汉英对照),P239。

英译三(朱纯深译):

WhataDay

——TotheTuneofShengshengman

ByLiQingzhao

Searching,eking,endlessly.

Alone,lonely,

Moody,gloomy,

Iam,atthismostunrestfulmoment

Oftheday—nowwarm,thencold.

Wine,twoorthreecups—thinwine—

Howcanithold

Offthebitinggustsatdawn?

Overhead,aheart-rendingline—

South—boundwildgeeatmorn

Yetoldacquaintancesofmine.

Massingchrysanthemums,everywhere;

Yetlanguidandgrief-worn,

Whocouldbeoutthere

Buoyantingatheringmood?

Isit,insolitude,waiting,

Atthewindowsill,

Yetduskissofaroffstill!

Inadrizzlesolight

Dripping-droppingintotheoncomingnight,

Inthegardenwutongtreesstandblurred.

Whataday,

Howcanyoupackitaway

Inasingleword

DISMAY?

———摘自《名作精译》,P145-146。

本文发布于:2023-01-28 15:26:52,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/152248.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:c开头的单词
下一篇:搞笑绕口令
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图