首页 > 试题

蒙辞以军中多务

更新时间:2022-11-12 01:35:28 阅读: 评论:0

初三寒假计划安排表-不大于符号


2022年11月12日发(作者:kitty猫手机壁纸)

第1页/共9页

《孙权劝学》译文及注释

孙权劝学

宋代:司马光撰

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙

辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉

猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大

有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊

曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三

日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,

结友而别。

创作背景

三国时期,孙权大将周瑜和刘备在赤壁之战中大破曹

操军队,不久后周瑜病死。鲁肃代替周瑜成为孙权的谋佐,

然而刘备很快取得了益州,形成魏、蜀、吴三方鼎峙的局

面。为了加强国力,孙权劝吕蒙多学习。“孙权劝学”的

故事就发生了。

译文

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不

学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道

想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅

第2页/共9页

读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?

我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。

当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁

肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和

谋略,不再是吴下时的没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:

“与读书的人分别几天,就用新的眼光看待,长兄你知晓

事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙

结为好友后分别了。

注释

初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。

权:指孙权,字仲谋,吴郡富春(浙江富阳)人,黄龙

元年(公元222年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,

不久迁都建业,(今江苏南京)。229年称帝。

谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。

吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽省

阜南县东南)人。

卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。

今:当今。

当涂:当道,当权。

掌事:掌管政事。

辞:推托。

第3页/共9页

以:介词,用。

务:事务。

孤:古时王侯的自称。

岂:难道。

治经:研究儒家经典。治,研究。“经”指《诗经》《尚

书》《礼记》《周易》《春秋》等书。

博士:当时专掌经学传授的学官。

邪(yé):通“耶”,语气词,表示反问或疑问的语

气。

但:只,仅。

当:应当。

涉猎:粗略地阅读。

见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。

耳:语气词,表示限制语气,罢了。

多务:事务多,杂事多。务,事务。

孰若:与……相比如何;谁像(我)。孰:谁,哪个;

若:比得上。

益:好处。

乃:于是,就。

始:开始。

就学:指从事学习。就,单独翻译为从事。

第4页/共9页

及:到了……的时候。

过:到。

寻阳:县名,在湖北黄梅西南。

论议:讨论议事。

大:非常,十分。

惊:惊奇。

者:用在时间词后面,不译。

才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

非复:不再是。复:再,又。

吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指

吴县,如今江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加"阿",有

亲昵的意味。现指才识尚浅的人。

士别三日:与读书的人分别几天。三:几天,这里指

“几”。士,读书人。

即:就。

更(gēng):另,另外。

刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦

眼。待:看待。

大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

何:为什么。

见事:知晓事情。

第5页/共9页

乎:啊。表感叹或反问语气。

遂:于是,就。

拜:拜见。

别:离开。

通假字

孤岂欲卿治经为博士邪!

邪:通“耶”,语气词。表反问语气。

卿今当涂掌事。

当涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作当权。

词类活用

1.蒙辞以军中多务辞:状语后置,名词作动词。

2.大兄何见事之晚乎之:主谓取独。

一词多义

以:

蒙辞以军中多务。(介词,用)

自以为大有所益。(认为)

当:

但当涉猎。(应当)

当涂掌事。(掌管)

见:

见往事耳。(了解)

第6页/共9页

大兄何见事之晚乎。(认清)

古今异义

(蒙辞以军中多务)辞:

古义:推辞。

今义:告别,不接受,解雇。

(孤岂欲卿治经为博士邪)孤:

古义:古时候王侯的自称,我。

今义:独自,孤独。

(孤岂欲卿治经为博士邪)治:

古义:研究。

今义:治理。

(孤岂欲卿治经为博士邪)博士:

古义:当时专掌经学传授的学官。

今义:学位的最高一级

(及鲁肃过寻阳)及:

古义:到了······的时候

今义:以及。

(及鲁肃过寻阳)过:

古义:到。

今义:经过。

(即更刮目相待)更:

第7页/共9页

古义:重新。

今义:更加。

(但当涉猎)但:

古义:只。

今义:转折连接词,但是。

(但当涉猎)涉猎:

古义:粗略的阅读

今义:捕捉猎物

(见往事耳)往事:

古义:历史。

今义:过去的事。

(自以为大有所益)大:

古义:很。

今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过

一般或超过所比较的对象。

(蒙乃始就学)就:

古义:从事。

今义:就。

(大兄何见事之晚乎)见:

古义:认清。

今义:看见。

第8页/共9页

特殊句式

倒装句

蒙辞以军中多务。

即:蒙以军中多务辞。(介词结构后置)

反问句:

孤岂欲卿治经为博士邪(吗)!

卿言多务,孰若孤?

文章结构

1.孙权劝学

2.吕蒙始学

3.鲁肃赞学:"非复吴下阿蒙,拜蒙母,结友而别"

(1)我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放

的眼光看待事物。

(2)不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益

的。

(3)要善于听取他人好的建议或意见并去做。

(4)告诉我们一个人只要广泛涉猎就会学有所成。

(5)不但自己要学好,还要催动附近的人也要学习,

让社会也一起进步。

(6)劝人要讲究策略。

(7)不要找借口不听从别人。

第9页/共9页

(8)只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。

(9)读书给人以乐趣,给人以光彩,给人以才干。

(10)一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,

就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力。

(11)求知可以改变人的天性。人的天性犹如野生的花

草,求知学习好比修剪移栽。只要你愿意,你就会成活并

成长。

本文发布于:2022-11-12 01:35:28,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/1458.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:什么花粉
下一篇:氯仿化学式
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图