2019-徐霞客墓志铭-范文模板
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
==本文为word格式,下载后可方便编辑和修改!==
徐霞客墓志铭
篇一:翻译练习
NoGiantSkyscrapers
ChicagoandNewYorkarefamousfortheir1tallbuildings2.
Californiacannot
4buildingshavetobefamousfortheirbeautyortheir
historicalimportance5.
Californiaiarthquakecountry.
7isalongcrack
intheearth
nsidethe
earth8moveand
arthquakesmakethefaultbigger9.
10
destroyedmost
lookedatthe
buildingsthatdidnot12fallintheearthquakeandtheylearnedmore
about13building
ildingscanbedangerous14inearthquakes.
TodayCaliforniahas
codesthatsay15howabuildingmustbebuiltandhowtallitcanbe.
lbuildings
movea
2019-徐霞客墓志铭-范文模板
ytouristsand
newcomersarethe
whogrewup20inCaliforniasay,“We're
udtoit21!”
EarthquakesdonotstopthebuildingindustryinCalifornia,butthey
domake
ldingstheydesignhaveto
lookgoodandstand
uildingsaregoodexamplesofmodern
California
aventureHotelisafewcityblocksfromtheold
Missionchurch.
dsonthesiteof
theold
uildingsshowthatpeople
arenot
afraidtobuild23inCalifornia.
(264words)
苗族龙船节
苗族龙船节,与汉族的端午节不同。除时间不同外,一般不举行竞赛,主要
活动是串寨子,走亲访友。清晨,龙船在江水中游动,所到之处,亲友们纷纷
到
岸边“接龙”。
龙船过寨,鸣放铁炮传告亲友,岸上以鞭炮声相呼应。亲友们上前,向船上
的人各敬两杯米酒,并将礼品——鹅鸭、彩绸挂于龙头。如系女婿、姑舅等至
亲,
送上的礼物则是猪羊。
下午四时左右,龙船靠岸休息,水手们将糯米饭团和肉放置船帮上就餐,不
2019-徐霞客墓志铭-范文模板
用碗筷。岸上的妇女和小孩前来“讨路边饭”。传说,吃了龙船上的食品,能
消
灾免难,百事如愿。后来这就成为传统的风俗习惯。
岸上,还有苗家传统的赛马、斗牛、踩鼓等活动。姑娘们身着节日盛装应着
木鼓鼓点翩翩起舞。飞歌往来,通宵达旦,青年男女得以相识,往往以后成为
夫
妻。(318字)
TheIsleofAchill
Whatastrange,patheticisland!Yetnoneemsconsciousofthis.
Godhasplantedthemonaa-gritrock;therefore,Godintendedthem
toremainthere!Whowoulddaretomurmuragainstthedivinewisdom?
anearnmoneyinthe
foreigncountriesofEnglandandScotland,situated,alsoitemsby
divineprovidence,afewshorthoursoffinaboat.
Whenthemengototheforeignfarms,Achillbecomesanisleofwomen.
riveandplanfor
thereturnoftheirmenintheautumn.
Thewomenandtheneuroticwomenofcitiesbelongtodifferent
agictoebeautywitheringvisiblyandsoearly,
omanisoldatthirtyand
wsnothingofcomfortandcareaswomenin
reemstobenotimeinherlifewhenshe
canfoldherhandsandgazeaboutherfromtheprivilegedharborof
lewomenlaboringinthefields,andcoming
likebeastsofburdenalongtheroad,butsobentandsowrinkled
thattheiragedefiessupposition.
nggirlslaughastheydrive
thegeeoverrocks;theylaughastheyclimbthelowstonewalls
withtheirbaskets;theylaughastheycalloffwilddogsthat
threatentodevourthestranger;theylaughmostofall,soIamtold,
oneveningsatdancetimewhenthemenarehomefromoverasand
theirfiddlestwitteroverthehillsofAchilllikebirdsunderan
eave.
(299words)
2019-徐霞客墓志铭-范文模板
巴拿马城
巴拿马城是巴拿马首都和最大城市,位于巴拿马运河太平洋人口处。面积
106.5万平方公里,人口69.5万,占全国人口的1/3以上。城市座落在一岩性
半岛上,背山临海,平均海拔36米。气候湿热,年平均气温29.6度,千万年
差较小;年平均降雨1903毫米。原为印第安人渔村。1519年建城。1671年被
英国海盗烧毁。1674年于原址西8公里处重建。1903年起成为首都。1911年
人口仅3.8万,后随巴拿马运河的通航而发展。作为全国经济中心,市区工商
业主要为运河区的发展服务。工业有炼油、轧钢、制鞋、服装、食品、烟草、
水泥和木材加工等。城市实行金融开放政策,有80余家外国银行在此登记营业。
外港巴尔博亚在城西8公里处,建有长1653米的亚美利加桥跨越运河;航道水
深13.71米,码头总长954.9米,港口设施完备,能停泊远洋巨轮。城市分为
古城、老城和新城三部分。古城为1617年大火所焚毁,现辟为旅游地和高级住
宅区;老城在古城以南,建筑具有典型的西班牙风格,是行政、文化区;新城
处于古城和老城之间,多现代化摩天大楼,是繁华商业区。
(416字)
TheMonster
Hewasanundersizedlittleman,withaheadtoobigforhisbody—
—
wasagonyforhimtowearanythingnexttohisskincoarrthansilk.
Andhehaddelusionsofgrandeur.
oramomentdidhelookatthe
worldoratpeople,otonly
themostimportantpersonintheworld,tohimlf;inhisowneyes
believedhimlftobeoneofthegreatestdramatistsintheworld,
oneofthegreatestthinkers,
hearhimtalk,hewasShakespeare,andBeethoven,andPlato,rolled
wouldhavehadnodifficultyinhearinghimtalk.
Hewasoneofthemostexhaustingconversationaliststhateverlived.
Aneveningwithhimwasaneveningspentinlisteningtoamonologue.
Sometimehewasbrilliant;
whetherhewasbeingbrilliantordull,hehadonesoletopicof
conversation:thoughtandwhathedid.
ghtesthintof
disagreement,fromanyone,onthemosttrivialpoint,wanoughto
thimoffonaharanguethatmightlastforhours,inwhichhe
provedhimlfrightinsomanyways,andwithsuchexhausting
本文发布于:2023-01-27 06:52:14,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/144669.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |