首页 > 试题

望海潮翻译

更新时间:2023-01-26 19:20:25 阅读: 评论:0

孩子偷东西被剁了手指-子不学断机杼


2023年1月26日发(作者:我爱上的)

柳永《望海潮·东南形胜》译文及鉴赏

《望海潮·东南形胜》是由柳永所创作的,这首词上片描写杭州的

自然风光和都市的繁华,下片写西湖,展现杭州人民和平宁静的生活

景象。今天小编在这给大家整理了一些关于《望海潮·东南形胜》的译

文及鉴赏,我们一起来看看吧!

《望海潮·东南形胜》

宋代:柳永

东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参

差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈

罗绮,竞豪奢。

重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,

嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,

归去凤池夸。

《望海潮·东南形胜》译文

杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会,这里自古以来就

十分繁华。烟雾笼罩着的柳树、装饰华美的桥梁,挡风的帘子、青绿

色的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。树木茂盛如云,环绕

着钱塘江沙堤,又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动,宽广的

江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉珍宝,家家户户都存满

了绫罗绸缎,争相比奢华。

里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽。秋天桂花飘香,夏

季十里荷花。晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、

采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着巡察归来的长官。在微醺中

听着箫鼓管弦,吟诗作词,赞赏着美丽的水色山光。他日把这美好的

景致描绘出来,回京升官时向朝中的人们夸耀。

《望海潮·东南形胜》注释

三吴:即吴兴(今浙江省湖州市)、吴郡(今江苏省苏州市)、会稽(今

浙江省绍兴市)三郡,在这里泛指今江苏南部和浙江的部分地区。

钱塘:即今浙江杭州,古时候的吴国的一个郡。

烟柳:雾气笼罩着的柳树。

画桥:装饰华美的桥。

风帘:挡风用的帘子。

翠幕:青绿色的帷幕。

参差:参音此跟反,差音此衣反。近似;高下不齐貌。

云树:树木如云,极言其多。

怒涛卷霜雪:又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动。

天堑:天然沟壑,人间险阻。一般指长江,这里借指钱塘江。

珠玑:珠是珍珠,玑是一种不圆的珠子。这里泛指珍贵的商品。

重湖:以白堤为界,西湖分为里湖和外湖,所以也叫重湖。巘

(yǎn):大山上之小山。

叠巘:层层叠叠的山峦。此指西湖周围的山。巘:小山峰。

清嘉:清秀佳丽。

三秋:①秋季,亦指秋季第三月,即农历九月。王勃《滕王阁序》

有“时维九月,序属三秋”。柳永《望海潮》有“三秋桂子,十里荷

花”。②三季,即九月。《诗经·王风·采葛》有“一日不见,如三秋

兮!”孔颖达疏“年有四时,时皆三月。三秋谓九月也。设言三春、三

夏其义亦同,作者取其韵耳”。亦指三年。李白《江夏行》有“只言

期一载,谁谓历三秋!”

羌管(qiāng):即羌笛,羌族之簧管乐器。这里泛指乐器。弄:吹

奏。

菱歌泛夜:采菱夜归的船上一片歌声。菱:菱角。泛:漂流。

高牙:高矗之牙旗。牙旗,将军之旌,竿上以象牙饰之,故云牙

旗。这里指高官孙何。

吟赏烟霞:歌咏和观赏湖光山色。烟霞:此指山水林泉等自然景

色。

异日图将好景:有朝一日把这番景致描绘出来。异日:他日,指

日后。图:描绘。

凤池:全称凤凰池,原指皇宫禁苑中的池沼。此处指朝廷。

《望海潮·东南形胜》创作背景

根据罗大经《鹤林玉露》所载,柳永到杭州后,得知老朋友孙何

正任两浙转运使,便去拜会孙何。无奈孙何的门禁甚严,柳永是一介

布衣,无法见到。于是柳永写了这首词,请了当地一位著名的歌女,

吩咐她说,如果孙何在宴会上请她唱歌,不要唱别的,就唱这首《望

海潮·东南形胜》。后来,这位歌女在孙何的宴会上反复地唱这首词,

孙何被吸引就问这首词的作者,歌女说是你的老朋友柳三变所作(那时

柳永还没有改名)。孙何请柳永吃了一顿饭,就把他打发走了,也没有

怎么提拔他。由这个故事来看,这首词是一首干谒词,目的是请求对

方为自己举荐。

《望海潮·东南形胜》赏析一

这首词上片描写杭州的自然风光和都市的繁华,下片写西湖,展

现杭州人民和平宁静的生活景象。全词以点带面,明暗交叉,铺叙晓

畅,形容得体,一反柳永惯常的风格,以大开大阖、波澜起伏的笔法,

浓墨重彩地铺叙展现了杭州的繁荣、壮丽景象。此词慢声长调和所抒

之情起伏相应,音律协调,情致婉转,是柳永的一首传世佳作。

此词一开头即以鸟瞰式镜头摄下杭州全貌。它点出杭州位置的重

要、历史的悠久,揭示出所咏主题。三吴,旧指吴兴、吴郡、会稽。

钱塘,即杭州。此处称“三吴都会”,极言其为东南一带、三吴地区

的重要都市,字字铿锵有力。其中“形胜”、“繁华”四字,为点睛

之笔。自“烟柳”以下,便从各个方面描写杭州之形胜与繁华。“烟

柳画桥”,写街巷河桥的美丽:“风帘翠幕”,写居民住宅的雅致。

“参差十万人家”一句,转弱调为强音,表现出整个都市户口的繁庶。

“参差”为大约之义。

“云树”三句,由市内说到郊外,只见钱塘江堤上,行行树木,

远远望去,郁郁苍苍,犹如云雾一般。一个“绕”字,写出长堤迤逦

曲折的态势。“怒涛”二句,写钱塘江水的澎湃与浩荡。“天堑”,

原意为天然的深沟,这里移来形容钱塘江。钱塘江八月观潮,历来称

为盛举。描写钱塘江潮是必不可少的一笔。

“市列”三句,只抓住“珠玑”和“罗绮”两个细节,便把市场

的繁荣、市民的殷富反映出来。珠玑、罗绮,又皆妇女服用之物,并

暗示杭城声色之盛。“竞豪奢”三个字明写肆间商品琳琅满目,暗写

商人比夸争耀,反映了杭州这个繁华都市穷奢极欲的一面。

下片重点描写西湖。西湖,蓄洁停沉,圆若宝镜,至于宋初已十

分秀丽。重湖,是指西湖中的白堤将湖面分割成的里湖和外湖。叠山,

是指灵隐山、南屏山、慧日峰等重重叠叠的山岭。湖山之美,词人先

用“清嘉”二字概括,接下去写山上的桂子、湖中的荷花。这两种花

也是代表杭州的典型景物。柳永这里以工整的一联,描写了不同季节

的两种花。“三秋桂子,十里荷花”这两句确实写得高度凝炼,它把

西湖以至整个杭州最美的特征概括出来,具有撼动人心的艺术力量。

“羌管弄晴,菱歌泛夜”,对仗也很工稳,情韵亦自悠扬。“泛

夜”“弄情”,互文见义,说明不论白天或是夜晚,湖面上都荡漾着

优美的笛曲和采菱的歌声。着一“泛”字,表示那是湖中的船上,

“嬉嬉钓叟莲娃”,是说吹羌笛的渔翁,唱菱歌的采莲姑娘都很快乐。

“嬉嬉”二字,则将他们的欢乐神态,作了栩栩如生的描绘,生动地

描绘了一幅国泰民安的游乐图卷。

接着词人写达官贵人此游乐的场景。成群的马队簇拥着高高的牙

旗,缓缓而来,一派暄赫声势。笔致洒落,音调雄浑,仿佛令人看到

一位威武而又风流的地方长官,饮酒赏乐,啸傲于山水之间。

“异日图将好景,归去凤池夸。”是这首词的结束语。凤池,即

凤凰池,本是皇帝禁苑中的池沼。魏晋时中书省地近宫禁,因以为名。

“好景”二字,将如上所写和不及写的,尽数包拢。意谓当达官贵人

们召还之日,合将好景画成图本,献与朝廷,夸示于同僚,谓世间真

存如此一人间仙境。以达官贵人的不思离去,烘托出西湖之美。

《望海潮》词调始见于《乐章集》,为柳永所创的新声。这首词

写的是杭州的富庶与美丽。艺术构思上匠心独远,上片写杭州,下片

写西湖,以点带面,明暗交叉,铺叙晓畅,形容得体。其写景之壮伟、

声调之激越,与东坡亦相去不远。特别是,由数字组成的词组,如

“三吴都会”、“十万人家”、“三秋桂子”、“十里荷花”、“千

骑拥高牙”等词中的运用,或为实写,或为虚指,均带有夸张的语气,

有助于形成柳永式的豪放词风。

《望海潮·东南形胜》作者介绍

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。

汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,

排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯

田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”

自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,

创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时

流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代

表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作《雨霖铃》《八

声甘州》。

本文发布于:2023-01-26 19:20:25,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/141629.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:认识你自己
下一篇:坚持英文
标签:望海潮翻译
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图