1/5__来源网络整理,仅作为学习参考
迟日江山丽,春风花草香:杜甫《绝句》翻译赏析
绝句唐杜甫迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡
鸳鸯。[作者简介]杜甫(712-770):唐诗人。字子美,诗中尝自
称少陵野老。祖藉襄阳(今属湖北),自其曾祖时迁居巩县(今属河
南)。杜审言之孙。自幼好学,知识渊博,颇有政治抱负。开元后
期,举进士不第,漫游各地。天宝三载(744年)在洛阳与李白相
识。后寓居长安(今属陕西)将近十年,未能有所施展,生活贫
困,逐渐接近人民,对当时的黑暗政治有较深的认识。靠献赋得始
得官。及安禄山军陷长安,乃逃至凤翔,谒见肃宗,官左拾遗。长
安收复后,随肃宗还京,寻出为华州司功参军。不久弃官往秦州、
同谷。又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世称浣花草堂。一度在剑
南节度使严武幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工
部。晚年携家出蜀,病死湘江途中。一说饫死耒阳。其诗大胆揭露
当时社会矛盾,对统治者的罪恶作了较深的批判,对穷苦人民寄以
2/5__来源网络整理,仅作为学习参考
深切同情。善于选择具有普遍意义的社会题材,反映出当时政治的
腐败,在一定程度上表达了人民的愿望。许多优秀作品,显示出唐
代由开元、天宝盛世转向分裂衰微的历史过程,故被称为"诗史".在
艺术上,善于运用各种诗歌形式,风格多样,而以沉郁为主;语言
精练,具有高度的表达能力。继承和发展《诗经》以来的优良文学
传统,成为我国古代诗歌的现实主义高峰,起着继往开来的重要作
用。《兵车行》、《自京赴奉先县咏怀五百字》、《春望》、《羌村》、《北
征》、《三吏》、《三别》、《茅屋为秋风所破歌》、《秋兴》等诗,皆为
人传诵。但有些作品也存在着较浓厚的"忠君"思想。有《杜工部
集》。(《辞海》1989年版)[注释]迟日:人们称春天的太阳为迟
日,因为春天来了,日照时间长了,所以为迟日。泥融:这里指泥
土滋润。融:滋润。飞燕子:燕子飞来飞去。沙:沙滩。鸳
鸯:一种水鸟,雌雄成对生活在水边。[译诗]春天的太阳映照得
江山如此秀丽,随风吹来了各种花草的芳香。湿软的泥土引来只只
飞燕,温暖的沙滩上睡着对对鸳鸯。[赏析]杜甫的这首五绝,四
3/5__来源网络整理,仅作为学习参考
句两两相对,平朴如话,因此有人认为跟小孩子对对子没有什么区
别(参见《鹤林玉露》)。明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反驳说:"
余曰:上二句两间(指天地间)莫非生意,下二句见万物莫不适
性。岂不足以感发吾心之真乐乎?"王氏的意见是对的。此诗抓住景
物特点写春色,画面优美,格调柔和,很能引发读者的喜春之情。
"迟日",出自《诗经·七月》:"春日迟迟。"春天光照时间渐长,天
气趋暖,正所谓"天初暖,日初长"(欧阳炯《春光好》)。诗人以"迟
日"领起全篇,突出了春天日光和煦、万物欣欣向荣的特点,并使诗
中描写的物象有机的组合为一体,构成一幅明丽和谐的春色图。你
看:阳光普照,水碧山青,草木复苏,万象更新。清风拂面,送来
百花的芳香,带来春草的清馨。河滩上,溪岸边,冰雪融尽,泥土
潮湿而松软,燕子轻盈地飞来飞去,衔泥筑巢,呢呢喃喃。水暖沙
温,美丽多情的鸳鸯相依相偎,恬然静睡,十分娇慷可爱。燕子是
侯鸟,诗人描写它是有意突出春天的特征。前二句的"迟日"、"江山
"、"春风"、"花草"组成一幅粗线勾勒的大场景,并在句尾以"丽"、
4/5__来源网络整理,仅作为学习参考
"香"突出诗人强烈的感觉;后二句则是工笔细描的特定画面,既有
燕子翩飞的动态描绘,又有鸳鸯慵睡的静态写照。飞燕的繁忙蕴含
着春天的勃勃生机,鸳鸯的闲适则透出温柔的春意,一动一静,相
映成趣。而这一切全沐浴在煦暖的阳光下,和谐而优美,确实给人
以春光旖旎之感。清人陶虞开称杜甫笔法高妙,能"以诗为画"
(《说杜》),此诗可为印证。但这首五绝之妙并不止于"以诗为画",
诗人着意传达的还是他感受到的柔和春意。如果说春日迟迟、江山
秀丽、清风徐徐、花草芬芳以及燕子、鸳鸯,都是诗人的视觉、触
觉(风)、嗅觉所感,那么泥土之"融"、沙砾之"暖",便不是五官的
直接感觉了。只因为对春天的阳光明丽、惠风和畅、鸟语花香感受
至深,诗人无须触摸就能想象出泥土的松湿和沙砾的温暖;而泥之
融、沙之暖的体会又加深了对飞燕的轻盈、鸳鸯娇慵的视觉印象,
从而使诗人的整个身心都沉浸于柔美和谐和春意之中。反复诵读此
诗,你也会有春不醉人人自醉的感觉。此诗的成功不但在于作者善
于观察物象,更在于作者善于体察物情。前人或谓杜甫这首诗"与儿
5/5__来源网络整理,仅作为学习参考
童属对何异".无非讥其造语平淡,未在追奇猎怪上下功夫,殊不
知,这正是功力老到之处。周紫芝《竹坡诗话》云:"作诗到平淡
处,要似非力所能。"苏轼也说:"大凡为文……渐老渐熟,乃造平
淡。"这两句话用来评价杜甫这首五绝,至为恰当。
本文发布于:2023-01-26 18:00:57,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/141279.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |