王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂
王安⽯是中国北宋著名政治家、思想家、⽂学家、改⾰家,唐宋⼋⼤家之⼀。欧阳修称赞王安
⽯:“翰林风⽉三千⾸,吏部⽂章⼆百年,王安⽯不仅是政治家,还是诗⼈。他的不少描景绘物诗都寓
有强烈的政治内容。以下是⼩编为⼤家带来的王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂,请⼤家阅读。
王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂篇1
《元⽇》是北宋政治家王安⽯创作的⼀⾸七⾔绝句。这⾸诗描写新年元⽇热闹、欢乐和万象更新的
动⼈景象,抒发了作者⾰新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神。今天为⼤家准备的是王
安⽯《元⽇》原⽂与译⽂,希望能满⾜⼤家的阅读需求。
《元⽇》
爆⽵声中⼀岁除,春风送暖⼊屠苏。
千门万户曈曈⽇,总把新桃换旧符。
注释
1.元⽇:农历正⽉初⼀。
2.⼀岁除:⼀年过去了。
3.屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除⼣家家⽤屠苏草泡酒,吊在井⾥,元旦取出来,全家⽼
⼩朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖⽓吹进了屠苏酒(意思是说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天
已经来了)。
4.曈曈:光辉灿烂。全句说,初升的太阳照遍了千家万户。
5.总把新桃换旧符:总拿新门神换掉了旧门神。桃符是⽤桃⽊做成的,古时候逢到新年,家家户
户都⽤两块桃⽊板⼦,画上两个神像,挂在⼤门上,说是可以驱除魔⿁。
译⽂
(⼀)
爆⽵声中送⾛了旧的⼀年,春风已把温暖送进了屠苏酒碗。初升的太阳照耀着千门万户,家家都⽤
新的桃符把旧的桃符更换。
(⼆)
在噼噼啪啪的爆⽵声中,送⾛了旧年迎来了新年。⼈们饮美味的屠苏酒时,⼜有和暖的春风铺⾯⽽
来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
赏析
这⾸诗描写新年元⽇热闹、欢乐和万象更新的动⼈景象,抒发了作者⾰新政治的思想感情。
⾸句“爆⽵声中⼀岁除”,在阵阵鞭炮声中送⾛旧岁,迎来新年。起句紧扣题⽬,渲染春节热闹欢乐
的⽓氛。次句“春风送暖⼊屠苏”,描写⼈们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈
⽇”,写旭⽇的光辉普照千家万户。⽤“曈曈”表现⽇出时光辉灿烂的景象,象征⽆限光明美好的前景。结
王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂
句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,⼜寓含除旧布新的意思。“桃符”是⼀种绘有神像、挂在
门上避邪的桃⽊板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与⾸句爆⽵送旧岁紧密呼应,形
象地表现了万象更新的'景象。王安⽯既是政治家,⼜是诗⼈。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治
内容。本诗就是通过新年元旦新⽓象的描写,抒写⾃⼰执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观⾃
信的情绪。
全诗⽂笔轻快,⾊调明朗,眼前景与⼼中情⽔乳交融,确是⼀⾸融情⼊景,寓意深刻的好诗。
春节的由来与传说
春节和年的概念,最初的含意来⾃农业,古时⼈们把⾕的⽣长周期称为“年”,《说⽂。⽲
部》:“年,⾕熟也。”在夏商时代产⽣了夏历,以⽉亮圆缺的周期为⽉,⼀年划分为⼗⼆个⽉,每⽉以
不见⽉亮的那天为朔,正⽉朔⽇的⼦时称为岁⾸,即⼀年的开始,也叫年,年的名称是从周朝开始的,
⾄了西汉才正式固定下来,⼀直延续到今天。但古时的正⽉初⼀被称为“元旦”,直到中国近代⾟亥⾰命
胜利后,南京临时政府为了顺应农时和便于统计,规定在民间使⽤夏历,在政府机关、⼚矿、学校和团
体中实⾏公历,以公历的元⽉⼀⽇为元旦,农历的正⽉初⼀称春节。
1949年9⽉27⽇,新中国成⽴,在中国⼈民政治协商会议第⼀届全体会议上,通过了使⽤世界上通
⽤的公历纪元,把公历的元⽉⼀⽇定为元旦,俗称阳历年;农历正⽉初⼀通常都在⽴春前后,因⽽把农
历正⽉初⼀定为“春节”,俗称阴历年。
传统意义上的春节是指从腊⽉初⼋的腊祭或腊⽉⼆⼗三的祭灶,⼀直到正⽉⼗五,其中以除⼣和正
⽉初⼀为⾼潮。在春节这⼀传统节⽇期间,我国的汉族和⼤多数少数民族都有要举⾏各种庆祝活动,这
些活动⼤多以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。活动形式丰富多彩,
带有浓郁的民族特⾊。
春节习俗
进⼊腊⽉后,天寒地冻,农活少⼈们较闲,⼈们有了较充裕的时间,可以开展各种喜庆活动,尽情
享受丰收的喜悦,感谢⼤⾃然的恩赐。届时,市场上年货充盈,卖年画、窗花、鞭炮、灯笼、脸谱、春
联以及节⽇⾷品⽤品等,⼈们摩肩接踵,货摊⼀个挨⼀个,讨买叫卖,热闹⾮凡。
在⼏千年形成的节⽇习俗中,像接神、敬天等带有迷信⾊彩的活动,随着⼈们⽂化⽔平的提⾼,已
经逐渐被淘汰。其它像贴春联,挂年画、贴剪纸等习俗沿续⾄今,为节⽇增添了浓郁的⽓息。
春节忌讳
中国⼈在过春节时有诸多禁忌,主要为了保平安,在来年事事顺⼼,万事如意。由初⼀⾄初⼗的禁
忌有:
初⼀:鸡⽇,旧时在元旦贴画鸡辟邪祈福(鸡谐⾳吉ji);
初⼆:狗⽇,出外拜年或祭祖;
初三:⽺⽇,易⽣⼝⾓,不宜拜年;
初四:猪⽇,祭财神;
初五:⽜⽇,“破五”,可打破诸多禁忌:“送穷五”初⼀⾄初四的垃圾不能倒掉,免倒财⽓,初五的
垃圾视为穷⼟,倒掉就送穷出门;
初六:马⽇,送神的⽇⼦,把除⼣送来的财神纸马烧掉,店开始复业;
初七:⼈⽇,⼈的⽣⽇,⼜是聚餐吃喝,⼜有放花炮烟花,启烟⽕的习俗,是⽕的⽣⽇;
初⼋:⾕⽇,诸星下界,因此要祭星,寺庙往往在这天设坛祭星;
初九:天爷⽣⽇,⽟皇⼤帝诞⾠,举⾏盛⼤的祭天活动;
初⼗:⽯头⽣⽇,凡是磨、碓、碾等⽯制⽤具都忌动⽤,叫⽯不动,甚⾄烧⾹祭拜⽯具。
[王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂]相关⽂章:
1.元⽇王安⽯原⽂
2.元⽇王安⽯译⽂
3.王安⽯《元⽇》原⽂及意思
4.王安⽯《元⽇》译⽂及赏析
5.元⽇王安⽯译⽂及赏析
6.王安⽯元⽇原⽂赏析
7.王安⽯诗《元⽇》原⽂赏析
8.王安⽯元⽇原⽂及赏析
9.元⽇王安⽯原⽂及翻译
10.王安⽯元⽇
王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂篇2
元⽇
宋代:王安⽯
爆⽵声中⼀岁除,春风送暖⼊屠苏。
千门万户曈曈⽇,总把新桃换旧符。
意思
阵阵轰鸣的爆⽵声中,旧的⼀年已经过去;和暖的春风吹来了新年,⼈们欢乐地畅饮着新酿的屠苏
酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
注释
⑴元⽇:农历正⽉初⼀,即春节。
⑵爆⽵:古⼈烧⽵⼦时使⽵⼦爆裂发出的响声。⽤来驱⿁避邪,后来演变成放鞭炮。⼀岁除:⼀年
已尽。除,逝去。
⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的⼀种习俗,⼤年初⼀全家合饮这种⽤屠苏草浸泡
的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
⑷千门万户:形容门户众多,⼈⼝稠密。曈曈:⽇出时光亮⽽温暖的样⼦。
⑸桃:桃符,古代⼀种风俗,农历正⽉初⼀时⼈们⽤桃⽊板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂
在门旁,⽤来压邪。也作春联。
赏析
这⾸诗描写了春节除旧迎新的景象。⼀⽚爆⽵声送⾛了旧的⼀年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天
的⽓息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。
这是⼀⾸写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取⽼百姓过春节时的典型素材,
抓住有代表性的⽣活细节:点燃爆⽵,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐⽓氛,富有浓厚的
⽣活⽓息。
“爆⽵声中⼀岁除,春风送暖⼊屠苏。”逢年遇节燃放爆⽵,这种习俗古已有之,⼀直延续⾄今。古
代风俗,每年正⽉初⼀,全家⽼⼩喝屠苏酒,然后⽤红布把渣滓包起来,挂在门框上,⽤来“驱邪”和躲
避瘟疫。
第三句“千门万户曈曈⽇”,承接前⾯诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾⼀句
描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的⼀种习俗。“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新
桃”省略了“符”字,“旧符”省略了“桃”字,交替运⽤,这是因为七绝每句字数限制的缘故。
诗是⼈们的⼼声。不少论诗者注意到,这⾸诗表现的意境和现实,还⾃有它的⽐喻象征意义,王安
⽯这⾸诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推⾏新法。王安⽯是北宋时期著
名的改⾰家,他在任期间,正如眼前⼈们把新的桃符代替旧的⼀样,⾰除旧政,施⾏新政。王安⽯对新
政充满信⼼,所以反映到诗中就分外开朗。这⾸诗,正是赞美新事物的诞⽣如同“春风送暖”那样充满⽣
机;“曈曈⽇”照着“千门万户”,这不是平常的太阳,⽽是新⽣活的开始,变法带给百姓的是⼀⽚光明。
结尾⼀句“总把新桃换旧符”,表现了诗⼈对变法胜利和⼈民⽣活改善的欣慰喜悦之情。其中含有深刻哲
理,指出新⽣事物总是要取代没落事物的这⼀规律。
《元⽇》⽤的是⽩描⼿法,极⼒渲染了喜⽓的新年⽓氛,同时⼜通过元⽇更新的习俗来寄托⾃⼰的
思想,表现得含⽽不露。
王安⽯简介
王安⽯(1021年12⽉18⽇-1086年5⽉21⽇),字介甫,号半⼭,汉族,临川(今江西抚州市临
川区)⼈,北宋著名思想家、政治家、⽂学家、改⾰家。
庆历⼆年(1042年),王安⽯进⼠及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。
熙宁⼆年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢
相。⼀年后,宋神宗再次起⽤,旋⼜罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆
废,郁然病逝于钟⼭,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“⽂”,故世称王⽂公。
王安⽯潜⼼研究经学,著书⽴说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。
在哲学上,他⽤“五⾏说”阐述宇宙⽣成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相
除”,把中国古代辩证法推到⼀个新的⾼度。
在⽂学上,王安⽯具有突出成就。其散⽂简洁峻切,短⼩精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说
服⼒,充分发挥了古⽂的实际功⽤,名列“唐宋⼋⼤家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚
年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛⾃成⼀家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀
吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出⼀个⼠⼤夫⽂⼈特有的情致世界。有《王临川集》、《临
川集拾遗》等存世。
王安⽯《元⽇》原⽂与译⽂篇3
元⽇,指吉⽇;正⽉初⼀。见《书·舜典》:“⽉正元⽇,舜格于⽂祖。”孔传:“⽉正,正⽉;元
⽇,上⽇也。”
元⽇
[北宋』王安⽯
爆⽵声中⼀岁除,
春风送暖⼊屠苏。
千门万户曈曈⽇,
总把新桃换旧符。
译⽂
爆⽵声中旧的⼀年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。
元⽇基本解释
(1)指吉⽇。《汉书·王莽传中》:“冠以戊⼦为元⽇,昏(婚)以戊寅之旬为忌⽇,百姓多不从
者。”;颜师古注:“元,善也。”
(2)指正⽉初⼀⽇。《书·舜典》:“⽉正元⽇,舜格于⽂相祖。”
元⽇,农历正⽉初⼀,即中国传统节⽇春节。这⼀天中国民间有许多传统民俗活动,包括贴春联和
门神,除⼣守岁,开门爆⽵⼀是指吉⽇。
本文发布于:2023-01-26 17:09:21,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/141049.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |