首页 > 试题

清风徐来

更新时间:2023-01-26 16:35:36 阅读: 评论:0

辅导班中考签约保过-正比于


2023年1月26日发(作者:nba最前线女主持)

出自宋代苏轼的《前赤壁赋》

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。

举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不

知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。(冯通:凭)

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺

兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如

慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,

乌鹊南飞。’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,

此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗

蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚

之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海

之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不

可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒

莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则

物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一

毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之

无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”(共适一作:共

食)

客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之

既白。

【译文及注释】

译文

壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水

面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。

不多时,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,

清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江

面。(我的情思)浩荡,就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃

尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。

这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木

船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心怀悠远,想望伊人

在天涯那方”。有吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:像是怨

恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的

细丝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。

苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正,向客人问道:“(曲调)为

什么这样(悲凉)呢?”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟

德的诗么?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,

(目力所及)一片苍翠。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆

州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,

在江边持酒而饮,横执矛槊吟诗作赋,委实是当世的一代枭雄,而今天又在哪里

呢?何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(我们)

驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒。(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,

像沧海中的一颗粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不

由)羡慕长江没有穷尽。(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。

(我)知道这些不可能屡屡得到,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢

了。”

苏轼说:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正

逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。可见,从事物易变的

一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自

己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,凡物各有自己的

归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以

及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人

禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,

你我尽可以一起享用。”

于是同伴高兴的笑了,清洗杯盏重新斟酒。菜肴和果品都被吃完,只剩下桌

上的杯碟一片凌乱。(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已

经显出白色(指天明了)。

注释

[1]选自《经进东坡文集事略》卷一(《四部丛刊》本),这篇散文作于宋神

宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖

北黄冈)。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日

写的那篇为《后赤壁赋》。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的

旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自

己的怀抱。

[2]壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。

[3]既望:既,过了;望,农历十五日。“既望”指农历十六日。

[4]徐:舒缓地。

[5]兴:起,作。

[6]属:通“嘱(zhǔ),致意,此处引申为“劝酒”的意思。

[9]少焉:一会儿。

[11]白露:白茫茫的水气。横江:笼罩江面。横,横贯。

[12]纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任

凭。一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。《诗经·卫风·河广》:"

谁谓河广,一苇杭(航)之。"如:往,去。凌:越过。万顷:形容江面极为宽

阔。茫然,旷远的样子。

[13]冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯:通"凭",乘。虚:

太空。御:驾御(驭)。

[14]遗世独立:遗弃尘世,独自存在。

[16]扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。

[18]击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。溯:逆

流而上。空明、流光:指月光浮动清澈的江水。

[19]渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。

化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》怀,心中的情思。

[20]美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指君主。古诗文多以指自

己所怀念向往的人。

[21]倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:随,循和:应和。

[22]如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:

哀怨。慕:眷恋。

[23]余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。

[24]缕:细丝。

[25]舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起

舞。

[26]泣孤舟之嫠(lí离)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠:孤居的妇女,

在这里指寡妇。

[27]愀(qiǎo巧)然:容色改变的样子。

[28]正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着危坐:端坐。

[29]何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢?

[30]月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句。

[33]缪:通"缭"盘绕。

[34]郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。

[37]舳舻(zhúlú逐卢):战船前后相接。这里指战船。

[38]酾(shī)酒:斟酒。

[39]横槊(shuò):横执长矛。

[40]侣鱼虾而友麋鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣:以...为伴侣,这

里是名词的意动用法。麋(mí):鹿的一种。

[41]扁(piān)舟:小舟。

[43]寄:寓托。

[44]蜉(fú)蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此

句比喻人生之短暂。

[45]渺沧海之一粟:渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺

小。

[46]须臾(yú):片刻,时间极短。

[47]长终:至于永远。

[48]骤:数次。

[49]托遗响于悲风:余音,指箫声。悲风:秋风。

[50]逝者如斯:语出《论语·子罕》:"子在川上曰:"逝者如斯夫,不舍昼

夜。""逝:往。斯:此,指水。

[51]盈虚者如彼:指月亮的圆缺。

[52]卒:最终。消长:增减。长:增长

[53]则天地曾不能以一瞬:语气副词。以:用。一瞬:一眨眼的工夫。

[54]是造物者之无尽藏也:这。造物者:天地自然。无尽藏(zàng):佛

家语。指无穷无尽的宝藏。

[55]共食:共享。苏轼手中《赤壁赋》作“共食”,明代以后多“共适”,

义同

[56]更酌:再次饮酒。

[57]肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。

[58]狼籍:又写作“狼藉”,凌乱的样子。

[59]枕藉:相互枕着垫着。

[60]既白:已经显出白色(指天明了)。

【赏析】

此赋通过月夜泛舟、饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊

古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀,全赋情韵深致、理意透辟,

实是文赋中之佳作。

第一段,写夜游赤壁的情景。作者“与客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然

怀抱之中,尽情领略其间的清风、白露、高山、流水、月色、天光之美,兴之所

至,信口吟诵《诗经·月出》首章“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。”

把明月比喻成体态娇好的美人,期盼着她的冉冉升起。与《月出》诗相回应,“少

焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。”并引出下文作者所自作的歌云:“望

美人兮天一方”,情感、文气一贯。“徘徊”二字,生动、形象地描绘出柔和的

月光似对游人极为依恋和脉脉含情。在皎洁的月光照耀下白茫茫的雾气笼罩江

面,天光、水色连成一片,正所谓“秋水共长天一色”(王勃《滕王阁序》)。

游人这时心胸开阔,舒畅,无拘无束,因而“纵一苇之所如,凌万顷之茫然”,

乘着一叶扁舟,在“水波不兴”浩瀚无涯的江面上,随波飘荡,悠悠忽忽地离开

世间,超然独立。浩瀚的江水与洒脱的胸怀,在作者的笔下腾跃而出,泛舟而游

之乐,溢于言表。这是此文正面描写“泛舟”游赏景物的一段,以景抒情,融情

入景,情景俱佳。

第二段,写作者饮酒放歌的欢乐和客人悲凉的箫声。作者饮酒乐极,扣舷而

歌,以抒发其思“美人”而不得见的怅惘、失意的胸怀。这里所说的“美人”实

际上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯

流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”这段歌词全是化用《楚辞·少司命》:

“望美人兮未来,临风恍兮浩歌”之意,并将上文“诵明月之诗,歌窈窕之章”

的内容具体化了。由于想望美人而不得见,已流露了失意和哀伤情绪,加之客吹

洞箫,依其歌而和之,箫的音调悲凉、幽怨,“如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,

不绝如缕”,竟引得潜藏在沟壑里的蛟龙起舞,使独处在孤舟中的寡妇悲泣。一

曲洞箫,凄切婉转,其悲咽低回的音调感人至深,致使作者的感情骤然变化,由

欢乐转入悲凉,文章也因之波澜起伏,文气一振。

第三段,写客人对人生短促无常的感叹。此段由赋赤壁的自然景物,转而赋

赤壁的历史古迹。主人以“何为其然也”设问,客人以赤壁的历史古迹作答,文

理转折自然。但文章并不是直陈其事,而是连用了两个问句。首先以曹操的《短

歌行》问道:“此非曹孟德之诗乎?”又以眼前的山川形胜问道:“此非孟德之

困于周郎者乎?”两次发问使文章又泛起波澜。接着,追述了曹操破荆州、迫使

刘琮投降的往事。当年,浩浩荡荡的曹军从江陵沿江而下,战船千里相连,战旗

遮天蔽日。曹操志得意满,趾高气扬,在船头对江饮酒,横槊赋诗,可谓“一世

之雄”。如今他在哪里呢?曹操这类英雄人物,也只是显赫一时,何况是自己,

因而如今只能感叹自己生命的短暂,羡慕江水的长流不息,希望与神仙相交,与

明月同在。但那都是不切实际的幻想,所以才把悲伤愁苦“托遗响于悲风”,通

过箫声传达出来。客的回答表现了一种虚无主义思想和消极的人生观,这是苏轼

借客人之口流露出自己思想的一个方面。

第四段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。客

曾“羡长江之无穷”,愿“抱明月而长终”。苏轼即以江水、明月为喻,提出“逝

者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也”的认识。如果从事物变化的

角度看,天地的存在不过是转瞬之间;如果从不变的角度看,则事物和人类都是

无穷尽的,不必羡慕江水、明月和天地。自然也就不必“哀吾生之须臾”了。这

表现了苏轼豁达的宇宙观和人生观,他赞成从多角度看问题而不同意把问题绝对

化,因此,他在身处逆境中也能保持豁达、超脱、乐观和随缘自适的精神状态,

并能从人生无常的怅惘中解脱出来,理性地对待生活。而后,作者又从天地间万

物各有其主、个人不能强求予以进一步的说明。江上的清风有声,山间的明月有

色,江山无穷,风月长存,天地无私,声色娱人,作者恰恰可以徘徊其间而自得

其乐。此情此景乃缘于李白的《襄阳歌》:“清风明月不用一钱买,玉山自倒非

人推”,进而深化之。

第五段,写客听了作者的一番谈话后,转悲为喜,开怀畅饮,“相与枕藉乎

舟中,不知东方之既白”。照应开头,极写游赏之乐,而至于忘怀得失、超然物

外的境界。

这篇赋在艺术手法上有如下特点:

“情、景、理”融合。全文不论抒情还是议论始终不离江上风光和赤壁故事,

形成了情、景、理的融合。通篇以景来贯串,风和月是主景,山和水辅之。作者

抓住风和月展开描写与议论。文章分三层来表现作者复杂矛盾的内心世界:首先

写月夜泛舟大江,饮酒赋诗,使人沉浸在美好景色之中而忘怀世俗的快乐心情;

再从凭吊历史人物的兴亡,感到人生短促,变动不居,因而跌入现实的苦闷;最

后阐发变与不变的哲理,申述人类和万物同样是永久地存在,表现了旷达乐观的

人生态度。写景、抒情、说理达到了水乳交融的程度。

“以文为赋”的体裁形式。此文既保留了传统赋体的那种诗的特质与情韵,

同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,

更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。散文的

笔势笔调,使全篇文情郁郁顿挫,如“万斛泉涌”喷薄而出。与赋的讲究对偶不

同,它相对更为自由,如开头的一段“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于

赤壁之下”,全是散句,参差疏落之中又有整饬之致。以下直至篇末,大多押韵,

但换韵较快,而且换韵处往往就是文意的一个段落,这就使本文特别宜于诵读,

并且极富声韵之美,体现了韵文的长处。

意象连贯,结构严谨。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜

密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观

情状的外观;“扣舷而歌之”则是因“空明”、“流光”之景而生,由“乐甚”

向“愀然”的过渡;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极;最后仍是从眼前的

明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的

反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同

时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美

统一。

本文发布于:2023-01-26 16:35:36,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/140903.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:清风徐来
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图